仕方なく - 英語 への翻訳

reluctantly
しぶしぶ
不本意ながら
渋々
いやいやながら
仕方なく
嫌々ながら
やむなく
不承不承
心ならずも
no choice
選択肢 が ない
選択肢 は あり ませ ん
選択 が ない
仕方 ない
選択 は あり ませ ん
選ば ない
選択肢 は 無かっ た
仕方 が あり ませ ん
選べ ない
no way
方法がない
まさか
道はない
方法は無い
手段がない
仕方がない
とんでもない
すべはない
ないように
術はない
couldn't
can't
ことはできません
できません
できない
ことができない
出来ない
できず
出来ません
ことはありません
きれない

日本語 での 仕方なく の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
仕方なく、流星群などのピーナッツポテンシャルの半分を袋ギャンブルをする、完売した。
Reluctantly had to gamble, half bag of peanuts potential, such as meteors, sell out.
仕方なく、ルイズとともに暮らしながら、元の世界に戻る方法を探すことにした才人だが・・・。
He had no way but to live with Louise and to find out the ways to go back to his original world.
仕方なくふたりは形だけ結ばれるが、当初テスは、アレックの冷たい瞳に傷つけられた。
With no choice, they carry through with the marriage, but Tess is hurt by Alec's cold stares at first.
ないものはないので仕方なく了承すると、時間が変更されたE-ticketが送られてきました。
Since there is no thing there is no way to accept it, E-ticket whose time has been changed has been sent.
そこで仕方なくミデヤンの地に逃れ、40年という時を過ごしました。
Because of this he fled to the land of Midian, where he lived for forty years.
そのため、仕方なく点字の読み書きの練習を続けました。
So I had no choice but to keep practicing reading and writing in braille.
仕方なく、午後には2分以上、旧市街麗江に行って行なった。
I reluctantly drove more than two minutes in the afternoon went to Old Town of Lijiang.
仕方なく休憩所のひさしの部分で雨をしのぐことにする。
I had no choice but to stay under the eave of rest house to avoid the rain.
このような苦境の下、私は仕方なく台北の家を売却し、借家に移りました。
Facing with this predicament, I had no choice but to sell my house in Taipei and move into a rental.
ああそうなんだ緊急に呼び出されて仕方なく・・・行かなくては。
Oh, yes, eh urgent call, unavoidable, got to go.
しかし、妻がいないとき、仕方なく私が出ます。
But, when my husband is out of town I'm left with no choice.
仕方なく下まで、午前7時00分待機するには、プリンスエドワード行商ピンでは緑の山々を購入する彼の価格80の売上高は180元/ジン頼んでドアが開きます。
To wait until 7:00 reluctantly down, and at Prince Edward Ping a peddler just opens the door to buy green mountains, his asking price 180 yuan on turnover of 80/ jin.
彼女(Shideh)はそれを信じ、その悪霊が彼女の娘を憑依しようと思っていますから、仕方なくその悪を勇敢に直面することに決意しました。
She(Shideh) believed that, and she thought those evil spirits try to possess her daughter leaving no choice for her but confront those evils bravely.
このブログではまだまだパーツのテストショットをお見せするところまではいっておりませんので仕方なく「クレイモデル」の写真をご披露致します。
As of the writing of this blog entry, it's still some time before I will be able to show you a Test Shot of the kit parts, so since it can't be helped, I will show you some pictures of the“clay model.”.
突然、コーチのパン魚の不健全されているが、ご飯を食べる魚に餌が、仕方なくパンを捨てていた。
Unexpectedly, the coach said bread is unhealthy for fish, but it can feed the fish to eat rice, I had to reluctantly throw away the bread.
仕方なくドライバを選択しようとするが、彼は少し怒って、数日前に自分のビジネスに失敗した、その南200、当然の結果に行くということがあります、ない契約だった。
Reluctantly had to try to pick up the driver, he may be a bit angry, made a few days before his business failed, saying that go to the Nam 200, the result of course, no deal had..
貧しい道路状況上昇し始め、これが実際に水害常襲地域、頑丈な泥とは地元の人々は非常に高圧的な、多くの水牛の持ち株はさておき、仕方なく保留にバイパスに配置する手順は行く歩くこと。
Poor road conditions began to rise, this is indeed the flood-prone areas, rugged mud, and the locals to walk a very high-handed, often holding buffalo go not so step aside, no alternative but to put on hold to bypass.
仕方なしに、しぶしぶと、某銀行に電話を入れた。
In no way did working at a bank appeal to me.
仕方ない、火あぶりにされてしまう。
No choice. They're burned.
埋めなら仕方なしや。
Buried- no way.
結果: 47, 時間: 0.0682

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語