単一通貨 - 英語 への翻訳

single currency
単一 通貨
1 つ の 通貨
統一 通貨

日本語 での 単一通貨 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
それは加盟国が共有する共通の方向に欠けているので、それは単一通貨のアーキテクチャであると仮定して、フランス共和国大統領は、不完全です。
The President of the French Republic argues that, as is the case with the architecture of the single currency, it is incomplete, because it lacks a common direction shared by the member states.
リブラ」は単一通貨に対するペッグ通貨とは異なり、常に同じ金額のある特定の通貨に変換できるとは限らないということだ。
Importantly, Libra will not be‘pegged' to a single currency, which means that it will not always be possible to convert one Libra into the same amount of a given local currency..
首相は、官邸を離れた後も単一通貨、独立中央銀行に対して個人的な戦いを続けるつもりかどうかを話してくれるでしょうか?
Will the Prime Minister tell us whether she intends to continue her personal fight against a single currency and an independent central bank when she leaves office?
と言うのはヨーロッパの政治家達は連続的に単一通貨の構造的な弱点を解決することに失敗し、その代わり、一連の一時的な修復を行い、通常、夜中をかなり過ぎてまで交渉していた。
The euro crisis deepened because Europe's politicians serially failed to solve the single currency's structural weaknesses, resorting instead to a succession of temporary fixes, usually negotiated well after midnight.
首相は、官邸を離れた後も単一通貨、独立中央銀行に対して個人的な戦いを続けるつもりかどうかを話してくれるでしょうか?
Will she tell us whether she intends to continue her own personal fight against the single currency and an independent Central Bank when she leaves office?
また、金融資本市場の統合は単一通貨導入の重要な目的の一つですが、各国間でそれぞれに異なる法規制の調和について中期的な努力が続けられています。
Integration of financial and capital markets is one of the key aims of the introduction of the single currency, and member countries have struggled to harmonize their respective laws and regulations to achieve it.
ラガルドは、ユーロからの国の可能な出口の管理が管理しやすいギリシャ語ではありませんが、それは間違いなく単一通貨によって克服することを警告しました。
Lagarde warned that the management of the country's possible exit from the euro would not be greek easy to manage, but it would definitely overcome by the single currency.
そこではさまざまな活動が行われており、中でも最も重要なのが単一市場に関するもので、関税同盟や15か国で使われている単一通貨、共通農業政策、共通漁業政策といったものが挙げられる。
The Union has many activities, the most important being a common single market, consisting of a customs union, a single currency, a Common Agricultural Policy and a Common Fisheries Policy.
これからの10年を考えると、Bitcoin(ビットコイン)は、今日流通している1000以上の異なるデジタルトークンとは対照的に、インターネットの単一通貨として浮上するかもしれません。
Give it another ten years and bitcoin will emerge the single currency of the internet, as opposed to more than 1,000 different digital tokens circulating today.
ユーロ圏財務相会合(ユーログループ)議長、ジャン・クロード・ユンケル氏は先日、単一通貨の為替レートは「危険なほど高い」と言った。
Jean-Claude Juncker, the head of the Eurogroup of finance ministers, this week called the single currency's exchange rate“dangerously high”.
最後の問題は、ユーロ圏の銀行同盟が、単一の金融市場にとって、特に単一通貨圏の外にあるEU諸国にとって何を意味するかだ。
The final question is what such a eurozone banking union would mean for the single financial market and especially for EU countries that are outside the single currency.
向こう5年間のユーロ圏にとって特に重大なのは、イタリアが単一通貨ユーロから離脱する懸念によって危機が引き起こされるリスクです。
In particular, the most acute risk for the eurozone over the next five years is a crisis brought about by fears of an Italian exit from the single currency.
ジェンキンス委員会の主な成果として、1977年からの共同体の経済通貨統合であり、1979年には欧州通貨制度が始動し、単一通貨ユーロの前身となった。
The main development overseen by the Jenkins Commisson was the development of the Economic and Monetary Union of the European Union from 1977, which began in 1979 as the European Monetary System, a forerunner of the Single Currency or Euro.
これに対し、ユーロ圏のほとんどの国は比較的寛大な福祉制度を備えていますが、単一通貨圏は共通の財政政策を欠いており、政治的に分裂しています。
By contrast, while most eurozone economies have relatively generous welfare systems, the single currency area lacks a common fiscal policy and is politically fractured.
また、欧州全体としても、「ユーロ」という単一通貨を使いながら、各国の財政や銀行監督がばらばらのままで、経済や金融システムの安定を図れるのか、という課題を突きつけられています。
Europe as a whole is also faced with a challenge that, while using a single currency"euro," stability of the economies and financial systems can be achieved with each country's fiscal policy and bank supervision remaining separate.
疑惑は、それが、ドイツでは、計画が実行不可能考案したことを常に単一通貨からギリシャの少なくとも一時的な出口を支持して言っている彼の財務大臣の意志と一致して自然であるということです。
The suspicion is that it is natural that Germany, has devised a plan unfeasible, consistent with the will of his finance minister, who has always said in favor of a temporary exit least of Greece from the single currency.
欧州債務問題の根本的な原因の一つは、加盟国間の財政や競争力の格差拡大が、単一通貨制度のもとで為替メカニズムを通じて是正されず、経常収支の不均衡の蓄積が進んだことにあります。
One of the fundamental causes of the European debt problem is that under the single currency system, growing disparities in fiscal conditions and competitiveness among the euro area member states cannot be corrected through the foreign exchange mechanism, resulting in the accumulation of current account imbalances.
あのようなヨーロッパ中央銀行の要点は、民主主義ではなく、全ての議会から政治力を奪い、単一通貨・金融政策・利子率を持つことができるので、我々からすべての政治力を奪ってしまうのです。
The point of that kind of Europe with a central bank is no democracy, taking powers away from every single Parliament, and having a single currency, a monetary policy and interest rates which take all political power away from us.
単一通貨としてユーロを共有する諸国が、ユーロ圏の力と安定を維持させ、その市民の生活水準に対する突発的な調整を回避するために、社会的分野においても、より共同して行うことができるとしている。
Countries sharing the euro as a single currency could do more together in the social field to preserve the strength and stability of the euro area and to avoid abrupt adjustments in the living standards of its citizens.
一部の測定値が聞きギリシャ希望を投票するものにもかかわらず、ギリシャ国は、ヨーロッパを拒否していない、単一通貨を残したくないとも異なる方法ではあるが、その借金を返済したいが、それはブリュッセルとの関係とは異なるアプローチが必要です。
Despite what some readings vote greek want to hear, the Hellenic country does not reject Europe, does not want to leave the single currency and also wants to repay its debt, albeit in different ways, but it requires a different approach to relations with Brussels.
結果: 165, 時間: 0.0229

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語