執行役員は - 英語 への翻訳

executive officers
執行 役員
執行 者
先任 士官
執行 役
エグゼクティブ・オフィサー
enforcement officers
執行 役員
執行官
executive officer
執行 役員
執行 者
先任 士官
執行 役
エグゼクティブ・オフィサー
corporate officers
執行 役員
the executive director
執行役員
エグゼクティブディレクターを務める
エグゼクティブ・ディレクターである
局長
理事
執行理事は
専務取締役
専務理事

日本語 での 執行役員は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
取締役会、取締役及び執行役員は、これらのステークホルダーの権利及び立場ならびに健全な事業活動倫理を尊重する企業文化及び風土の醸成に向けてリーダーシップを発揮する。
The Board of Directors, Directors and Executive Officers shall exert their leadership in order to bring about a corporate culture and customs that respect the rights and position of these stakeholders as well as sound ethical views on corporate activities.
取締役会で選任され代表取締役から権限の委譲を受けた執行役員は、取締役会で決定された経営の基本方針に従い業務執行を行うことで経営のスピードアップを図っています。
The Executive Officers, selected by the Board of Directors and assigned to various fields of authority by the representative Directors, strive to accelerate management by implementing Company operations in line with management policies determined by the Board of Directors.
執行役員は次の15名(うち取締役との兼務5名)であり、個別事業の遂行を主たる職務としています。
ShinMaywa has the following fifteen(15) Executive Officers(including five(5) Executive Officers concurrently serving as Board Members) and they are mainly responsible for conducting individual business operations.
取締役会が任命する執行役員は各々の領域で委譲された権限のもと、取締役会が決定する経営戦略に基づき、業務を執行します。
The Board appoints the executive officers for each department, who carry out their responsibilities under the Board's authority in accordance with the management strategies set out by the Board.
監査等委員会に報告すべき事項は、監査等委員会と協議の上で制定し、取締役または取締役会から委任を受けた執行役員は次に定める事項を報告する。
Matters to be reported to the Audit and Supervisory Committee are determined by consultation with the Audit and Supervisory Committee; directors, or executive officers delegated by the board of directors, shall report the matters set out below.
当社の執行役員は交渉を通じて、または特定の国で利用可能な法的実行方法の一つを使用することにより、現金の回収を達成することができます。
Our enforcement officer may achieve cash recoveries through negotiation, or through the use of one of the legal execution method available in the specific country.
当社の取締役及び執行役員は、当社グループに著しい損害を及ぼす恐れのある事実を発見した場合、直ちに監査役に報告するものとする。
All directors and executives, when discovering any information that could cause considerable damage to EXEDY Group, will immediately report these contents to an audit and supervisory board member.
日に都内で会見したヤフーの別所直哉執行役員は「リスクを加味した次世代の医療モデルケースを構築する」と述べた。
Naoya Bessho of executive officer of Yahoo had a press conference in Tokyo on 6th, said"We will build a next-generation medical model case which take risks into consideration.
執行役員は、前項を踏まえ、第13条に定める指名委員会における手続きを経たうえで、取締役会で決定される。
An executive officer is appointed by the board of directors based on the qualifications indicated in the previous clause, and through the procedures taken by the Nomination Committee as stipulated in Article 13.
執行役およびグループ執行役員は定期的に担当部門の戦略・計画の進捗についてCEO、CFOに報告し、議論をしています。
Executive Officers and Group Executives regularly report and share information with CEO and CFO about progress of strategies and plans of business units they are responsible for.
代表取締役は月次報酬の50%を3ヵ月、その他の取締役は月次報酬の30%を3ヵ月、執行役員はそれに準じた月次報酬の自主返上を行うことといたしました。
We have decided to voluntarily forfeit 50% of monthly compensation for three months for representative directors, 30% of monthly compensation for three months for other directors, and a similar amount of monthly compensation for executive officers.
リスクをコントロールする会社の創業者、取締役および執行役員は、同社の最大株主の中にいる可能性があるため、会社の事業および業務を大幅に支配し、あなたの利益を得ることができます。
