低炭素技術 - 英語 への翻訳

low-carbon technology
低 炭素 技術
low-carbon technologies
低 炭素 技術
of low carbon technologies
低 炭素 技術 の
low carbon technologies
低 炭素 技術
low carbon technology
低 炭素 技術
of low-carbon technologies
低 炭素 技術 の

日本語 での 低炭素技術 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
空調設備制御の仕組みJCMについてJCMが対象とするのは、新興国において優れた低炭素技術等を活用して温室効果ガスの排出削減を行うプロジェクトです。
How the air conditioning system works JCM The JCM is intended for projects that utilize a brilliant low-carbon technology, etc. to reduce the amount of greenhouse gas emission in an emerging economy.
また、大学では、教育と研究の質について国際的な評価を得ており、学者と学生は、がん治療、水保全、低炭素技術など、さまざまな分野で主要プロジェクトに協力しています。
The University has established an international reputation for the quality of teaching and research, with academics and students working together on major projects across areas as varied as cancer treatment, water conservation and low-carbon technology.
UNU-IASでは、途上国のニーズや各都市によって異なる取り組みに焦点を合わせた国際的な低炭素技術移転に関する研究を行い、「パリ協定」の実施に寄与していきます。
In the third area, UNU-IAS will contribute to implementing the Paris Agreement on climate change through research on the international transfer of low-carbon technology, focusing on the needs of developing countries and on city-to-city initiatives.
このコミットメントを達成し,低炭素技術,及び気候変動の影響に対する強じん性の構築に求められる投資を引き出すには,民間部門の資金の動員も極めて重要である。
Mobilization of private sector capital is also crucial for achieving this commitment and unlocking the required investments in low-carbon technologies as well as in building resilience against the effects of climate change.
日本の低炭素技術・製品を活用した温室効果ガスの排出削減のため,二国間オフセットメカニズム構築に向けた日本の支援による調査事業をラオス,ミャンマー,タイ及びベトナムで実施することとした。
In order to reduce greenhouse gas emissions through utilization of Japan's low-carbon technologies and products, feasibility studies assisted by Japan will be undertaken in Laos, Myanmar, Thailand, and Viet Nam for developing bilateral offset mechanisms.
そのようなモデルは、地球環境を改善すると同時に、薪拾いの時間を短縮し、低炭素技術による収入をもたらし、健康・衛生面のリスクを減らし、クリーンエネルギーへのアクセスを向上させ、アジアの女性に資する他のコベネフィット(共通便益)を生み出すと考えています。
We believed that such models would improve the global environment while reducing time from fuel collection; generating income from low-carbon technologies; curbing health and sanitation risks; increasing access to clean energy; and generating other co-benefits for women in Asia.
我々は,持続可能な成長をより効果的及び包括的に達成するために,低炭素技術及び製品の普及,その他の取組を通じた協力の有効性及び効率性を適切に評価するための枠組み構築の重要性を確認する。
In order to achieve sustainable growth more effectively and comprehensively, we confirm the importance of establishing a framework to appropriately evaluate effectiveness and efficiency of cooperation through the diffusion of low carbon technologies and products as well as through other efforts.
さらに、ベトナムにおいては、JICAの支援の一環として、天然資源環境省(MONRE)や各セクター担当の省庁を支援するための、INDCの実施を具体化するための低炭素技術評価を実施中です。
Moreover, in Vietnam, we are conducting the evaluation of low carbon technologies to materialize the implementation of INDC in order to give assistance to the Ministry of Natural Resources and Environment(MONRE) and the ministries and agencies in charge of respective sectors, as part of assistance given by JICA.
したがって公的資金は、初期段階にある技術の開発と展開を加速するために、低炭素技術の研究、開発及び実証を支援し、また開発途上国での適応と緩和の戦略の実施を支援するため、民間部門の資金調達を促進することを目指すべきである。
Public resources should therefore seek to leverage private-sector financing, to support research, development and demonstration of low carbon technologies in order to accelerate the development and deployment of early stage technologies, and to aid implementation of adaptation and mitigation strategies in developing countries.
IGES:インドにおける低炭素技術の適用促進に関する研究:圧縮空気システムに関するフォローアップ調査及び現場トレーニングを実施2013年12月1日から12月8日までの一週間、IGES研究者と専門家2名は、圧縮空気システムのフォローアップとしてインドを訪問しました。
IGES: Research Partnership for the Application of Low Carbon Technology for Sustainable Development During the week from 1 to 8 December 2013, a researcher and a technical expert from IGES visited India to follow up on work related to the compressed air system.
DAY22018年7月19日テーマ別会合6:ISAP2018低炭素技術およびベストプラクティスの促進に向けた革新的アプローチIGESとUNU-IASはインドにおいて低炭素技術の普及促進のための様々な研究活動を行ってきた。
DAY2 Thematic Track 6: ISAP2018 Innovative Approaches to Promote Low Carbon Technologies and Best Practices The Institute for Global Environmental Strategies(IGES) and the United Nations University Institute for the Advanced Study of Sustainability(UNU-IAS) have undertaken various research activities to promote the dissemination of low-carbon technologies in India.
IGES:インドにおける低炭素技術の適用促進に関する研究:GHPに関するフォローアップ調査及び現場トレーニングを実施2013年10月16日から19日まで、IGES専門家は、GHPシステムを導入した2つのサイトを訪問しました。
IGES: Research Partnership for the Application of Low Carbon Technology for Sustainable Development Over the few days from 16 to 19 October, 2013, an expert from IGES paid a visit to two sites where GHP systems have been installed in India.
参加者は,低炭素成長に向けた各国の行動と戦略,先進国と途上国との協力,低炭素技術,資金支援,そして市場メカニズムの重要性,そして様々なステークホルダー間の効果的なネットワークの重要性について意見交換を行った。
Participants exchanged views on each country's actions and strategies toward low-carbon growth, cooperation between developed and developing countries, the importance of low-carbon technologies, financial support and market mechanisms, and the significance of effective networks among the various stakeholders.
IGES:インドにおける低炭素技術の適用促進に関する研究:最終評価&第4回JCC会議を開催ALCTプロジェクトの最終評価を実施するため、IGESメンバー及びJICAによって結成された最終評価チームは、2013年9月29日から10月12日までインドを訪れました。
IGES: Research Partnership for the Application of Low Carbon Technology for Sustainable Development IGES members and the Final Evaluation Team, which was organised by JICA, visited India from 29 September to 12 October 2013 to conduct the final evaluation of the ALCT project.
脱炭素経済移行の核が「カーボンプライシング」(*6)(炭素排出への価格付け)で、全ての経済主体に排出削減インセンティブを与え、市場活力を最大限活用し、低炭素技術、製品、サービス等の市場競争力強化の効果が期待できる。
Carbon pricing[6]"(pricing for carbon emissions) is the core element in transitioning towards a decarbonized economy. It provides all economic agents incentives to reduce emissions and is expected to strengthen market competitiveness in the area of low-carbon technologies, products, and services with the full use of market vitality.
IGES:インドにおける低炭素技術の適用促進に関する研究インストールされたGHPシステムの運用についてフォローアップするため、IGES研究者及び専門家は2回に(5月17~23日、6月14~22日)渡ってラージコートサイトを訪問しました。
IGES: Research Partnership for the Application of Low Carbon Technology for Sustainable Development In order to follow up on the operation of the installed GHP systems, IGES researchers and experts paid two visits(17-23 May, 14-22 June) to the sites in Rajkot.
多くの国々が温室効果ガス削減のために低炭素技術や、クリーンで再生可能なエネルギーを開発しているものの、BP社の『BPエネルギー統計2012年版(StatisticalReviewofWorldEnergy2012)』に述べられているように化学燃料が現在も主要なエネルギー源である。
Although many countries are looking toward low-carbon technologies and clean, renewable energy sources to reduce greenhouse gas emissions, fossil fuels are still our primary energy source, as illustrated in BP's 2012 Statistical Review of World Energy.
緩和:優れた低炭素技術の普及(10項目)二国間クレジット制度(JCM)等を活用し、途上国のニーズに応じた技術支援を実施する。
Mitigation: Diffusion of superior low-carbon-emission technologies(10 items) Japan has been working on the diffusion of advanced low-carbon-emission technologies and will continue to extend such technological assistance to respond the needs of developing countries, utilizing the Joint Crediting Mechanism(JCM) system, and other means.
我々は、さらに国際協働を進めるため、1年以内に低炭素技術、アフリカ諸国との協力、大規模研究施設に関するG8とその他の国の現在の主要な政策やプログラムの情報を集約し、とりまとめるという日本の重要なイニシアティブを歓迎した。
We welcomed Japans important initiative to collect and summarize the information on current major policies and programs of G8 and other countries on low carbon technology, cooperation with African countries and large-scale research facilities to further enhance international collaboration within a year.
こういう状況の中、来月のCOP17気候変動会議に向けて、世界最大の投資家285人が、低炭素技術など気候変動対策に対する民間セクターからの投資を刺激するような早急の政策措置を求め、声明を発表した。
That being so, in the run-up to next month's COP17 climate negotiations, 285 of the world's largest investors have issued a call for urgent policy action designed to fuel private sector investment into climate change solutions like low-carbon technology.
結果: 63, 時間: 0.0395

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語