回答は - 英語 への翻訳

response
応答
対応
レスポンス
反応
回答
奏効
返答
対策
答えは
返事
answer
答え
回答
解答
お答え
返事
返答
応答
答えて
reply
返信
応答
回答
返事
答え
返答
リプライ
答弁
答えて
お答え
percent
パーセント
うち
を占める
割合は
率は
回答
程度
answers
答え
回答
解答
お答え
返事
返答
応答
答えて
responded
対応
反応する
応答する
答える
応える
回答
返信
対処
お答え
返答
question
質問
問題
問い
疑問
responses
応答
対応
レスポンス
反応
回答
奏効
返答
対策
答えは
返事
replies
返信
応答
回答
返事
答え
返答
リプライ
答弁
答えて
お答え
replied
返信
応答
回答
返事
答え
返答
リプライ
答弁
答えて
お答え
respond
対応
反応する
応答する
答える
応える
回答
返信
対処
お答え
返答
answered
答え
回答
解答
お答え
返事
返答
応答
答えて
answering
答え
回答
解答
お答え
返事
返答
応答
答えて
questions
質問
問題
問い
疑問

日本語 での 回答は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
回答は毎週土曜日。
Questions every Saturday.
だが、中国から回答はない。
No reply from China.
よくあるご質問への回答はこちらから。
Click here for frequently asked questions.
良くある質問に関する回答は、FAQページ上にあります。
Frequently Asked Questions are answered on the FAQ Page.
回答は郵便書留にてお送りします。
A reply will be sent by postal mail.
この質問への回答は必須です。
This question requires an answer.
アンケートの回答はこちら。
Click here to answer questionnaires!
回答はトランスクリプション作成後、レポートとして送信されます。
The responses are transcribed and sent to you in a report.
当社からの回答は、書面によって行います。
The company shall respond in writing.
回答は、対応するボックスに英語で入力する必要がある。
The answers should be typed in English into the corresponding boxes.
回答はこちらをクリックしてください。more。
Click here for answers. more.
トランスジェニック社からの回答はお問い合わせいただいたご本人に対するものです。
An answer from Trans Genic is intended exclusively for the inquiring party.
これに対する両国民の回答は毎年同じである。
The responses in both countries are the same every year.
ですが、この2つへの回答は本質的に同じなんです。
The answer to both of these questions is fundamentally the same.
お礼回答は必要ありません。
Thanks, no need to respond.
予想通り、回答は同じだった。
The reply, as you might expect was the same.
一番目の回答はここで了わり。
The first one was answered here.
独裁体制の回答は残忍なものであった。
The response of the dictatorships has been bloody.
ご質問への回答は以下となります。
The responses to your questions are below.
そして、見事、回答は来ました。
Excellent idea, came the reply.
結果: 781, 時間: 0.056

異なる言語での 回答は

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語