エルサレムの城壁 - 英語 への翻訳

wall of jerusalem
エルサレム の 城壁
エルサレム の 壁
walls of jerusalem
エルサレム の 城壁
エルサレム の 壁

日本語 での エルサレムの城壁 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
彼らはわたしに言った、「かの州で捕囚を免れて生き残った者は大いなる悩みと、はずかしめのうちにあり、エルサレムの城壁はくずされ、その門は火で焼かれたままであります」と。
And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.
だが、エルサレムで何をすべきかについて、神が私の心に示されたことは、だれにも知らせなかった・・・夜中に谷の門を出て、竜の泉の前から糞の門へと巡って、エルサレムの城壁を調べた。
And I told no one what my God had put into my heart to do for Jerusalem… I went out by night by the Valley Gate to the Dragon Spring and to the Dung Gate, and I inspected the walls of Jerusalem that were broken down and its gates that had been destroyed by fire.
エルサレムの城壁はくずれ落ち、。
Walls of Jerusalem fell.
それはエルサレムの城壁を修復しはじめたからです。
And so they start rebuilding the walls of Jerusalem.
日間の工事により、エルサレムの城壁は完成した。
Fifty-two days in building the walls of Jerusalem.
日間の工事により、エルサレムの城壁は完成した。
Days to rebuild the walls of Jerusalem.
日間の工事により、エルサレムの城壁は完成した。
After 52 days, the walls of Jerusalem were rebuilt.
日間の工事により、エルサレムの城壁は完成した。
In 52 days the walls of Jerusalem were built.
食事は、エルサレムの城壁の中で行なうことになっていました。
The meal had to be eaten within the walls of Jerusalem.
それによって、彼らはエルサレムの城壁と神殿を再建することができました。
He had helped them rebuild the wall and the temple in Jerusalem.
ネヘミヤはエルサレムの城壁がくずされたという知らせを聞いたとき、すわって泣きました。
When Nehemiah first heard the news of the condition of the walls of Jerusalem, he sat and wept.
さあ、エルサレムの城壁を築き直し、もうこれ以上、屈辱を受けないようにしよう。
Come let us rebuild the wall of Jerusalem, and we will no longer be in disgrace.
トビヤとその仲間たちは以前,エルサレムの城壁を再建しようとするネヘミヤに反対しました。
Tobiah and his associates had opposed Nehemiah's efforts to rebuild Jerusalem's walls.
イスラエル人は,エルサレムの城壁を再建したあと集まりで,どんな優れた手本を示しましたか。
What fine example did the Israelites set for us at their gathering after the rebuilding of Jerusalem's walls?
エルサレムの城壁が再建が完成を見た時、人々は、エズラによる聖書の解き明かしを聞くために集りました。
Following the rebuilding of the walls of Jerusalem, the people gather together to hear Ezra read the Bible.
節)侍従長といっしょにいたカルデヤの全軍勢は、エルサレムの回りの城壁を全部取りこわした。
And all the army of the Chaldeans, who[were] with the captain of the guard, broke down all the walls of Jerusalem round about.
さらにもう一つの美しい朝が,約2000年前,エルサレムの古い城壁から少し離れた場所で明けました。
Yet another beautiful morning dawned nearly 2,000 years ago just outside the walled city of Jerusalem.
そして、最も重要な日の四番目の日が、エルサレムのの城壁のちょうど外側にある丘の上で、キリストが十字架の上で亡くなられた日です。
But the fourth most important day was the day Christ died on the Cross, on a hill just outside the city walls of Jerusalem.
さてエルサレムの城壁を築こう」。
Build the walls of Jerusalem.".
エルサレムの城壁を築きかけました。
They built the walls of Jerusalem.
結果: 117, 時間: 0.0234

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語