Control risks: Because the company's founders, directors, and executive officers may be among the company's largest stockholders, they can exert significant control over the company's business and affairs and have actual or potential interests that may depart from yours.
執行役員は、取締役会の決議をもって任命するものとし、取締役会の決定の下、取締役会及び代表取締役の委任に基づき、定められた範囲内で職務の執行にあたっております。
Executive officers are appointed based on resolutions by the Board of Directors, and engage in work duties within their designated scope based on decisions made by the Board and delegation of authority by the Board, and by CTC's representative directors i.e. President& CEO.
法の執行役員は、"意図的に"小屋に火をつけていなかった、サンBernadino郡保安官は、水曜日の記者会見で主張したが、建物で発射発射は確かにそれを消滅させない努力で、火災を引き起こした可能性があることを確認した。
Law enforcement officers did not"intentionally" set fire to the cabin, the San Bernadino County Sheriff claimed during a Wednesday press conference, but confirmed that projectiles fired at the building might indeed have caused the fire, with no effort made to extinguish it.
統制リスク:非公開会社または新興企業の創設者、取締役、および執行役員は、会社の最大株主の一員である可能性があるため、会社の事業および業務を大幅に統制し、実際の利益または潜在的利益を得ることはできません。
Control risks: Because the private company or startup's founders, directors, and executive officers may be among the company's largest stockholders, they can exert significant control over the company's business and affairs and have actual or potential interests that may depart from yours.
現在、取締役会は、社内出身の代表取締役4名、独立役員である社外取締役2名の計6名から構成され、また、執行役員は、女性2名、外国人1名を含む40名となっています。
The Board of Directors consists of six members, four Representative Directors from inside the Company and two Outside Directors that qualify as Independent Directors. Additionally, there are 40 Executive Officers, including two females and one non-Japanese.
SFCの梁鳳儀(ジュリア・リョン)執行役員は「仮想通貨とICOのリスクを完全に理解できないか、大きな損失に備えられないのであれば、投資すべきではない」とコメント。
As stated by Ms. Julia Leung, the SFC's Executive Director of Intermediaries,“if investors cannot fully understand the risks of cryptocurrencies and ICOs or they are not prepared for a significant loss, they should not invest.”.
また、取締役および執行役員は、固定報酬額の一部を役位に応じた比率で当社株式にて支給され、当社の中長期的な業績と株式価値の連動性を明確化して、中長期的な企業価値向上への貢献意欲を高めるとともに、株主との価値共有を図る。
Directors and Executive Officers shall also receive a part of their fixed remuneration in the form of the Company's shares at a rate calculated according to their positions, to clarify the link between the Company's medium- and long-term business performance and share value, boost their motivation for contributing to the enhancement of the Company's corporate value over the medium to long term, and share the value with shareholders.
まず、移動性の高い戦闘能力:限り3G、4GまたはWiFi通勤や営業日のどちらかが存在する限り、休日、法の執行役員は、単に端末を開き、人間やその他のビデオモニタの法の執行部の手を見ることができますあらゆる状況下での制御システム、真に全天候型の監視やモバイルハンドヘルド執行。
First, highly mobile combat efficiency: As long as there is 3G, 4G or wifi either commuting or working days, holidays, law enforcement officers simply open the terminal will be able to see the hands of the law enforcement branch of man or other video monitor Control system under all circumstances, truly all-weather surveillance and mobile handheld enforcement..
また、当社は経営上の意思決定・監督機能と業務執行機能を分離し、意思決定の迅速化と業務執行体制の強化を図ることを目的として執行役員制度を導入しており、執行役員は取締役との兼任を含め、7名(うち上席執行役員3名)で構成されております。
FGI maintains an executive officer system, designed to separate executive decision-making and oversight functions from the business execution function, to expedite decision-making processes, and to reinforce day-to-day activities. The Company has seven executive officers, including three senior executive officers, and two of the executive officers also hold positions as directors.
結果: 62, 時間: 0.0447

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語