地震の後 - 英語 への翻訳

after the earthquake
地震
震災後
地震の後
震災直後
震災発生
震災以降
大震災後の
震災のあと
地震発生直後の
following the quake

日本語 での 地震の後 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
そこでわれわれがしなければならない地震の危険に対する対処策は、耐震構造の建築物とインフラを設計し構築することであり、そして、地震の後で迅速かつ効果的に実行することができる対応措置をもつことである。
We must therefore deal with earthquake hazards by designing and building earthquake-resistant structures and infrastructure, and by having response measures that can be quickly and effectively implemented in the aftermath of earthquakes.
地震の後、市町村は、広元、流通センターに四川ロード文化観光ルート、ウーShuダオJIANMENGUANの故郷の観光地、人々と調和の中で自然に"を提案して飛躍的に強度の観光産業を促進する地震の遺跡、"観光開発目標の共生生態レジャー休日の経験。
After the earthquake, the municipal government promoting the tourism industry in the strength by leaps and bounds, the proposed"to Guangyuan, Sichuan Road cultural tourist routes into the distribution center, and Wu Shu Dao JIANMENGUAN hometown tourist destinations, people and nature in harmony symbiotic ecological leisure holiday experience in the earthquake ruins,"the tourism development goals.
副会長は、貿易促進、中国の首席代表の王Jinzhen政府博物館、美術館四川省、四川省は深く、地震の後四川省の人々を示す深い歴史的、文化的背景を明らかによると、世界の人々に自己表現心から感謝の精神だけでなく、反映四川省の人々がより良い都市生活の期待をビルドします。
Vice Chairman of CCPIT, China's chief representative, said Wang Jinzhen Government Museum, Museum of Sichuan, Sichuan profoundly reveals the profound historical and cultural context, showing the people of Sichuan after the earthquake, the spirit of self expressed sincere thanks to people of the world, but also reflects the Sichuan people build a better city life expectations.
地震の後、都江堰、実際の再建と地方政府、イーストゲートタワーを回復するために西部の四川省の建築要素で遺産、文化遺産を保護し、機能と特性の古代都市を強調し、再建の原則として古い修復、明、清王朝の注入するには、歴史的建造物、歴史的な通り。
After the earthquake, Dujiangyan municipal government with reconstruction of the actual, to protect the heritage, cultural heritage, and repair old as the principle of the reconstruction, highlighting the ancient city of features and characteristics, implantation of the Ming and Qing dynasties in western Sichuan architectural elements to recover the East Gate tower, historical monuments, historic streets.
地震の後、市は、インフラストラクチャを開始した風光明媚な損傷を受けたとする施設を復元青城山山-都江堰名勝バックチャネル旅行に焦点を破損した建物、電気設備、水兆候を記念して、このようなVのメンテナンス終了になります第二神殿と時間で修理古代の建物の他の遺跡の長いビューには、保存を開始します。
After the earthquake, the city started a scenic damaged infrastructure and restore facilities to Qingcheng Mountain- Dujiangyan scenic spot back to focus on the damaged building, travel channel, signs marking, such as water and electricity facilities will be closed in the maintenance of V Long view of the Second Temple and other relics of ancient buildings repaired in time to start saving.
地震の後、災害の資源と環境収容力、土地開発、産業の発展と都市建設、適切な濃度レベルの人口の強度に応じて、具体的に最適化する産業構造、龍門ストリップと調整の戦略的産業構造の"三つに後退を制限"、第二からの撤退を精力的に第三次産業の先駆者としての観光産業を促進する第一次産業、高エネルギー消費、高汚染産業の発展を制限することができる。
After the earthquake, according to disaster resources and environment carrying capacity, intensity of land development, industrial development and urban construction and population of the appropriate concentration level, adjust and optimize industrial structure, specifically the Longmen Strip"limited a retreat into three" strategic industrial structure restrict the development of primary industry, high energy consumption and high pollution industry, to withdraw from the second, vigorously promote the tourism industry as the forerunner of the tertiary industry.
年の地震の後…。
After the Earthquakes in 2011.
地震の後でしたが。
It was after the Earthquake.
地震の後には、戦争がやってくる。
After the earthquake there comes war.
あの地震の後妊婦が死に始めた。
The deaths of pregnant women started after the earthquake.
地震の後で事態は本当に悪い。
After the earthquake things went really bad.
地震の後に、火事が起きた」。
After the earthquake came a fire.”.
その地震の後、恐慌状態が広がった。
There was widespread panic after the earthquake.
年7月のChinoHills地震の後、。
Then the Chino Hills earthquake hit in July 2008.
地震の後すぐみんなで逃げたそうです。
Many fled immediately after the earthquake.
節>地震の後に火が起こった。
After the earthquake, there was a fire.
地震の後の福島はどんな状況でしたか。
What were conditions like in Fukushima after the earthquake?
地震の後道路に穴がいくつも開いた。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.
取りあえず、地震の後から数えることにして。
In other words, count them OUT after an earthquake.
東京で怖いのは、地震の後の火事。
A fire which broke out in Tokyo after the earthquake.
結果: 1211, 時間: 0.032

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語