be spared free
無料
自由
フリー
無償
タダ
空き
遊離
放します
解放し escape
脱出
エスケープ
逃れる
逃げる
逃避
逃亡
逃走
免れる
避難
脱走 saved
救う
保存
節約
セーブ
救える
守る
貯める
助ける
What is not born can not die. What has not been born can not die. But, adults can't opt out, either . It should not be too visible in order to avoid theft.
But we will not be able to avoid some responsibility for this. The original decision can not be overturned. タチはレッドカードを免れ 、インシデントのためだけに予約を与えられたが、ヴィニシウスも反対意見のためにイエローカードを拾った。 Tachi escaped a red card and was only given a booking for the incident while Vinicius Jr. also picked up a yellow card for dissent. 人間は毎日罪を犯すことを免れ ないのですから、主の完全な愛が必要なのです。 We are in need of His perfect love because we cannot avoid sinning everyday. たぶん、金星がカップから免れ た回転停止の週に先がけてのように、惑星Xは外向きを続けています。 Presumably Planet X continues outbound, as prior to the week of rotation stoppage Venus has escaped from the cup. 救助活動は免れ ない」とマラガ副知事のマリア・ゲームズはメディアに語った。 The rescue operation will not be spared ," the Malaga deputy prefect, Maria Gamez, told the media. そして、教会はその中にあって地獄に行くことを免れ ない魂を見ます。 The whole world is dying, and the Church looks at the souls in its midst that cannot avoid but be bound to hell. 僕は、クロス・カルチュラルな実践を行うということは、その定義上、自らの文化的な枠組みを揺るがすリスクを免れ ない、と信じている。 I believe cross-cultural practice, by definition, cannot avoid the risk of destabilising one's own cultural framework. この期間に110万人がマラリアによる死亡を免れ たと見られます。 An estimated 1.1 million deaths from malaria were averted over this period. ヴィランドリー城は現在の所有者一族により解体を免れ 、庭園と同じく20世紀初頭に修復されました。 The current family of owners saved the castle from demolition and restored it, including the gardens, at the start of the 20th century. 都市から避難した家族の何人かは爆撃を免れ 、都市に残った彼らの兄弟は生き残った。 Some family members who had been evacuated from the city escaped the bombing and their brothers, who remained in the city, survived. 生態学的に安定した環境に、完全に孤立して存在している文化でさえ、変化は免れ ない。 Even a completely isolated culture existing in an ecologically stable environment cannot avoid change. ホワイトアイランドは、震災後に全大陸の一般的な運命を免れ た唯一の場所です。 The White Island is the only place that has escaped the general fate of all continents after the disaster. もし誰かがゲッベルスを撃ち殺していたら、沢山の人が死を免れ たかも知れないわ。 If someone had shot Goebbels, it might have saved a lot of people from dying. 特殊ペプチド」は、その構造的なユニークな特徴からプロテアーゼ分解から免れ 、細胞の中に入り込むこともできる。 Nonstandard peptides with their unique structure avoid being dissolved by proteases and can permeate into cells.
より多くの例を表示
結果: 145 ,
時間: 0.0326
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt