以上し - 英語 への翻訳

more
もっと
より
以上の
さらに
多くの
超える
もう
詳細
複数の
更に

日本語 での 以上し の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
実に地球を一周以上する旅でした。
I travelled 44,313km, which is more than one full trip around the globe.
アメリカの2倍か、それ以上するかもしれません。
By contrast, the US Southwest can be double that or more.
郡庁所在地にドライブを1時間以上する
The drive to the county seat to be more than an hour.
断食は15日以上するべきではないです。
Fasting should not exceed 15 hours.
両方とも、販売価格が40万円以上するカメラです。
That both have a selling price of more than $400000.
通常であればN$5以上する
But usually I spend no more than $5.
各メニューを個別に頼むと100DH以上するところ、セットだと割安になるというもの。
If you order each menu individually, it costs more than 100 DH, but if you order a set, it's cheaper.
以上する方は、お問い合わせ・備考欄に宿泊数をご連絡ください。
If you are more than 6 nights, please contact us remarks how many stayed.
中国は、遺伝子を編集された赤ん坊の研究をこれ以上させたくないようだ。
China isn't going to let research into gene-edited babies go any further.
他のメガネ屋さんでは3万円以上すると思うのですが、なんでこんなに安いのでしょうか?
I think it will cost more than 30,000 yen at other eyeglass stores, why is it so cheap?
というか、流石に値段が10倍以上する業務用の機器と比較してはいけませんね。
I mean、It should not be compared with the equipment for the business that price is more than 10 times the expected。
次に、送信先へのミニバスに1時間以上することができます引っ張ります。
Then pulls minibus to the destination can be more than an hour.
カルデロンは、不動産の現金購入と10万ペソ(約7,650ドル)以上する贅沢品の購入の禁止を提案した。
Calderón proposes a ban on cash purchases of real estate and of certain luxury goods that cost more than 100,000 pesos(about USD $8,104.).
違法にダウンロードまたはストリーミングする映画を見つけるのは簡単ですが、これ以上する必要はありません。
It's easy to find movies to download or stream illegally, but there's no need to any more.
衛星放送見てきたが、10年以上する必要があります!
There should be more than ten years have seen a satellite!
すごいなぁ…オプションで300万円以上するというヴァイザッハパッケージだ。
It's amazing… It is a Weissach package that costs more than 3 million yen as an option.
メトロポールバンコクに3連泊以上すると、1,500タイバーツ相当の無料スパバウチャーをお受け取りいただけます。
Stay at Metropole Bangkok for minimum 3 consecutive nights and receive a complimentary spa voucher valued at THB 1,500.
新疆ウイグル自治区への旅は、私が2カ月以上する予定です。
The trip to Xinjiang, I plan to more than two months.
日本は既にスリランカに米ドルで総計1,100万ドル以上する2隻の巡視艇を供与した。
Japan has handed over two naval patrol boats worth over $11 million to Sri Lanka in a bid to boost the country's defense.
泊2万円以上する高価なホテルですが、流石は5つ星ホテルとあって部屋の広さや設備の充実振りは文句なし!
It is an expensive hotel that costs more than 20,000 yen for 1 night, but it is a 5 star hotel, so I have no complaints about the size of the room and the facilities.
結果: 40, 時間: 0.0369

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語