鉱物採鉱場を見つけ、農民が収穫した 作物や住民から税金を集めよう。 Find spots for mining ore, harvest the crops of your farms and collect coins as taxes from your folk. そして、私の考えでは、ベッドから収穫した 後、すぐにシード・ホワイト・マスタードを蒔きます。 And the thing, I think, is that after harvesting from the beds I immediately sow siderat- white mustard. グレイブスは、彼の会社が彼らが彼らの作物から収穫した 種子の農家に支払うことを指摘しました。 Graves noted his company pays farmers for seeds they harvest from their crops. The straw is used for the horses and chickens after wheat harvesting . 地元のボランティアの方が、いずれこの畑に種を蒔き、収穫した 農産物を売る予定なのだと話してくれました。 The local volunteers told us that they would sow seeds in the field in the meantime and were planning to sell the vegetables they would harvest .
何世代もの家族が、フレイザー川の河口であったところに住み、デルタの豊富な資源を収穫した 。 Generations of families lived at what was then the mouth of the Fraser River, harvesting the rich resources of the delta. 途中である者達は開拓地を作るよう割り当てられ、後の移民のために作物を植えて収穫した 。 Along their way, some were assigned to establish settlements and to plant and harvest crops for later emigrants. 多くの計画には既に漁船は一日を呼び出すと、彼は今日も鯉や銀魚を収穫した と述べた。 Much of the planning to an already call it a day of fishing boats, he said today there are carp and silver fish harvest . 収穫した果物や野菜は、収穫した 瞬間から劣化が始まっており、鮮度は徐々に低下していきます。 The harvested fruits and vegetables have begun to deteriorate from the moment of harvesting , and the freshness gradually decreases. (5)収穫した ショウガは洗浄後、スライスして乾燥しさせる。 神戸の契約農家で収穫した 野菜を使い、地産地消も取り入れながら品質の高いものを厳選しています。 We use high quality vegetables that are harvested by Kobe's contract farmers and locally produced. 収穫した ものではなく、どんな種をまいたかで毎日を判断せよ」"。Don't judge each day by the harvest you reap, but by the seeds you plant". 収穫した ばかりの収穫物のコンポート、ジャム、サマースープを調理する-あなたは深く、高品質の容器なしではできません。Cooking compotes, jams, summer soups from the harvest just harvested- you can't do without a deep, high-quality container. The crops were harvested in their own hands, exceptional and everyday!? 年間を通して約20種類の野菜が栽培可能、収穫した 野菜は持ち帰って食べることができる。 One could grow around 20 different kinds of vegetables throughout a year and take the harvests home. 園児たちが収穫した りんごは、ジュース加工して近隣の福祉施設へ寄贈します。 Apples picked by the children are processed into juice that is donated to local social welfare institutions. 米を作り畑を耕し、収穫した ものを加工し保存する知恵と技術に触れ、。 You grow rice and plow the field, and touch wisdom and a technique to process the thing which I harvested , and to store. 毎年、近くの山で収穫した 分だけ作られる貴重なメニューです。 Every year this special menu item is made with the harvest from the nearby mountains. 収穫した 農産品の指示どおりの加工処理を請け負います。(加工工場)。We undertake the processing and handling of the harvested produce as directed.(Processing plants). 自家製の収穫した 杜仲の葉を洗ってから、適当な大きさに裁断します。 After the leaf of the harvested du zhong is washed, it cuts it out to a suitable size.
より多くの例を表示
結果: 186 ,
時間: 0.0286
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt