国家発展 - 英語 への翻訳

national development
国家開発
国家発展
国の開発
国の発展
各国の開発
国内の開発
全国開発
国土開発

日本語 での 国家発展 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
例えば、2013年11月、国家発展改革委員会の地方局局長は、「穀物価格の決定は市場に委ねる段階に至った」と発言したと報道されている。
In November 2013, the head of the rural department of the National Development and Reform Commission was reported to comment that“grain prices have come to the stage to be decided by the market.”.
この頃、中国国家発展改革委員会の独禁法部門の関係者がこの問題に関心を持ち、デュポンと会合を持ち始めた。
Around that time, officials with the National Development and Reform Commission's antitrust division in Beijing took an interest in the matter and started holding meetings with DuPont.
中国の綿供給は長期にわたり需要より不足すると見られると、国家発展・改革委員会(NDRC)次官バイJingquanは、アジアパルス/XICによって伝えられるように報告された。
China's cotton supply looks to run short of demand for a long time, vice-minister of the National Development and Reform Commission(NDRC) Bi Jingquan was reported as saying by Asia Pulse/XIC.
アフリカにおける最近の進展が示すとおり、経済成長は国家発展と貧困削減戦略の中心であるべきであるとともに、MDGs達成にとって非常に重要である。
As the recent advances in Africa demonstrate, economic growth should be at the heart of national development and poverty reduction strategies and is critical to achieving the MDGs.
国家発展改革委員会の副総理であるZhangXiaoqiangは、政府が2015年までにGDPの8%、2020年までに15%のGDPを生み出すことを政府が期待していると中国日報に語った。
Zhang Xiaoqiang, vice minister of the National Development and Reform Commission, told China Daily that the government expects these industries to generate 8 percent of its GDP by 2015, and 15 percent by 2020.
世界最速のペースで経済成長を続ける中国は、国家発展改革委員会が立案する公共投資の5ヵ年計画を頼りに経済運営している。
The world's fastest growing economy, China, relies on five-year plans for public investment, which is managed by the National Development and Reform Commission.
現在日本政府が策定中の「長期脱炭素発展戦略」(*4)は、将来の社会経済のあり方を展望した国家発展戦略となるべきものだ。
The"Long-term Decarbonization Strategy[4]" currently under preparation by the Japanese government should be a national development strategy that outlooks the future socioeconomy.
成長の加速化{前8文字網かけあり}アフリカにおける最近の進展が示すとおり、経済成長は国家発展と貧困削減戦略の中心であるべきであるとともに、MDGs達成にとって非常に重要である。
Boosting Economic Growth As the recent advances in Africa demonstrate, economic growth should be at the heart of national development and poverty reduction strategies and is critical to achieving the MDGs.
中国中央政府がそのと変わらぬ、中国のソーラー部門の元スターが、国家発展改革委員会(NDRC)を救出するかどうかについての議論があった新たな政策、再生可能エネルギーのために、言った政府は「かつべきではないだろう介入。"。
There was discussion about whether the Chinese central government would rescue the former star of China's solar sector, but the National Development and Reform Commission(NDRC), abiding with its new policies for renewable energy, said the government“wouldn't and shouldn't intervene.”.
また、記者はの地域だった通知国家発展に提出されており、改革委員は、都江堰プロジェクト水供給プロジェクトへの原理提案に合意、承認灌漑Pihe河川水供給プロジェクトに追加します。
In addition, the reporter was informed, the National Development and Reform Commission has been submitted to the province's Dujiangyan Irrigation Pihe River water supply project to approval, agreed in principle to the project a water supply project proposal.
同時に中国共産党はエネルギー供給について政策を打ち出した。具体的に国家発展改革委員会(NDRC)がとった政策は、主要な国有石油会社による、世界中の小中規模石油企業の株式投資と買収を進めることだった。
At the same time a specific policy to go out and secure energy supplies taken by the CCPor more specifically the National Development and Reform Commission(NDRC) sawmajor Chinese state oil companies step up equity investment and takeovers of a numberof small and medium sized oil companies worldwide.
国家発展改革委員会は、ごみ発電について、生活ごみ1トンあたりの発電量を280kWhとし電力価格を0.65元(9.4円)/kWhに決定している。
When it comes to household garbage, the National Development and Reform Commission(NDRC) has determined that the amount of power that can be generated per one ton of household garbage is 280 kWh, and it has set the price of electricity from this at 0.65 yuan(9.4 yen) per kWh.
また双方は『一帯一路』イニシアティブの共同建設とタジキスタンの国家発展戦略とをより一層ドッキングさせることで、協力の潜在力を深く掘り下げ、協力の質を向上させ、施設の連携やエネルギー、農業、工業といった分野での協力を全面的に深化させていく。
The two sides should further promote the alignment of the Belt and Road Initiative with Tajikistan's national development strategy, tap into cooperation potential, raise the quality of cooperation and deepen cooperation in connectivity, energy, agriculture and industry in a comprehensive manner.
年12月、中華人民共和国国家発展改革委員会(NDRC)と香港政府の間の協定(theArrangementforAdvancingHongKong'sFullParticipationinandContributiontotheBeltandRoadInitiative)が調印された。
In December 2017, the SAR Government and the National Development& Reform Commission(NDRC) signed the arrangement between the NDRC and the Government of the Hong Kong SAR for Advancing Hong Kong's Full Participation in and Contribution to the Belt& Road Initiative.
国家発展改革委員会の孟瑋報道官は15日、「10月末時点で、中国はすでに137カ国および30の国際機関と197件の「一帯一路」(theBeltandRoad)協力文書を締結した」と述べた。
Meng Wei, spokesman for the National Development and Reform Commission, said on the 15th that by the end of October, China had signed 197"Belt and Road Initiative" cooperation documents with 137 countries and 30 international organizations.
年12月、中国国家発展改革委員会(NDRC)と香港特別行政区の間で、「香港による一帯一路構想への参加・貢献を促進する協定(theArrangementforAdvancingHongKong'sFullParticipationinandContributiontotheBeltandRoadInitiative)」が調印された。
In December 2017, the Arrangement between the National Development and Reform Commission(NDRC) and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region for Advancing Hong Kong's Full Participation in and Contribution to the Belt and Road Initiative(the Arrangement) was signed.
年12月、中華人民共和国国家発展改革委員会(NDRC)と香港政府の間の協定(theArrangementforAdvancingHongKong'sFullParticipationinandContributiontotheBeltandRoadInitiative)が調印された。
In December 2017, the Arrangement between the National Development and Reform Commission(ndrc) and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region for Advancing Hong Kongs Full Participation in and Contribution to the Belt and Road Initiative(the Arrangement) was signed.
石炭価格引き上げのため、国家発展改革委員会(NDRC)が276日に生産を制限した、おそらく1回限りの規制とは異なり、2017年の11月半ばから始まった冬季の稼働停止は今後も続き、さらに強化される可能性がある。
Unlike the apparent one-off 276-day rule for coal, implemented by the National Development and Reform Commission(NDRC) to cap production to increase coal prices, the winter shutdowns that started in mid-November 2017 are here to stay and will likely expand.
馬所長によれば、環境保護部の主導で公的な情報公開は進んでいるが、まだばらつきがあり、国家発展改革委員会などの機関では取り組みに遅れが見られ、一部の地方政府は「消極的で抵抗している」という。
Despite progress on official information disclosure, led by the environment ministry, Ma says, there are still gaps, with agencies like the National Development and Reform Commission lagging and some local governments“reluctant and resistant.”.
中国は状態独自の企業で混合所有権のパイロットを開始し、電気、石油、天然ガス、塩産業の改革を向上させる、国家発展改革委員会(NDRC)の2日間の会議後に発表した声明は、木曜日に開催されたと述べますと、金曜日。
China will initiate mixed-ownership pilots in state own enterprises and improving reforms in electricity, oil, natural gas and salt industries, said a statement issued after a two-day meeting of the National Development and Reform Commission(NDRC), held on Thursday and Friday.
結果: 169, 時間: 0.0277

異なる言語での 国家発展

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語