人の体は - 英語 への翻訳

the human body
人体
人間の体は
人間の身体は
人間の体内
人の体
ヒトの体内
ヒトの身体
人間の肉体は
人の身体は
human body
person's body
people's bodies

日本語 での 人の体は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
人の体は60兆個の細胞で構成され、200種類以上もあり、それぞれが決まった役割を持っています。
A human body is made up of 60 trillion cells and it has over 200 different types of cells which perform different particular functions.
人の体は違うので、ある人にどの程度の線量が効いても他の人には効かないかもしれません。
Everyone's body is different, so what dose works for one person may not work for another.
人の体は果たして、この急激な気候変動に順応出来るのだろうか。
Will humans be able to adapt to rapid climate change?
それぞれの人の体は正確な右用量を見つけることが重要ですので薬を異なる代謝,そこには少し試行錯誤を取る可能性があります。
Each person's body will metabolize the drug differently so it's important to find the exact right dose, which might take a little trial and error to get there.
人の体は異なる反応し、することはあなたの体の反応を監視する、多分5mg25mgの低用量から始めることが良い。
People's bodies react differently and it is therefore good that you start with a low dose of maybe 5mg to 25mg as you monitor how your body reacts.
しかし,すべての人の体は異なるとボディービルの薬剤を使用しての安全性の非常にほとんどの研究がいます。.医師はそれをお勧めしません。
However, every person's body is different and there have been very few studies on the safety and efficacy of using the drug in bodybuilding. Doctors do not recommend it.
時間の経過とともに、人の体はより多くのコレステロールを産生する傾向があり、すべての成人が理想的には約4〜6年ごとにコレステロール値を定期的にチェックする必要があります。
Over time, a person's body tends to produce more cholesterol, meaning that all adults should check their cholesterol levels regularly, ideally about every 4 to 6 years.
時には、全体の成長は制限されていますが、人の体は比例しており、個人は健康上の問題を抱えています。
Sometimes, overall growth is restricted, but the person's body is in proportion, and the individual has a related health problem.
人の体は、食事などで摂取したカロリーが、生命維持や日々の活動で消費するカロリーより多くなると、そこで使われなかったカロリーが脂肪になります。
When a person's body has more calories than meals, such as meals, when consumed more than calories consumed in life support and daily activities, the calories that were not used there become fat.
時間の経過とともに、人の体はより多くのコレステロールを産生する傾向があり、すべての成人が理想的には約4〜6年ごとにコレステロール値を定期的にチェックする必要があります。
Over time, a person's body has a tendency to produce more cholesterol, which means all adults should check their cholesterol levels regularly, ideally about every 4 to 6 years.
時間の経過とともに、人の体はより多くのコレステロールを産生する傾向があり、すべての成人が理想的には約4〜6年ごとにコレステロール値を定期的にチェックする必要があります。
Over the years, a person's body tends to produce more cholesterol, meaning that all adults must test their levels of cholesterol regularly, ideally approximately every 4 to 6 years.
人の体は動物より弱い、昆虫と比較すると、彼らのように動物の排泄物を消化し分解して、肥沃な土地を潤すことができない。
Human bodies are relatively vulnerable, compared to those of animals, and are unable to digest and decompose the animals' excretion and fertilize the earth, compared to the insects.
そんなの嫌ですよねでも筋細胞はおそらく頻繁に使われているためでしょうが体内の他の組織に先立って傷への対応が出来るようになり修復反応を微調整して体が意図したプロセスを実際に完了できるようになったように見えます私は人の体は非常に良く出来ていて体がやろうとすることを阻止するべきでないと信じています。
And I hate to say that. But it seems as though muscle cell, possibly because of all its use, has adapted faster than other body tissues to respond to injury, to fine-tune this repair response and actually be able to finish the process which the body wants to finish. I really believe that the human body is very, very smart, and we can't counteract something the body is saying to do.
人の体は死ななかった。
The members of our body did not die.
人の体は皮袋。
Humans are skin bags.
人の体は霊安室に並べられた。
Two dead bodies were transferred to the morgue.
人の体は動かさなければならない。
The human body needs to move.
人の体は決して停止していません。
The human body never stands still.
考えてみれば、人の体は何と複雑なことか。
Just think about how complex the human body is.
人の体は自動車の様に部品のよせ集めではありません。
Humans are not constructed like cars from parts.
結果: 3246, 時間: 0.039

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語