及び世界 - 英語 への翻訳

and the world
と 世界
と world
と 、 世 は
と ワールド
および 世界中 で
and global
と グローバル
と 世界
と 国際
と 地球
および 全体 的 な
and globally
および 世界
かつ グローバル に
的 に
and worldwide
と 世界
および 世界中 の
と ワールド ワイド の

日本語 での 及び世界 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
彼らはアジア及び世界全体から集まった学生で、京都市と大学コンソーシアム京都が提供する2週間の夏期短期留学プログラムのためにはるばる京都に来てくれました。
These students have come from across Asia and the world for just two weeks, to experience a short-term study abroad program put on annually by the City of Kyoto and the Consortium of Universities in Kyoto.
我々は、「APECのHIV/AIDSと闘うためのイニシアティブ」を承認し、AIDSの更なる蔓延と闘うために、地域的及び世界的レベルで、協働するとの政治的コミットメントを誓約した。
We endorsed the initiative on Fighting against AIDS in APEC, and pledged our political commitment to work together, at the regional and global levels, to combat the further spread of the AIDS pandemic.
また、名古屋大学はその長い歴史の中で、社会の様々な分野でリーダーとなる多くの人材を世に送り出し、日本及び世界の発展に貢献してきました。
Throughout its long history, Nagoya University has sent many people who have the potential to play a leading role in various fields of society out into the world, thus making a contribution to the development of Japan and the world.
福島第一原子力発電所にある、高い放射能を帯びた使用済み核燃料棒は、日本及び世界の人々に対し、明確な脅威を突き付けています。
The highly radioactive spent fuel assemblies at the Fukushima-Daiichi power plants present a clear threat to the people of Japan and the world.
ハート総長は「TUJが25年にわたり日本及び世界各国からの学生にアメリカの高等教育を提供し続けてきたことを誇りを持っています。
In congratulating TUJ, President Hart said:"I am proud of the fact that, over the past 25 years, TUJ has continued to offer an American higher education to students from Japan and all over the world.
グローバルな事業展開を行う両部門でシナジーを発揮し、石油・ガス・化学分野における最適なバリューチェーンを創出し、日本及び世界の人々の豊かな暮らしに貢献します。
We create synergies among these globally-operating divisions by optimizing the value chain in petroleum, gas, and chemicals, in an effort to enrich the lives of people in both Japan and around the world.
三井物産や世界各地の取引先とのグローバルネットワークを活かし、原料から製品に至るまで、日本及び世界各地のお客様に最適な品々を届けています。
By leveraging the global network of the Mitsui& Co. group and with our customers throughout the world, we deliver items ranging from raw materials to finished products that are suited to each of our customers' needs in Japan and around the world.
共有する民主的価値及び利益に基づき、安全保障及び防衛の分野を含め、地域及び世界において、米国、日本及び豪州の三国間協力を更に強化する。
Further strengthening trilateral cooperation among the United States, Japan, and Australia in the region and around the world, including in the areas of security and defense, based on shared democratic values and interests.
我々は、知識集約型経済への一層の投資を促進するため、WTO及び世界知的所有権機関に対し、世界銀行と協力しつつ、最貧国が知的所有権に関する国際規則を遵守することを助けるよう要請する。
To promote further investments in the knowledge-based economy, we call on the WTO and the World Intellectual Property Rights Organisation, in collaboration with the World Bank, to help the poorest countries comply with international rules on intellectual property rights.
EUは、グローバル・ストックテイクのプロセスは全体的な進捗状況の評価に適すると同時に、国内の行動及び世界的な野心を推進するように設計する必要があると強調し、2018年の促進ダイアログをグローバル・ストックテイクの先例と位置付けた。
The EU stressed the need to design a global stocktake process fit for assessing collective progress while driving domestic action and global ambition, and characterized the 2018 facilitative dialogue as a precedent for the global stocktake.
また、映画祭実行委員会の皆様のご尽力により、「ラフ&ピース」が国境と民族の垣根を超え、世界中に伝えられることで、アジア地域及び世界各国の文化交流を推進していくことを期待します。
We also hope that the efforts of everybody in the Film Festival Executive Committee will bear fruits as the theme of"Laugh& Peace" continues to cross borders, and to flow across Asia and the world to promote greater cultural exchange.
日本とEUは、アジアの長期的な経済展望に信頼を表明したーアジア経済のファンダメンタルズは基本的に健全と見られる。しかしながら、双方は、現在のアジア金融・証券市場の不安定が地域経済及び世界経済に引き続き大きな影響をもたらすことを認識した。
EU and Japan expressed confidence in Asia's long term economic prospects- the fundamentals of the Asian economy appear basically sound, but recognised that the current instability in Asian financial and stock markets continues to have considerable repercussions on the regional and global economy.
沖縄の米軍基地が、わが国の安全保障のうえで、あるいはアジア及び世界の平和維持のために不可欠であるというのであれば、基地の負担は日本国民が等しく引き受けるべきものであります。
If the military bases of Okinawa are really crucial for the maintenance of peace in the World and in Asia, and to guarantee the security of the country, then the burden should be equally distributed throughout all of Japan.
年代最初のこのサミットにおいて,われわれの思考の中心となった経済問題は,エネルギーの価格と供給であり,また,それがわれわれの国におけるインフレーションと経済活動水準及び世界全体に与える影響である。
In this, our first meeting of the 1980s, the economic issues that have dominated our thoughts are the price and supply of energy and the implications for inflation and the level of economic activity in our own countries and for the world as a whole.
総合ディレクターに、HelsinkiDesignLabなど先駆的な都市イノベーションを数多く手がけてきたブライアン・ボイヤー氏を迎え、九州大学、KAIST、及び世界トップクラスの大学から大学生と教員が集まり、企業と協働して未来を考える1週間です。
The General Director will be Brian Boyer, who has worked on leading urban innovation projects such as the Helsinki Design Lab. Students and instructors from Kyushu University, KAIST, and the world's top-class universities will come together for one week to consider the future of cities in cooperation with this project.
国際刑事警察機構(INTERPOL)及び世界関税機構(WCO)等を通じて,核物質又はその他の放射性物質の不正取引に関与した個人に関して,国家が情報共有を拡大することを奨励する。
including through INTERPOL and the World Customs Organization(WCO), regarding individuals involved in the illicit trafficking of nuclear or other radioactive materials.
弊社は本地及び世界各地のビジネスネットワークを持ち、香港を経由してお客様の中国又は海外ビジネス発展及び投資機会を全力で御支援させて頂きます。弊社の使命は優れていて高い効率のサービスをすることです。お客様に対し、社員及び提携先が全面的な持続可能発展をサポートします。
With strong support through our local and global networks, we assist our clients to establish and develop their global businesses by using Hong Kong as a platform to exploit business and investment opportunities in China and beyond. Our mission is to create comprehensive and sustainable value to our clients, employees and business partners by providing high quality and efficient services.
インフルエンザA(H7N9)の可能性のある感染源は、現在、中国疾病対策センター、中国獣医当局などの関係機関、国際的なレベルにおいても、国際連合食糧農業機関(FAO)、国際獣疫事務局(OIE)、及び世界保健機関(WHO)の間による連携を通して、調査が進行中です。
The source or possible reservoir of influenza A(H7N9) is currently being investigated by relevant authorities including Veterinary Services, the China Centre for Disease Control and Prevention and the animal health services of China, as well as at international level through the collaboration between the Food and Agriculture Organization(FAO), World Organisation for Animal Health(OIE) and the World Health Organization(WHO).
創業メンバーの20年近くにおよぶプロとしての実績と、ファッション・広告・金融・ITなど様々な分野での日本及び世界各地での輝かしい経歴を生かし、当社は自社サービス開発、ソリューション提案に向け総体的に取り組み、消費者の為に優れたエンド・ツー・エンドエクスペリエンスを生み出すことを可能とします。
Our close to 20 years professional experience and successful careers from diverse fields such as fashion, advertising, finance and IT, both in Japan and globally, gives iine team a huge potential for approaching our products and solutions holistically and creating great end-to-end experiences for consumers.
我が国及び世界が直面する課題。
Problems that our country and the world face.
結果: 4157, 時間: 0.0578

異なる言語での 及び世界

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語