宇宙飛行士活動レポート - 英語 への翻訳

astronaut activity report
宇宙飛行士活動レポート
士活動レポート

日本語 での 宇宙飛行士活動レポート の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ISS搭乗日本人宇宙飛行士活動レポート2003年1月2ndフェーズ「きぼう」日本実験棟システムアドバンスト訓練が、若田宇宙飛行士、星出宇宙飛行士、ティモシー・クリーマー宇宙飛行士(NASA)、パオロ・ネスポリ宇宙飛行士(ESA)の4名の宇宙飛行士を対象として行われました。
ISS Astronaut Activity Report, January 2003 This is NASDA's January 2003 primary activity report for Japanese ISS astronauts. Kibo Advanced Training 2 was conducted for four astronauts; NASDA astronauts Wakata and Hoshide, NASA astronaut Timothy Creamer, and ESA astronaut Paolo Nespoli.
JAXA宇宙飛行士活動レポート2008年5月:JAXA宇宙飛行士活動レポート-宇宙ステーション・きぼう広報・情報センター-JAXA古川宇宙飛行士は、4月に引き続き、ロシアのガガーリン宇宙飛行士訓練センター(GagarinCosmonautTrainingCenter:GCTC)にて、ロシアのソユーズ宇宙船に関わる訓練を行いました。
JAXA Astronaut Activity Report, May 2008:JAXA Astronaut Activity Report- JAXÁs Astronaut- JAXA Astronaut Satoshi Furukawa participated in a training session for the Soyuz TMA spacecraft at the Gagarin Cosmonaut Training Center(GCTC) in Russia, following the previous training held at GCTC in April.
JAXA宇宙飛行士活動レポート2009年9月:JAXA宇宙飛行士活動レポート-宇宙ステーション・きぼう広報・情報センター-JAXA2009年9月8日、国際宇宙ステーション(ISS)搭乗宇宙飛行士候補者として、新たに金井宣茂宇宙飛行士候補者を正式採用することが決定しました。
JAXA Astronaut Activity Report, September 2009:JAXA Astronaut Activity Report- JAXÁs Astronaut- JAXA On September 8, 2009, JAXA officially announced that Mr. Norishige Kanai has been selected as another astronaut candidate for a future expedition mission aboard the International Space Station ISS.
ISS搭乗日本人宇宙飛行士活動レポート2002年3月2001年12月から筑波宇宙センターにて実施されてきた「きぼう」日本実験棟アドバンスト訓練フェーズIは最終組(第6組目)となった土井隆雄宇宙飛行士・クリーマー宇宙飛行士(NASA)の訓練終了によって全日程を終えました。
ISS Astronaut Activity Report, March 2002 This is NASDA's March 2002 primary activity report for ISS astronauts Furukawa, Hoshide, and Sumino. The Kibo advanced training Phase I that has been conducted at Tsukuba Space Center since December 2001 was completed with the final(sixth) session for NASDA astronaut Takao Doi and NASA astronaut Timothy Creamer.
JAXA宇宙飛行士活動レポート2011年1月:JAXA宇宙飛行士活動レポート-宇宙ステーション・きぼう広報・情報センター-JAXA古川宇宙飛行士のISS長期滞在に向けた訓練国際宇宙ステーション(ISS)の第28次/第29次長期滞在クルーである古川宇宙飛行士は、長期滞在に向けて訓練を継続しています。
JAXA Astronaut Activity Report, January 2011:JAXA Astronaut Activity Report- JAXÁs Astronaut- JAXA Astronaut Furukawa Trains for ISS Expedition Mission Astronaut Furukawa, assigned as an International Space Station(ISS) Expedition 28/29 crew member, continued training for his upcoming mission aboard the ISS.
JAXA宇宙飛行士活動レポート2012年12月:JAXA宇宙飛行士活動レポート-宇宙ステーション・きぼう広報・情報センター-JAXA国際宇宙ステーション(ISS)の第38次/第39次長期滞在クルーである若田宇宙飛行士は、ロシアのガガーリン宇宙飛行士訓練センター(GagarinCosmonautTrainingCenter:GCTC)にて、ソユーズ宇宙船の打上げおよび帰還時の運用を中心に訓練を行いました。
JAXA Astronaut Activity Report, December, 2012:JAXA Astronaut Activity Report- JAXA's Astronaut- JAXA Astronaut Wakata, assigned as an Expedition 38/39 crew member of the International Space Station(ISS), visited the Gagarin Cosmonaut Training Center(GCTC) in Russia and was trained mainly for the launch and descent operations involving the Soyuz spacecraft.
