化粧品業界 - 英語 への翻訳

cosmetic industry
化粧品業界
化粧品工業
化粧品産業
化粧品の企業
コスメ産業の
cosmetics industry
化粧品業界
化粧品工業
化粧品産業
化粧品の企業
コスメ産業の

日本語 での 化粧品業界 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
としてスキンケア製品の有効成分は、化粧品業界で主に使用されます。
As active ingredients of skin care products, it is mainly used in cosmetic industry.
化粧品業界では、製品のパッケージは製品自体と同じくらい良いものである必要があります。
In the cosmetic industry, a product's packages needs to be just as good as the product itself!
タルク使用の危険性は化粧品業界でさえ認めています。
The risks associated with the use of talc have even been acknowledged by the cosmetic industry.
物理化学の分野における研究、生物および臨床実験における測定、新技術の開発などは、化粧品業界において重要な課題です。
Physico-chemical studies, biological and clinical effects measurements, the development of new instrumental techniques… are crucial for the cosmetic sector.
コスモパックは、包装設計、受託製造、原材料、機械、および化粧品業界向けのすべてのサービスに焦点を当てた国際的なイベントです。
Cosmopack is is the leading international event focused on packaging design, contract manufacturing, raw materials, machinery and all services for the cosmetic industry.
化粧品業界はまた、分離からそのコンポーネントを防止するために、即ち、安定剤および結合剤としてキサンタンガムのプロパティを表示することができました。
The cosmetic industry has also been able to see the properties of xanthan gum as a stabilizer and binder, that is, to prevent its components from separating.
その使命は、化粧品業界における中小企業のSMI/SMEの発展を促進し、自分たちの利益、シェアを守り、情報を広めるだけでなく、専門的な訓練を提供することにあります。
Its mission is to promote the development of SMEs/ SMIs in the cosmetics industry, promote and defend their interests, share and spread information as well as provide professional training.
セクターのスクラブ、ピーリング化粧品業界では非常に発達しながら、おそらく着目尿酸またはalfagidroksikislotの少量を含むクリームで停止の価値があります。
And while the sector Scrubs and peelings in the cosmetic industry is very developed, perhaps its attention worth the stop on creams that contain a small amount of uric acid or alfagidroksikislot.
全てを備えた植物なのです実際大きさの中には物凄い可能性が秘められています医薬、栄養食品、化粧品業界だけではありません。
It's a complete plant, and in fact, the sheer size of these trees is hiding a massive potential, not only for the pharma, nutrition, and the cosmetic industry.
美容業界および化粧品業界では、クライオセラピーセッションは血液循環、肌の若返り、アンチエイジング療法、および身体からの毒素除去を目的として使用されています。
In the beauty and cosmetics industry, cryotherapy sessions are used for improving blood circulation, skin rejuvenation, anti-aging therapy, and for removing toxins from the body.
ヒアルロン酸及びラウレス7は保湿剤として主に使用される2つの付加的な成分であり、抗老化特性を有するように化粧品業界によって宣伝されている。
Hyaluronic Acid and Laureth-7 are two additional ingredients used primarily as moisturizers and are being touted by the cosmetic industry as having anti-aging properties.
化粧品業界では、スキンケア製品や化粧品原料、抗菌、抗炎症、自然の抽出物として、食品業界の美しさを美化する----スパイスや防腐剤。
In the cosmetics industry as skin care products and cosmetics raw materials, anti-bacterial, anti-inflammatory, beautify the skin in the food industry as a natural extract---- spices and preservatives.
化粧品業界におけるホワイトティー(白茶)活用の増加が、ホワイトティー(白茶)市場の成長をあおっている重要な動向となると見込まれています。
The increasing use of white tea in the cosmetics industry is expected to be a crucial trend fueling the growth of the white tea market.
この技術は、メガネや化粧品業界で広く利用されており、顧客が自分が何を欲しいのかを把握し、購入する前にあらゆる製品を試すことができるのです。
The technology is widely adopted in Eyewear and cosmetics industry for helping customers understand what they want, and try everything before buying.
マイクロプラスチックを環境や水域へのリスクと見なしているドイツ連邦環境局は、マイクロプラスチックの自主放棄について化粧品業界と協議しており、プラスチック粒子のEU全域での禁止を訴えています。
The German Federal Environmental Agency, which sees microplastic as a risk to the environment and waters, is in talks with the cosmetics industry for a voluntary renunciation of microplastics and also pleads for an EU-wide ban on plastic particles.
このIFSCCが2年に一度開催するIFSCC本大会で与えられる賞が、化粧品業界で最も権威のある賞と言われています。
The IFSCC Congress Award, which is presented once every two years, is recognized as the world's most authoritative award in the cosmetics industry.
ユニークな生理活性と臨床効果、および安全で非毒性のため、霊芝抽出多糖類は、医学、食品、化粧品業界で広く使用できます。
Due to the unique physiological activity and clinical effect, and safe non-toxic, Lingzhi mushroom polysaccharide can be widely used in medicine, food and cosmetics industry.
直接販売および化粧品業界のトップ・イノベーターの1社として、メアリー・ケイは世界で700種類以上の製品を持つ大手化粧品会社です。
As one of the top innovators in the direct selling and cosmetic industries, Mary Kay is a cosmetics powerhouse with more than 700 products in its global portfolio.
余った食料を必要なところに届ける、そんな助け合いの輪を作っている2HJの活動に共感し、化粧品業界退職後、最初はボランティアとして参加しました。
HJ develops a chain of mutual support, distributing surplus food to those in need. Empathizing with these activities, I registered as volunteer when I retired from my career in the cosmetics industry.
私たちの主な目標は、すべてのユーザーの皆様が、当社のシステムの任意の改善の恩恵を受けていることを確認することで、Coptis製品を化粧品業界内でスタンダードな製品にさせることです。
Our main goal is to make sure all our users benefit from any improvement of our systems and thus make Coptis products become standard within the cosmetic Industry.
結果: 103, 時間: 0.0483

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語