リスクを取り - 英語 への翻訳

take risks
リスク を 取る
taking risks
リスク を 取る

日本語 での リスクを取り の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
あえて再びリスクを取り、危険だが価値のある一歩を踏み出す時が来ている。
The hour has come to take a risk once again and to take a step which is dangerous but which is worthwhile.
チームはリスクを取り、各ノードにGPUを1基ずつ備えた世界最速のスーパーコンピューターTitan2012年に開発しました。
They took a risk and built Titan in 2012, the world's fastest supercomputer, with one GPU in every node.
あえて再びリスクを取り、危険だが価値のある一歩を踏み出す時が来ている。
The time has come to take another risk, to take a dangerous but worthwhile step.
つまり、人は損失を回避するためにはリスクを取りたがるものなのです。
(c) People are willing to take risks to avoid losses.
その後、最高の期間を持つ保険会社は、保険料と引き換えにリスクを取り、一定期間補償を提供します。
Afterward, an insurance company with the best term takes the risk in exchange for a premium and offers cover for a given period of time.
あなたは、あなたの言葉を慎重に選ぶ必要があります,しかし、あなたはリスクを取り、あなたの兄弟姉妹は、優雅であることを期待する必要があります。
You should choose your words carefully, but you will have to take risks and expect your brothers and sisters to be gracious.
また、「失敗を恐れてリスクを避けるのではなく、リスクを取り失敗を繰り返すことが成功につながることもある」と受講生らを励ましました。
He also encouraged the students by saying,“Do not fear mistakes or avoid risks; taking risks and failing again and again can lead to success.”.
リスクを取り、私が携わっている業界へのアプローチを見直すことによって、私たちは責任を持ってビジネスを成長させ、カナダの農業を変革してきました。
By taking risks and rethinking the approach to my industry, we have grown the business responsibly and transformed Canada's agricultural industry.
第三に、高いEQを持つ人はより起業家精神を持ちやすく、積極的に機会を探索し、リスクを取り、創造性あふれるアイデアを実際のイノベーションへと転換していくことが多い。
Third, people with higher EQ tend to be more entrepreneurial, so they are more proactive at exploiting opportunities, taking risks, and turning creative ideas into actual innovations.
それは私はリスクを取り、私は私は"Yes"と言うには、生活に勇気がなかったため、来た場所に戻ることをしたいのですか。
Does it want me to take no risks, to go back where I came from because I didn't have the courage to say'yes' to life?
たとえば、63%の従業員と57%のビジネスリーダーが、従業員がリスクを取り、そして組織内で迅速かつ敏捷に行動する権限を与えられていることに同意してません。
For example, 63 percent of workers and 57 percent of business leaders do not agree that employees are empowered to take risks, and act with speed and agility within the organisation.
それは私はリスクを取り、私は私は"Yes"と言うには、生活に勇気がなかったため、来た場所に戻ることをしたいのですか。
Does it want me to take no risks, to go back to where I came from because I didn't have the courage to say“yes” to life?
私は、『人はリスクを取りたがらないものだ』などとまとめたくない」と、オーロック・デジタルのプロデューサー、ピーター・ウィリントン氏は語る。
I don't want to boil it down to,‘People don't like to take risks,'” said Peter Willington, a producer at Auroch Digital.
私たちが今日ここにいるのは、壁のどちら側にいようと、どのような外見であろうとも、すべての人々にとって自由は権利である、とリスクを取り立ち上がって言及した人々がいたからです。
We're here today because of the courage of those who stood up and took risks to say that freedom is a right for all people, no matter what side of a wall they live on, and no matter what they look like.
リスクを取り過ぎた場合には、ちょうど取り過ぎた分だけのリスクを迅速かつ安価にデリバティブを使って削減したり、多種多様な金融商品を使って迅速かつ安価に過大なリスクを相殺するようなポジションを構築できると考えられていました。
If too much risk were being taken, then just the right amount of excess risk could be offloaded most quickly and inexpensively by using derivatives, or offsetting positions could be conjured up swiftly and cheaply from the wide universe of financial products.
Rustichiniたちは、リスクを取りたいという気持ちにコルチゾールが影響を及ぼし、将来の価格変動に対する楽観性がテストステロンによって高まり、その結果として、被験者が株価上昇を予想する可能性が高くなるという仮説を示している。
The authors suggest that cortisol may affect an individual's willingness to take risks whereas testosterone may have altered optimism about future price changes, which could make the participants more likely to expect stock prices to increase.
毎日せわしなく動き、一生懸命働いてくれる私のクルー、彼らなしではこのツアーはできなかったスポンサー、バンドたちとそのクルーたち、最初にリスクを取り、引き続きサポートしてくれているプロモーターに。
My hard ass working crew who puts that show up and down each day, the sponsors which without them this tour would not happen, the bands and their crews, the promoters who took a risk on us at the beginning and continue to be supportive.
もし出現しつつあり新世界秩序が我われ皆にとって交渉の余地のない運命であるとすれば、そのときにはヨーロッパは失なわれ、ヨーロッパにとっての唯一の解決は、リスクを取り、この我われの運命の魔力を打破することである。
If the emerging New World Order is the non-negotiable frame for all of us, then Europe is lost, so the ONLY solution for Europe is to take the risk and BREAK this spell of our destiny.
もし出現しつつあり新世界秩序が我われ皆にとって交渉の余地のない運命であるとすれば、そのときにはヨーロッパは失なわれ、ヨーロッパにとっての唯一の解決は、リスクを取り、この我われの運命の魔力を打破することである。
If the emerging New World Order is the non-negotiable destiny for all of us, then Europe is lost, so the only solution for Europe is to take the risk and break this spell of our destiny.
歳の丈一郎がいじめから脱出するために他人を殴った時も「間違っていない、自分を信じなければいけない」そう教えたという。そこには果敢にリスクを取り考え抜くこと、力は他人を痛めつけるものではなく、自分を支えるものだという真意がある。
When Joichiro at the age of 5 punched others to run away from bullying, he told his son that"he was not wrong and had to believe in himself", where there is his intention that you should daringly take risks and should not hurt others but support yourself.
結果: 56, 時間: 0.0358

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語