タクシーか - 英語 への翻訳

taxi or
タクシー または
cab or
タクシー または
cab または

日本語 での タクシーか の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ニューヨークに滞在する場合、移動はタクシーか地下鉄が便利です。
If you are staying in New York, then the best modes of transport for getting around are taxis or the subway.
島を一周したい場合はタクシーかレンタルサイクルがオススメ。
If you want to fully traverse the island, taxis or bicycle rentals are our recommendation.
タクシーか小さい車のために、取り替えます小型カメラをのために使用できます。
For taxi or small cars, you can use the mini cameras for replace.
旧市街までは、タクシーか公共のバスで、約15分かかります。
It takes 15 minutes to reach the historic city center by taxi or public bus.
友達にお願いするか、タクシーか、或いは歩いて帰ってきてよ。
Call a friend, get a cab, or walk home.
タクシーか、ビバリーヒルズやサンタの格安されている7元開始ですが、現在はほぼすべての新型車だけで調整している。
Taxis are cheap, either Beverly or Santana are the 7 yuan started, but now almost all new cars have just adjusted.
そこから他の修道院へは、タクシーか徒歩で回ることになります。
After that, continue a trip to the monastery by taxi or on foot.
ただし、荷物が多い場合はタクシーかリムジンバスが便利。
If you have a lot of baggage, a better option would be a taxi or limousine buses.
間に合わなければ1時間半かけて歩くか、それともタクシーか
You can walk to the valley unhurriedly, it will take about an hour and a half, or take a taxi.
一番近い空港はLameziaTerme空港です。空港からタクシーかバスでLameziaTermeCentrale駅まで行き、そこからAmantea駅まで電車で約20分です。
The nearest airport is at Lamezia Terme, just a short drive or 20-minute train ride away(take a taxi or bus from the airport to Lamezia Terme Centrale train station).
フィウミチーノ空港タクシーか地下鉄は、ローマ・テルミニ駅へは電車(レオナルド・エクスプレス)でから始まっている場合バッティスティーニ駅方向を線し、地下鉄オッタヴィアーノ-sで下車します。
If you're starting from Fiumicino airport you can take a taxi or by train(Leonardo Express) to Roma Termini, continue with metro line A direction Battistini and get off at metro station Ottaviano-s.
ボンダイはシドニーから約7kmのところにあり、タクシーかUber(約20分)、バス、または電車とバスを乗り継いで(約40分)行くことができます。
Bondi is about 7 kilometres(4.3 miles) from the city, to get there you can take a taxi or uber(approx 20 mins), bus or a combination of train and bus(approx 40 mins).
どうしたらいいものかとぼーっとしていると二台目のタクシーのドライバーが「タクシーか、これに乗れ、これに」とリムジンを指さす。
While I thinking what we should do, the driver of the second car said,"Taxi?, take this" with pointing the limousine.
水上タクシーかな。
Or a water taxi.
黄色いのはタクシーか
What is a yellow taxi?
おい、おい、タクシーか?
Hey. Hey! Are you a taxi?
そこから2kmは歩くか、タクシーか
And from there walk for 2.5 km, or take a taxi.
モーリタニア3ーこれはプライベートタクシーか何なのか。
Mauritania 3ーIs it a private taxi or what.
モーリタニア1ー人生のターニングポイントモーリタニア3ーこれはプライベートタクシーか何なのか→。
Mauritania 1ーLife turning point Mauritania 3ーIs it a private taxi or what→.
リナーテ空港からお越しの方は、ベルニーナホテルまでタクシーかバスをご利用になれます。
From Linate airport you can reach Hotel Bernina with a private taxi or with the direct bus.
結果: 1243, 時間: 0.0252

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語