原風景 - 英語 への翻訳

original scenery
原 風景
original landscape
原 風景
original scenes
元 の シーン
オリジナル の シーン
primal scenery
unspoiled landscape

日本語 での 原風景 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
このような牛が放牧された環境や美しい自然の原風景に戻し、お客様に楽しんでほしいと考え、牧場をテーマにしたクリスマスイベントを開催します。
We will be holding the Christmas event based on a farm theme, out of our wishes for you to enjoy the original scenery of the beautiful nature and environment the cows grazing.
素晴らしい比類のないダンゆんギャップ-原風景の破壊の開始険しい道で、すぐに水が黄、我々ダンゆんギャップを入力します。
Wonderful incomparable Dan Yun Gap- the start of destruction of the original landscape Huanglong out, we immediately Shui on a rugged trail, we will enter Dan Yun Gap.
自然再生の緑大橋ジャンクションの内側に位置する大橋換気所の屋上につくられた自然再生緑地「おおはし里の杜」は、かつての目黒川周辺の原風景をモデルにしています。
Green for nature regeneration The naturally restored green area"Ohashi village forest" built on the roof of the Ohashi ventilation station located inside the Ohashi junction was modeled on the original scenery around the Meguro River.
駐車場から"西"しかし、3分ほど歩いて陽朔にのみ、その原風景で指示されますが、残りの日数で予想して、この通りに驚きをもたらすことができます。
From the parking lot to the"West" But three minutes walk away; to Yangshuo is only directed at its original landscape, but not anticipated in the remaining days, this street can bring surprises.
こんな様々な魅力がある粟国島ですが、まだ観光地化が進んでいないので観光客も少なくゆったりのんびり、沖縄の原風景を楽しめることが最大の魅力なのです。
Though there are these various charms to Aguni Island, it hasn't become a tourist destination yet, so without many tourists being around you can take it easy and enjoy the unspoiled landscape of Okinawa.
我々は、ゲームの感情の高い、もう一度実行して全会一致で前進して、全体を錫川をみると、すべての原風景のように見て提案を聞いた。
We heard that, the play's emotions running high once again, unanimously proposed to move forward and explore the whole Tin River, watching to make all the original scenery.
後miyaluoから溝にフォークは、新たな観光スポットの近くに開発---のBI鵬剛、ジャングル、滝、青Haizi、ここで夢中にさせるの原風景が保持されます。
After the fork into the groove from the miyaluo, there is a development near the new spots--- BI Peng Gou, jungles, waterfalls, blue Haizi, where intoxicating retained the original landscape.
昔懐かしい造りの家々や青々とした田園風景の中を、笛や太鼓を奏でながら歩いていく姿は、600年以上つづく日本の原風景そのものです。
The parade of people walking while playing flutes and taiko drums amid the rural landscape of old-fashioned Japanese houses and verdant greenery is reminiscent of the original scenery of Japan.
行く果ても定かでないまま、自身の故郷・九州をはじめ、日本の原風景をモノクロでとらえたランドスケープ作品をギャラリーで発表し続け、それらの一連をまとめたのがファースト・ブックで、尾仲の代表作『背高あわだち草』(1991)。
Continued to announce in the gallery landscape works that capture the original scenery of Japan in black and white, including their hometown, Kyushu, as it is unclear, go to the first book, which is a series of these works, a representative work of Onaka Tall wild grass"1991.
写真からは、本当によく、上記の原風景、黄では小さな見えますが、貴重な瞬間をアップ時に突然、日当たりの良い移動し、黄土ホワイトウォーターユニークなスタイルで、雲の反射の上、青空、距離岱山雪とあいまって、ほとんどの桃源郷。
The original landscape of the above really well, from the photo is a small look at Huanglong, but the precious moment when they go up suddenly sunny, blue sky above the clouds reflection in the Loess Whitewater unique style, coupled with the distance Daishan Xuefeng, almost fairyland.
