to accompany
同行 する
伴う
一緒 に
付随 する
お供 に
伴奏 に
添える
寄り添い
同伴 する to go
行く
移動 する
go
いく
進む
入り
出る
なる
行っ て
行ける
若い訪問者に同行する 大人は、訪問中に裁量権を行使する必要があります。 Adults accompanying younger visitors must exercise discretion during the visit. また、病気の時なども、病院に同行する など、細かな対応をしています。 Also, when you get sick, we take care of you, including accompanying you to the hospital, etc. 同行する パイロットは、飛行中にあなたの質問に答えることができます。The pilot who accompanies you will be at your disposal to answer your questions during the flight. このコースを受講する前に、あなたは同行する 能力を持っていなければなりません:。 Before taking this course, you ought to have the capacity to do the accompanying . それは、イベントに同行する 「コ・フェスタ」スタッフの対応にヒミツがありました。 For that, the accompanying CoFesta staff at the event have a trick for correspondence.
小さなお子様やお年寄りと同行する 場合は、モノレールを利用すると良いでしょう。 If you accompany small children or elderly people, it would be better to take the monorail. 年、ボスニアに派遣される兵士に憲兵として同行する ために、彼女はハンガリーに8ヶ月間派遣された。 She was deployed to Hungary for eight months in 1999 as an MP to escort troops to Bosnia. 私は同行する ことはできませんでしたので、行った方からの報告を待ちたいと思います。 I was unable to attend , so can only rely on the reports of those who were there. およそ2,300社の出展者と見本市に同行する 大規模な会議プログラムは、業界の複雑な質問への回答を提供します。 Roughly 2,300 exhibitors and the extensive conference programme accompanying the trade fair will deliver answers to the industry's complex questions. 日本軍部隊は日本商船に同行する 責任は負わない予定だ。 The Japanese troops will also not be responsible for accompanying Japanese merchant ships. わたしと同行する 彼はしばしば空っぽの胃の腑、貧乏、憤激した敵、遺棄と一緒に行くのだ。 He going with me goes often with spare diet, poverty, angry enemies, desertions. 子供を同行する 保護者は、親権を証明する書類、または公証を受けた、親からの旅行許可書類を提供する必要があります。 A guardian travelling with children must provide proof of custody or notarized parental authorization for travel. . およそ2,300社の出展者と見本市に同行する 大規模な会議プログラムは、業界の複雑な質問への回答を提供します。 Roughly 2,300 exhibitors and the extensive conference program accompanying the trade fair will deliver answers to the industry's complex questions. 同行する 強力なHMHHuntsmanCenturionは既存の歩兵戦車と巡航戦車に取って代わる車輌として設計されました。It's joined by the mighty HMH Huntsman Centurion, a vehicle designed to replace existing infantry and cruiser tanks. 赤ちゃんがその最初の食品を導入を開始したとき,開始フォームは、すべての生命を同行する 予定の習慣食べ物。 When the baby starts to introduce its first food, begins to form is the habit food that it will accompany all the life. 私たちは、この美しい冒険の中で私たちに同行する スーツケースを参照します。 We refer to the suitcase that will accompany us in this beautiful adventure. 結婚式のために、彼らは暖かさと光の象徴になります、そしてそれは一緒に若い人々すべての人生に同行する べきです。 For a wedding, they will become a symbol of warmth and light, which should accompany the young people all their life together. 誕生日のゲストには、大人の1人の大人が同行する 必要があります。 Birthday guest must be accompanied by one full paying adult. このカードは、大人と、最大14歳で同行する 子供に有効です。 The card is valid for an adult and for a child who goes with him with a maximum of 14 years. 軽量でありながら耐久性に優れたブートすべての旅行で彼の快適さと同行する 。 Lightweight yet durable boot to accompany you with his comfort in all your travels.
より多くの例を表示
結果: 232 ,
時間: 0.9316
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt