tell people
人々 に 伝える
人 に 伝える
人 に 言う
人々 に 言う
人々 に 話す to inform people
人々 に 知らせる
人々 に 伝える telling people
人々 に 伝える
人 に 伝える
人 に 言う
人々 に 言う
人々 に 話す
これがヤーウェ神がニネベの人々に伝える ことを望んだ内容であった。 This was what Jehovah God wished to tell the people of Nineveh. これがヤーウェ神がニネベの人々に伝える ことを望んだ内容であった。 He just spoke forth what the Lord wanted him to tell the people in Nineveh. とちょっと,あなたは彼らがイアンが好きかもしれないと思う場合は、あまりにもあなたの友人ではない人々に伝える 気軽に。 And hey, feel free to tell people who aren't your friends too if you think they may like Ian. 約一ヶ月前、私は私が若いので結婚した理由を人々に伝える ブログを書きました。 About a month ago I wrote a blog telling folks why I got married so young. 犬を飼うことに伴うすべての責任について人々に伝える ことは重要です。 It's important to tell people about all the responsibilities that come with owning a dog.
ウェイン郡は、自分たちの財産で何ができるかできないかを人々に伝える ことは決してなかった」と彼は語った。 Wayne County has never been one to tell people what they(can or can't do) with their property,” he said. 彼はその反応や帰結がどうなろうと、神のメッセージを人々に伝える 責任を感じていました。 Whether they willhear or whether they will forbear, let us tell the people our Lord's message. I am going to tell the people what Jesus has done for me.". レディー・ガガには、ガヤトリー・マントラと愛のマントラを人々に伝える ことをお願いしました。 I asked Lady Gaga to convey to people that they chant Gayatri Mantra and Mantra of Love. 預言者というのは、神様のお言葉を聞いて、人々に伝える 働きをしていました。 Prophets means spoke person for God, Giving God's message to people . 今、こうして日本で起きていることを遠く離れたスペインやラテンアメリカの人々に伝える ことができている私はとてもラッキーだ。 I think I am very lucky now to be able to tell people in far-off Spain and Latin America about what is happening in Japan. 私は、被災地で現状を見て学び、それを国の人々に伝える ため、日本へ来ました。 I came to Japan in order to see and learn about the current situation in the disaster-affected areas, and to tell people in my own country about this. あなたの店(売っている商品の種類、あなたの使命など)について人々に伝える ために、いくつかの文章を書いてください。 Write a few sentences to tell people about your store(the kind of products you sell, your mission, etc). いつ、誰と、そのタスクの秘密は、それぞれ1つのタスクが、彼らが何をする必要があるか人々に伝える アクションのリストを持っているということです。 The secret is that each single task has a list of actions that tell people what they need to do, when and with whom for that task. 年7月、阿波根は土地を負われた農民とともに、自分たちの処遇について人々に伝える ため7ヶ月に及ぶ沖縄本島巡りを行った。 In July 1955, Ahagon led the displaced farmers on a seven-month circuit of the Okinawan mainland in order to inform people of their mistreatment. 自分のしていることは間違っているのだ」とを人々に伝える ことは、私たちが彼らを愛し、気に掛けていることを示す方法です。 Telling people that what they do is wrong is a way of showing them that we love and care about them.私のアドバイスはこれです:チェイスイエスとあなたが彼についての人々に伝える 機会として、すべてのものが表示されるまで、彼と恋に落ちます。 My advice is this: Chase Jesus and fall in love with him until you see everything as an opportunity to tell people about Him. 私が共有するのは、どう感じ、どう考えているかを人々に伝える 最高の手段だと思うからよ」と母は言う。 I share because i feel like it's the best way to tell people how i feel or think about something,” said my mother. 私たちは、科学者とジャーナリストの両方が気候変動についての事実を人々に伝える 際に直面する困難を克服するために、私たちの連絡先と経験を使用しています。 We use our contacts and experience to help both scientists and journalists to overcome the difficulties they face in telling people the facts about climate change. それはあなたがおそらくGmailからログアウトすると、あなたのiOSデバイス上にある人々に伝える ためにあなたのiPadのTalkaToneアプリのステータスを設定することができることが可能です。 It's possible you could probably just log out of gmail and set you iPad's TalkaTone app status to tell people you are on your iOS device.
より多くの例を表示
結果: 64 ,
時間: 0.0342
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt