反射して - 英語 への翻訳

reflects
反映する
反射する
反省する
考える
映し出す
full
映す
reflect
反映する
反射する
反省する
考える
映し出す
full
映す
reflecting
反映する
反射する
反省する
考える
映し出す
full
映す
reflected
反映する
反射する
反省する
考える
映し出す
full
映す

日本語 での 反射して の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
白い星雲は「赤外線反射星雲」といわれ、原始星の出す強い赤外線を反射して光っている。
The white nebula is called an''infrared reflectance nebula'', and it emits by reflecting strong infrared light from the protostars.
最小エネルギー損失:セラミック銀箔ルーメンは拡散光をレーザーロッドに反射してより強いパワーを生み出します。
Minimum energy loss: ceramic silver-gilt lumen reflects diffuse light onto laser rod to produce stronger power.
秋には、辺りの紅葉が池の水面に反射してとても幻想的な景色になります。
In autumn, colored leaves reflect in the surface of the water of this pond and are very beautiful.
年10月1日に沈んでいく太陽は、午後6:00と7:00の間、東の雲に反射して見えます。
On October 1, 2013 the setting Sun is seen reflected on the clouds in the East, between 6:00 pm and 7:00 pm.
赤、青、ゴールドの3種の偏光パールを配合。光を反射して自然にくすみを飛ばします。
Three polarizing pearl particles of different colors(red, blue and gold) reflect light for a natural, dullness-free look.
トンネルの長さがわずかに変化し、レーザー光が鏡に反射して帰ってくる時間が変化します。
The length of the tunnel changes slightly, the time the laser light reflects back to the mirror changes.
この時に裏が白だったらほとんど全部が反射してしまいます。
That which falls on the white surface is nearly all reflected back again.
休息する場所を選ぶときは、太陽の光線がその表面から反射して活動を増すので、水から遠ざけてください。
When choosing a place to rest, stay away from water, as the sun's rays reflect from its surface, increasing its activity.
音波は、下表記の処理媒体に反射して、トランスデューサーに戻ります。
The sound wave reflects against the process medium below and returns to the transducer.
表面に貼られた鏡面パネルは日の光を反射して周囲の風景を映す。
Mirror panels attached to the surface reflect the sunlight and also reflect the surrounding landscape.
例えば、F2から発した光は、楕円の鏡面に反射して、F1に集まる。
For example, any beam emitted from F2 reflects the ellipse mirror and converges on F1.
白い玉砂利が敷かれており、日光を反射して舞台上を照らす照明装置の役割を持っていました。
There are white gravel spread out like a river, plays a role to reflect of sunlight onto the stage as a lighting system.
眼下に広がるガーデンパークと、光を反射して輝く浜名湖の色鮮やかな情景は必見です。
The vivid scenery of the Garden Park stretching out below and the sunlight reflecting off the shining lake is a must-see.
時折黄色に閃いて、青い光を反射して、当時日没後に人々によって裸眼で観察されました。
It reflected blue light, with an occasional flash of yellow, and was seen naked eye by people after sunset at that time.
太陽の光が月で反射してから地球に届くのに1.28秒かかる。
The light refracted from moon takes 1.28 seconds to reach to earth.
飲み物の色が富士山の山肌に反射して、色々な表情が楽しめます飲み物によって色の違う富士山が楽しめます。
Fuji in a variety of appearances as the color of your drink reflects off the mountain surface. Enjoy a different color Fuji depending on the color of your drink.
雲間から太陽が出てきたら、光が湖に反射して、とても美しいから」と教えてくれました。
When the sun moves between clouds, lights will be reflected from the lake, and it is extremely beautiful.
これにより、ラベルにあたる照明が反射してカメラが真っ暗にならないようにします。
This ensures that some light reflects off of the label and goes back to the camera.
昼も夜も、移ろう空の色が、驚異の建築物の表面に反射して輝く様子に、心奪われることでしょう。
Day or night, you will be mesmerised as the colours of the changing sky are reflected on the gleaming surfaces of this architectural marvel.
フレア:太陽などの強い光を撮りこんだ際に、カメラ本体の中で光が反射して起こる現象。
Flare: When you yelling take a strong light, such as the sun, occur the light is reflected in the camera body phenomenon.
結果: 87, 時間: 0.0234

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語