つわぶきの野原」…に由来する津和野の町並みはその名のとおり清楚で高雅な風情の町で、どこか懐かしいような風情もたくさん残っていて観光地というより、日本の原風景がここ津和野にはございます。
The townscape of Tsuwano derived from is a town of clean and elegant style as its name suggests, and there are still many nostalgic flavors, and rather than sightseeing spots, the original scenery of Japan is here in Tsuwano.
タワー頂部の光と二つの展望台を挟んで鉄骨構造体を照らす光が、タワーの裾野に向かってグラデーションを描き地面に溶け込んでいく様子は、江戸の原風景である富士山が雪を頂いた姿を重ねています。
The lights at the top of the tower and on both sides of the two observation decks; illuminate its steel structure and gradually merge into the ground at the base of the tower, resembling the image of Mount Fuji, the primal scenery of Edo.
に由来する津和野の町並みはその名のとおり清楚で高雅な風情の町で、どこか懐かしいような風情もたくさん残っていて観光地というより、日本の原風景がここ津和野にはございます。
Tsuwano 's townscape, derived from Tsuwano, is as clean as it is, with a tasteful atmosphere and a lot of nostalgic feelings remain, and rather than sightseeing spots, the original landscape of Japan is here in Tsuwano.
火山の噴火後に出来た森と火山の窪地に出来た湖がつくり出す景観が見どころです。「火山」「森」「湖」が織りなした北海道の原風景があると言われています。
It is a highlight that a scenery was borned by growing forests and lakes created by water collecting in the craters of volcanoes after the volcanoes erupting in the primitive period, and it is said that an original scenery of Hokkaido has been creadted by"Volcanos","Forests" and"Lakes.
タワー頂部の光と二つの展望台を挟んで鉄骨構造体を照らす光が、タワーの裾野に向かってグラデーションを描き地面に溶け込んでいく様子は、江戸の原風景である富士山が雪を頂いた姿を重ねています。
Lights at the top of the tower and on both sides of the two observation decks; illuminating its steel structure and gradually merging into the ground at the base of the tower resemble the image of Mount Fuji, the primal scenery of Edo.
年代初頭にはじめて「遠野」を訪れて以来、柳田國男の『遠野物語』にも触発されて、神秘的な魅力に取り憑かれ、原風景と生と死が共存する異界の撮影を続けました。
Since visiting Tono for the first time in the early 1970's, he has been inspired by Kunio Yanagida's Tono Monogatari, and continues to shoot in a mysterious world where the original scenery, life and death coexist.
木立の間に沈みこむように身を隠しながら、静かにこちらへ視線を投げかけている動物たちは、「犬やら猫やらを兄弟代わり親代わりにしており、何時間も後ろをついてまわっていた」という作家の、子供の頃の原風景から来ているのかもしれません。
Animals that sink between groves and are throwing glance on us quietly while hiding their bodies. In the artist's childhood,“I had been following the dog and the cat as surrogate parent and brother.” Her work might come from original scenery in her childhood.
また、ステージ上から撮影されたという、臨場感溢れる迫水正一さんのライブ写真、桑本正士さんによる、当時の街に宿る原風景やアーティストのオフショットを写した写真、そして、デヴィッド・ボウイのポートレートでも知られ"ロック写真"というジャンルを切り開いた先駆者鋤田正義さんによるアーティストポートレートなど、4者4様に真空パックされた70年代を感じることができます。
Also, live photos of Mr. Shoichi Sakomizu who was shot from the stage, photos of the original scenery in the city and off-shots of the artist by Masashi Kuwamoto, and David Bowie's photos You can feel the 70s that were packed in a vacuum by four people, such as artist portraits by Masayoshi Hamada, a pioneer who pioneered the genre of"rock photography", also known for portraits.
日本の原風景
The scenes from the Japanese countryside.
日本の原風景を満喫。
Feel original scenery of japan.
結果: 257, 時間: 0.0741

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語