受け継がれた - 英語 への翻訳

inherited
継承する
受け継ぐ
相続する
引き継ぐ
継ぐ
遺伝する
受継ぎ
passed down
carried down

日本語 での 受け継がれた の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
堤さん:たしかに、漆の世界には、昔から受け継がれた技法や使い方がたくさんあります。
Tsutsumi: To be sure, the lacquer world has many techniques and ways of using lacquer that have been passed down from the old days.
この家系的リスクは受け継がれた遺伝的素因に起因している可能性があり、他に存在する共通する因子としては、文化や習得した行動を共有する家族がある。
This familial risk may result from inherited genetic predisposition and other common factors that exist is families, such as shared culture or learned behaviors.
伝統と革新が結び付くことで生まれるように、長年受け継がれたレシピはペストリーシェフの巧みな技術によって、今でも愛されるクラシックなケーキ、ビスケット、クリームが詰まったペストリーやフレッシュフルーツタルトなどを提供しています。
Tradition and innovation combine every day when recipes passed down over the years are masterfully put in practice by our pastry Chefs to prepare beloved classic cakes, biscuits, delicate cream-filled pastries and succulent fruit tarts.
古代エジプトから受け継がれた「イチジク」に現代技術を結びつけた“醗酵美容”は不老長寿を願う世界中の女性をより魅力的な大人女子へと導くビエストのニューラインです。
Fermented beauty that combines modern technology with the figs inherited from ancient Egypt, is a new line of BiEST Cosmetics that will lead women all over the world to be more attractive.
石の彫刻は、世代から世代へと受け継がれた技術と経験に基づいていましたが、今日では専門的なトレーニングコースが作られています。
At first, stone carving was based on the experience and skills passed down from generation to generation, but there are now professional training courses.
この特別な2003年から受け継がれた力とアロマによって、この年のブドウの類まれな美しさと独自性が表現されており、この年のワインを比類なきものにしています。
The rare beauty and singularity of the year's grapes are expressed by the power and aromas inherited from the very particular circumstances of 2003, making this year an exceptional one.
石の彫刻は、世代から世代へと受け継がれた技術と経験に基づいていましたが、今日では専門的なトレーニングコースが作られています。
Stone carving was based on the experience and skills passed down from generation to generation, but there are now professional training courses.
私はまだ若く親に庇護されていたが、過去から受け継がれた不公平を目の当たりにした世代であり、それらの悪を正そうと献身していた。
Young and sheltered though I was, I was part of a generation that saw the inequities that had been inherited from the past, and was committed to correcting these wrongs.
かつてのベネディクト会修道院は、もはや宗教的な目的を果たすことはできませんが、僧侶たちによって受け継がれたレシピに基づいて、伝統的なアニスシード菓子類を作るのに建物は今でも使われています。
The former abbey no longer serves religious purposes but still makes the traditional confectioneries flavored with anise seeds, based on a recipe passed down by the monks.
彼らの祖先から受け継がれた古代スラブ人の主なカルトは太陽のカルトでした、それでスラブのお守りのほとんどは常に太陽のサインと関連していました。
The main cult of the ancient Slavs, inherited from their ancestors, was the cult of the Sun, so most of the Slavic amulets were always associated with solar signs.
これらの結果から研究チームは、人の暴力性は少なくともその一部は祖先から受け継がれたものであり、霊長類に共通するものと結論付けています。
A team of scientists has concluded that human beings' violent nature was at least partly inherited from an ancient ancestor and shared with other primates.
かつてのベネディクト会修道院は、もはや宗教的な目的を果たすことはできませんが、僧侶たちによって受け継がれたレシピに基づいて、伝統的なアニスシード菓子類を作るのに建物は今でも使われています。
The former Benedictine abbey no longer serves religious purposes, but the premises are still used to make traditional anise-seed confectioneries, based on a recipe passed down by the monks.
若年性アルツハイマー病のほとんどの症例は家族性であり、親から受け継がれた既知の3つの遺伝子のうちのいずれかの変化によって引き起こされます。
Most cases of early-onset Alzheimers are familial Alzheimers disease, caused by changes in one of three known genes inherited from a parent.
ジャルダンポール・ボキューズ』では、リヨン本店から受け継がれたスペシャリテに加え、石川の大地の恵みを活かして創造された、季節感あふれる極上のフランス料理を味わえる。
In addition to the specialties passed down from the head restaurant in Lyon, at"Jardin Paul Bocuse," you can enjoy first-rate French cuisine overflowing in the sense of the seasons, made using the natural blessings of Ishikawa.
あなたが教会で育とうが育つまいが、あなたは、先祖のアダムから受け継がれたキリストにある神への嫌忌を、自然と受けているのです。
Whether you were raised in the church or not, you have received a nature that has an aversion to God in Christ, inherited from your forefather Adam.
市内の川魚店では、自社工場で代々受け継がれた手法を守りながら手間を惜しまずに炊き上げているのですから。
Because it is cooked without regretting trouble in the River fish shop in the city while protecting inherited technique from generation to generation in the company factory.
この「相良700年」に受け継がれた文化財や風習、地域の歴史を結びつけて紡がれた物語が、日本の文化・伝統の魅力を伝えるものとして日本遺産に認定されました。
The cultural properties, customs, and successive narratives associated with the regional history inherited during the 700 years of Mr. Sagara was designed Japanese Heritages as one of attractions of Japanese culture and tradition.
彼女の写真は、流出が谷の中で最大のラベンダー栽培者の1人、Shaunaの疎遠ないとこに受け継がれた家族経営から来ていることが発見されたときに盛り上がりました。
Her pictures created a furor when it was discovered that the runoff is coming from one of the largest lavender growers in the valley, a family business inherited by Shauna's estranged cousin.
過去より受け継がれた技法技術には各時代のリアルが宿り、それらを受け継ぎ上書きしてゆくことが、今を表現する有力な手段であると考えています。
Reality resides in the techniques and skills that have been inherited from the past, and we believe that inheriting and progressing from there are dominant tools in expressing the present.
彼は「多くの人は腕時計は代々受け継がれたものがいいと考えているようですが、私はワインもそうだと思います」と語る。
In many eyes, high-end watches are worthy of being handed down for generations, and I think the same can be said of wine.
結果: 72, 時間: 0.0308

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語