新しい細分化が急速に開発され、1970年、ニューマーケットの人口は以上11000の住民に倍増しました 。 New subdivisions were rapidly developed, and by 1970, the population of Newmarket more than doubled to eleven thousand residents. GitHubにアプリをインストールしたことがあるユーザーの数が、この1年間で倍増しました 。 The number of users who have ever installed an app on GitHub has doubled in the last 12 months. 年にブラジルで起こった干ばつが原因でコーヒー価格は倍増しました 。 A drought in Brazil in 2013 and 2014 caused Arabica coffee prices to double . 比較のために、AppleのiPadは1024x768ピクセルの解像度が低く、iPad3では2048x1536に倍増しました 。 For comparison, Apple's iPad had a lower resolution of 1024 x 768 pixels, which was doubled to 2048 x 1536 in the iPad 3. テクニカルコンピューティングの場合、ここ55年間、コンピューティング機能は18か月ごとに倍増しました 。 For the past 57 years, computing power has doubled about every 18 months.
そのレートで、価格は、すべての24.7時間を倍増しました 。 At that rate, prices were doubling every 24.7 hours. そのレートで、価格は、すべての24.7時間を倍増しました 。 At this point, prices were doubling every 24.7 hours. Appleが2017年にSEを廃止したとき、エントリー価格は349ドルに下がり、基本ストレージ容量は32GBに倍増しました 。 When Apple discontinued the SE in 2017, the entry price had dropped to $349 and the base storage capacity had been doubled to 32 GB. 中国はオバマ大統領が、2009年にここに来た時以来、軍事支出を倍増しました 。 China's doubled its military spending since Mr. Obama was there last time, in 2009. 今年、水素協議会のオンラインコミュニティーは大きく成長し、フォロー数は1月以来倍増しました 。 The Hydrogen Council's online community has grown tremendously this year, with our following more than doubling since January. 年11月11日、天馬は総売上高を921億1700万元倍に倍増しました 。 On November 11, 2015, Tianmao doubled its total turnover of 91.217 billion yuan. また、2002年から2012年の間に日本国内に冷凍保存している鯨肉の在庫は4,600トンに倍増しました 。 And the amount of uneaten frozen whale meat stockpiled in Japan has doubled to 4,600 tons between 2002 and 2012. 年以来、70カ国以上で肥満の罹患率は倍増しました 。 Since 1980 the rate of obesity has doubled in more than 70 countries. BPはブラジルのバイオ燃料に大規模な投資をしており、2014年には同社最大のサトウキビエタノール施設の生産能力を倍増しました 。 BP is investing at scale in Brazilian biofuels, where it doubled the capacity of its largest sugar cane ethanol facility in 2014. ほとんどのヨーロッパ諸国で急激な輸入の増加が記録され、オランダとベルギーの輸入はいずれも倍増しました 。 Sharp import increases were recorded across most European countries, with Dutch and Belgian imports both more than doubling . FUSOはお客様に車両の選択肢を広く提供することで2014から2年でシェアを倍増しました 。 With these products, FUSO was able to double its market share from 2014 to 2016 and received positive customer feedback. 年間で人口は1000万人から2000万人以上に倍増しました 。 It's doubled over those 25 years, more than doubled , from 10 million to 20 million. 私たちは私たちの主な成分としてL-アルギニンを特色にし、市場で他の男性の強化の丸薬と比較した場合、投与量を倍増しました 。 We have featured L-Arginine as our main ingredient and doubled the dosage amount when compared to the other male enhancement pills on the market. Cuomo知事は、ニューヨークで100パーセントのクリーンエネルギーを生産するという目標を発表しましたが、NY-Sunイニシアチブの目標を2040で6ギガワットに倍増しました 。 Governor Cuomo recently announced a goal to produce 100 percent clean energy across New York by 2040 while doubling the NY-Sun Initiative goal to 6 gigawatts by 2023. 脳卒中に罹患した40人の高齢者の2週間の調査では、水道水を飲んだグループと比較して、炭酸飲料を飲んだグループで平均排便頻度はほぼ倍増しました 。 In a two-week study of 40 elderly people who had suffered strokes, the average frequency of bowel movements almost doubled in the group that drank carbonated water compared to the group that drank tap water.
より多くの例を表示
結果: 186 ,
時間: 0.0317
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt