国境なき医師 - 英語 への翻訳

日本語 での 国境なき医師 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ロシアのタス通信ニュース社によると、国境なき医師団は彼らが麻薬取引をしているので東部ウクライナから追い出された。
According to the Russian Tass News Agency, the Doctors Without Borders were kicked out of the Eastern Ukraine because they were drug dealing.
国境なき医師団が米国の空爆を受けてしまったそうです。
A hospital run by Doctors Without Borders was hit by an American airstrike.
年にハイチで発生した地震の際にも、国境なき医師団を手助けするため100万ドルを寄付していた。
He also donated $1 million to Doctors without Border for the 2010 Haiti earthquake.
その他、ワールド・ヴィジョン、エイズと戦う組織、スーダンの国境なき医師団、ユニセフ大使として活動している。
She is also a missionary for World Vision, an organization which combats AIDS, an ambassador for Doctors Without Borders in Sudan, and devotes time to UNICEF.
将来、看護師になり、国境なき医師団のような、国際援助活動に加わりたいという希望を持っています。
She plans to become certified as a nurse practitioner, and hopes to join an aid organization such as Doctors Without Borders.
その他、ワールド・ヴィジョン、エイズと戦う組織、スーダンの国境なき医師団、ユニセフ大使として活動している。
She is also a missionary for World Vision, an organisation which fights AIDS, an ambassador for Doctors Without Borders in Sudan, and devotes time to UNICEF.
先日、国境なき医師団の写真展に行ってきました。
A week ago I visited an exhibition put on by Doctors Without Borders.
国境なき医師団によると、コロンビアはこの数十年、世界でももっとも報道の少ない人道危機を経験してきた。
In recent decades, Colombia has endured one of the most under-reported humanitarian crises in the world, according to Doctors Without Borders.
国境なき医師団、昨年の「報じられなかった人道的危機」を発表。
Doctors Without Borders has released their annual report on under-reported humanitarian crises.
国境なき医師団の現場では、直接医療に関わる人以外にもさまざまな人が関わっています。
At the Doctors Without Borders clinics, there are not onlymedical staff involved in medical treatment but also various people invloved in other indirect ways.
なお、収益は全額、国際慈善団体の国境なき医師団へ寄付される。
All funds raised and donated will be offered to the Doctors Without Borders charity.
しかし国境なき医師団(フランス語「MédecinsSansFrontières」の頭文字をとってMSFと呼ばれている)はスーダン国境に留まり、29人のメンバーが難民の間を徒歩で巡回している。
But Doctors Without Borders- it goes by the initialism MSF, for the French Médecins Sans Frontières- retains teams at the Sudanese border and has 29 members traveling with the people on foot, each of them carrying a single.
国境なき医師団の専門家は、コンゴは抗レトロウィルス薬をそれを必要とする人の15%にしか配布できず、「患者は文字通り、助けを求めながらわれわれの眼の前で死んで行く」。
Experts at Medecins Sans Frontieres, or Doctors Without Borders, said Congo is only able to supply anti-retroviral drugs to 15 percent of the people needing them and"patients are literally dying on our doorstep.".
コンゴ民主共和国東部の紛争は、北キブ州で活動中の国境なき医師団(MSF)のコンゴ人スタッフが身の危険を感じるほど深刻化している。
The conflict in the east of the Democratic Republic of Congo has worsened to such an extent that Congolese staff working for the independent medical organisation Doctors Without Borders(MSF) in North Kivu province now fear for their safety.
一方、WHOと国境なき医師団(MSF)は、西アフリカ大流行を抑えるために即座に大量の国際行動を求める新鮮で、さらに緊急の要請を出した。
Meanwhile, WHO and Doctors Without Borders(MSF) today issued fresh and even more urgent calls for immediate, massive international action to contain the West African outbreak, which is spiraling out of control.
匿名の35歳の女性は、メキシコにたどり着くために4度目の挑戦をしているとき、連邦警察の後ろ盾をもつ「ならず者の集団」に襲われた、と国境なき医師団に語った。
The unnamed 35-year-old was attempting to reach Mexico for the fourth time when she was seized by“a group of delinquents” aided by federal police, she told Doctors Without Borders, also known as Médecins Sans Frontières.
TorontoObserver紙はトロントの国境なき医師団によるMissingMapsプロジェクトで開催したマッパソンが迫害を受けやすいナイジェリアのコミュニティへどのような手助けができたのかを説明しています。
The Toronto Observer describes in an article how volunteer Torontonians helped some of the most vulnerable communities in the world in Nigeria at a mapathon organised by Missing Maps held at the Toronto headquarters of Doctors Without Borders.
ネオマティック・キャリバーDUW3001を搭載することで、「ドイツ国境なき医師団」エディションは、極めて精巧でありながら、驚異の薄さを実現しています。
Thanks to the neomatik caliber DUW 3001, this limited edition for Doctors Without Borders is exceptionally slender(and, of course, highly precise).
月16日にナバーラ州立大学(スペイン)で国境なき医師団がマッパソンを開催し、カラカス(ベネズエラ)とニジェールのクライシスマッピングを実施しました。
Invited by Doctors Without Borders, came(automatic translation) on Friday 16 November to the UPNA to map two crisis protected areas in Caracas and Niger by satellite imagery.
マドリードのLAVANGUARDIAは国境なき医師団やサラゴサ大学の地理学部、MissingMapsが協力して開催し、500人以上の参加があったマッパソンについて報告しています。。
The La Vanguardia newspaper from Madrid reports(automatic translation) about a mapathon in which more than 500 people participated. The Mapathon was organised by Doctors Without Borders, the Geographical Faculty of the University of Zaragoza and Missing Maps.
結果: 217, 時間: 0.0287

異なる言語での 国境なき医師

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語