及び地域 - 英語 への翻訳

and regional
と 地域
と 地方
と 郷土
及び 広域
および リージョナル
と 域内
and local
や 地元 の
と 地方
および ローカル
と 地域
と 現地
および 局所
や 地場
と 地方自治体 の
and regions
や 地域
および 領域 に
と 地方
および リージョン
and area
や エリア
と 地域
および 区域 の
と 面積 を
および 面
と area
と 周辺
と 沿線
と 領域
and community
と コミュニティ
や 地域
と コミュニティー
と 社会
や 共同 体 の
and regionally

日本語 での 及び地域 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
国際貿易事業のための外国法人の駐在員事務所及び地域事務所にかかるサービス。
Service business on being representative offices, regional offices of foreign juristic persons for international trade business.
世界政治の喫緊の問題に関するロシアと日本の緊密な協力は、グローバル及び地域の安全と安定を保障する重要な要素です。
Russian-Japanese cooperation on the pressing issues of global politics is an essential factor of global and regional security and stability.
各国及び地域当局は、また、特に相場操縦と詐欺行為から市場及び投資家を守るため、公正取引規則を見直し、不正を行う主体から国際金融システムを守るため、国境を越えた協力を強化する。
National and regional authorities should also review business conduct rules to protect markets and investors, especially against market manipulation and fraud and strengthen their cross-border cooperation to protect the international financial system from illicit actors.
三井物産は本合弁事業を通じ、ロシアの自動車産業の発展及び地域経済に貢献しながら、同国において更なる事業拡大・深化を目指します。
Mitsui aims to contribute to the development of the Russian automobile industry and local economy through this joint project and to expand our business activities in this country further.
今日、合成レザーの販売ネットワークは全国に分布して、同時にヨーロッパ、アメリカ、アジアなどの国及び地域に輸出され、徐々にグローバルマーケティングネットワークのパターンを形成しています。
Today, marketing network covers all over the country. Meanwhile, as synthetic leather is exported to Europe, Asia and other countries and regions, a global marketing network pattern is formed.
鳩山総理に対しても述べたように、我が国は我々の同盟を強化し、新たなパートナーシップを構築し、そして地域の安全保障及び繁栄を前進させる多国間の取組及び地域機構に参加する。
As I said to Prime Minister Hatoyama, the United States will strengthen our alliances, build new partnerships, and we will be part of multilateral efforts and regional institutions that advance regional security and prosperity.
また、一度に5ヶ国(及び地域)参加という開設以来2回目(1回目は2007年第1回目のキャンプ)の最多参加国であった。
Also, we have the most of participating number of countries(5 countries and area) for the second time since we established in 2002 first time was First Training Camp 2007.
本方針の実践のため、全てのステークホルダー、とりわけテナント、プロパティ・マネジメント会社、サプライヤー及び地域・コミュニティ等と連携・協働することに努めます。
We will strive to collaborate with all stakeholders especially tenants, property management companies, suppliers and local communities in order to practice initiatives based on this policy.
各参加校は、学校周辺の、地域の安全について調査(過去の災害、現在の個人及び地域レベルでの事前対策)。
Each school will be requested to learn about a disaster(past disaster, and measures in personal and community level) and to make a disaster safety map.
適切で一貫性のある政策は、参加型のプロセスに基づき、省庁間及び部門間で協調し、市民社会、民間セクター、学術界及び地域コミュニティと連携しながら作成されるべきである。
Relevant and coherent policies should be grounded in participatory processes and designed through interministerial and intersectoral coordination, also involving civil society, the private sector, academia and local communities.
我々は、上記の野心的な緩和策を実施した場合においてすら、特に気候変動に最も脆弱な開発途上国及び地域では、更なる気候上の影響を避けられないと認識する。
We acknowledge that even implementing the ambitious mitigation steps described above will not avoid further climate impacts, especially in those developing countries and regions which are most vulnerable to climate change.
あなた方は次元上昇したマスターたちと数多くの新しい現実に於ける国家、及び地域政府のリーダーたちによって教育されることになります。
You are to be educated by your Ascended Masters and by the temporary leaders of your national and local governments in a number of new realities.
我々は,ヤウンデ行動指針の運用における進展を賞賛し,アフリカにおける海洋安全保障の課題に対処するための各国及び地域主導の取組を前進させる上でのより一層の進展を奨励する。
We applaud progress on operationalization of the Yaoundé Code of Conduct and encourage further progress in advancing nationally and regionally led efforts to tackle maritime security challenges in Africa.
G8は、このことをグレンイーグルズ・サミット及びハイリゲンダム・サミットにおいて認識しており、適応は、気候変動に最も脆弱な発展途上の国及び地域にとって、とりわけ大きな課題となることに留意した。
The G8 recognized this at the Gleneagles and Heiligendamm Summits, and noted that adaptation will be particularly challenging for developing countries and regions which are most vulnerable to climate change.
ステークホルダーとの連携・協働本方針の実践のため、全てのステークホルダー、とりわけテナント、プロパティ・マネジメント会社、サプライヤー及び地域・コミュニティ等と連携・協働することに努めます。
Collaboration with outside stakeholders We will strive to collaborate with all stakeholders especially tenants, property management companies, suppliers and local communities in order to practice initiatives based on this policy.
国家及び地域戦略により、農民、特に小規模農家及び女性の地域社会、国内、地域及び国際市場への参加を促進すべきである。
We urge national, regional and international strategies to promote the participation of farmers, especially smallholder farmers, including women, in community, domestic, regional and international markets.
外相は,貿易と投資の自由化を通じた経済及び地域統合を促進するために,様々な地域的及び二国間の取り決め,イニシアティブ及び進行中の交渉を想起した。
Ministers recalled the various regional and bilateral agreements, initiatives and ongoing negotiations among them, to foster economic and regional integration through trade and investment liberalization.
外相はさらに、国境を越えて移動し、現地及び地域の問題を自らの目的のために利用するテロ組織への対処における地域協力の重要性を強調した。
They further emphasised the importance of regional co-operation in tackling terrorist groups that move across borders and exploit local and regional issues to their own ends.
それらの国のいくつかは国内及び地域市場を拡大させるため地域的貿易圏を形成し、他の世界と構想力と貿易の関係を改善しようとしている。
Some of these countries are trying to form regional trading blocks to enlarge their domestic and regional markets and improve their competitiveness and terms of trade with the rest of the world.
また、外相は、関係者間の緊密な協議を通じて、貿易及び投資を加速するために、各国及び地域全体としてのビジネス環境を改善することの重要性を改めて確認した。
The Ministers also reaffirmed the importance of improving, through closer consultation of all its stakeholders, the business environment of each country and of the region as a whole to accelerate trade and investment.
結果: 155, 時間: 0.0772

異なる言語での 及び地域

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語