JAXA宇宙飛行士活動レポート2008年6月:JAXA宇宙飛行士活動レポート-宇宙ステーション・きぼう広報・情報センター-JAXA星出宇宙飛行士が搭乗した「きぼう」打上げ第2便、1J(STS-124)ミッション。1Jミッションは、地上の多くの人により支援されましたが、日本人宇宙飛行士たちも、さまざまな形で支援に加わりました。
JAXA Astronaut Activity Report, June 2008:JAXA Astronaut Activity Report- JAXÁs Astronaut- JAXA The 1J mission(STS-124), the second assembly flight for the Japanese experiment module"Kibo" and on which astronaut Akihiko Hoshide flew as a crew member, was successfully completed with the support from many people on the ground.
JAXA宇宙飛行士活動レポート2013年3月:JAXA宇宙飛行士活動レポート-宇宙ステーション・きぼう広報・情報センター-JAXA若田宇宙飛行士、JSCでISS長期滞在に向けた訓練を実施国際宇宙ステーション(ISS)の第38次/第39次長期滞在クルーである若田宇宙飛行士は、NASAジョンソン宇宙センター(JSC)で、ISS長期滞在に向けた訓練を実施しました。
JAXA Astronaut Activity Report, March, 2013:JAXA Astronaut Activity Report- JAXA's Astronaut- JAXA Astronaut Koichi Wakata continues training for an upcoming long-duration ISS mission at the JSC Astronaut Koichi Wakata, assigned as a crew member for the Expedition 38/39 mission to the International Space Station(ISS) underwent training for a long-duration mission at the NASA Johnson Space Center JSC.
JAXA宇宙飛行士活動レポート2012年2月:JAXA宇宙飛行士活動レポート-宇宙ステーション・きぼう広報・情報センター-JAXA国際宇宙ステーション(ISS)の第32次/第33次長期滞在クルーである星出宇宙飛行士は、2月上旬に筑波宇宙センターで、また2月中旬から下旬にかけてロシアのガガーリン宇宙飛行士訓練センター(GagarinCosmonautTrainingCenter:GCTC)で訓練を行いました。
JAXA Astronaut Activity Report, February, 2012:JAXA Astronaut Activity Report- JAXA's Astronaut- JAXA In early February, Astronaut Hoshide, assigned as a crew member for ISS Expedition 32/33, completed training on the Japanese Experiment Module"Kibo" at the Tsukuba Space Center(TKSC) in Japan. Then from mid to late February, Hoshide visited the Gagarin Cosmonaut Training Center(GCTC) and underwent training on the Soyuz spacecraft and the Russian segment of the ISS.
JAXA宇宙飛行士活動レポート2010年5月:JAXA宇宙飛行士活動レポート-宇宙ステーション・きぼう広報・情報センター-JAXA山崎宇宙飛行士は、STS-131ミッション終了後、初めて日本に帰国し、約10日間の滞在中に、記者会見や「きぼう」日本実験棟の運用管制チーム(JAXAFlightControlTeam:JFCT)とのデブリーフィング(技術的な報告会)などを行いました。
JAXA Astronaut Activity Report, May 2010:JAXA Astronaut Activity Report- JAXÁs Astronaut- JAXA Astronaut Yamazaki returned to Japan for the first time after completing her mission aboard the space shuttle Discovery(STS-131 mission). While in Japan for about 10 days, she participated in a media conference and a couple of mission debriefing sessions, including a technical debriefing meeting with the JAXA Flight Control Team(JFCT) at the Tsukuba Space Center TKSC.
JAXA宇宙飛行士活動レポート2015年4月:JAXA宇宙飛行士活動レポート-宇宙ステーション・きぼう広報・情報センター-JAXA国際宇宙ステーション(ISS)の第44次/第45次長期滞在クルーである油井宇宙飛行士は、4月6日から10日にかけて、ドイツケルンにある欧州宇宙機関(ESA)の欧州宇宙飛行士センター(EuropeanAstronautCentre:EAC)で、ESAの実験に関わる訓練を行いました。
JAXA Astronaut Activity Report, January, 2015:JAXA Astronaut Activity Report- JAXA's Astronaut- JAXA From April 6-10, Astronaut Kimiya Yui, assigned as a crew member for the Expedition 44/45 mission to the International Space Station(ISS), underwent training for ESA's experiments at the European Astronaut Centre(EAC) of the European Space Agency(ESA) in Cologne, Germany.
JAXA宇宙飛行士活動レポート2006年12月NASAで国際宇宙ステーション(ISS)との交信担当(CapsuleCommunicator:CAPCOM)業務を務める星出宇宙飛行士は、CAPCOMとして地上から軌道上のクルーを支援するためにISSのロボットアームシステム(MobileServicingSystem:MSS)の運用に必要な知識を身につけることを目的に、およそ1週間にわたり、カナダ宇宙庁(CSA)でMSSに関する訓練を行いました。
JAXA Astronaut Activity Report, December 2006 This is JAXA's Japanese astronaut primary activity report for December 2006. Mobile Servicing System(MSS) Operations Training for CAPCOMs Astronaut Hoshide, who serves as a CAPCOM(Capsule Communicator) between the International Space Station(ISS) and the ground, participated in MSS training at the Canadian Space Agency(CSA) for about a week.
JAXA宇宙飛行士活動レポート2011年7月:JAXA宇宙飛行士活動レポート-宇宙ステーション・きぼう広報・情報センター-JAXA2009年より、国際宇宙ステーション(ISS)搭乗宇宙飛行士候補者基礎訓練を実施してきた油井、大西、金井宇宙飛行士候補者は、2011年7月、全ての基礎訓練項目を修了したことから、7月25日付けでISS搭乗宇宙飛行士として認定されました。
JAXA Astronaut Activity Report, July 2011:JAXA Astronaut Activity Report- JAXÁs Astronaut- JAXA Astronaut candidates Yui, Onishi, and Kanai have completed all the basic training sessions for astronaut candidates for future expedition missions aboard the International Space Station(ISS), which commenced in 2009, and were certified as JAXA astronauts as of July 25.
JAXA宇宙飛行士活動レポート2015年6月:JAXA宇宙飛行士活動レポート-宇宙ステーション・きぼう広報・情報センター-JAXA油井宇宙飛行士、ISS長期滞在に向けた訓練を実施国際宇宙ステーション(ISS)の第44次/第45次長期滞在クルーである油井宇宙飛行士は、ISS長期滞在に向けて、米国のNASAジョンソン宇宙センター(JSC)とロシアのガガーリン宇宙飛行士訓練センターで訓練を行いました。
JAXA Astronaut Activity Report, May, 2015:JAXA Astronaut Activity Report- JAXA's Astronaut- JAXA Astronaut Kimiya Yui continues training for his upcoming long-duration ISS mission Astronaut Kimiya Yui, who was assigned as a crew member for the Expedition 44/45 mission to the International Space Station(ISS), underwent training for this long-duration mission at the NASA Johnson Space Center(JSC) in the U. S.
JAXA宇宙飛行士活動レポート2013年6月:JAXA宇宙飛行士活動レポート-宇宙ステーション・きぼう広報・情報センター-JAXA若田宇宙飛行士、米国で長期滞在に向けた訓練を実施国際宇宙ステーション(ISS)の第38次/第39次長期滞在クルーである若田宇宙飛行士は、NASAジョンソン宇宙センター(JSC)で、船外活動と医学研究に関わる訓練を中心に、ISS長期滞在に向けた訓練を行いました。
JAXA Astronaut Activity Report, June, 2013:JAXA Astronaut Activity Report- JAXA's Astronaut- JAXA Astronaut Koichi Wakata continues training for an upcoming long-duration ISS mission in the US Astronaut Koichi Wakata, assigned as a crew member for the Expedition 38/39 mission to the International Space Station(ISS) underwent training for a long-duration mission at the NASA Johnson Space Center(JSC), focusing on Extravehicular Activity(EVA) and medical experiments.
JAXA宇宙飛行士活動レポート2013年5月:JAXA宇宙飛行士活動レポート-宇宙ステーション・きぼう広報・情報センター-JAXA若田宇宙飛行士、35Sクルーのバックアップクルーとしてプライムクルーに同行ソユーズTMA-09M宇宙船(35S)搭乗クルーのバックアップクルー(交代要員)に任命されていた若田宇宙飛行士は、ソユーズTMA-09M宇宙船が5月29日に打ち上がる直前まで、プライムクルーと行動を共にしました。
JAXA Astronaut Activity Report, May, 2013:JAXA Astronaut Activity Report- JAXA's Astronaut- JAXA Astronaut Koichi Wakata joins 35S prime crew as its backup crew member Astronaut Koichi Wakata had been assigned as a backup crew member for the Soyuz TMA-09M spacecraft(35S) and acted alongside the primary crew right up until the launch on May 29.
JAXA宇宙飛行士活動レポート2013年7月:JAXA宇宙飛行士活動レポート-宇宙ステーション・きぼう広報・情報センター-JAXA若田宇宙飛行士、ISS長期滞在に向けた訓練を実施国際宇宙ステーション(ISS)の第38次/第39次長期滞在クルーである若田宇宙飛行士は、7月前半はNASAジョンソン宇宙センター(JSC)で、7月後半は日本に帰国して筑波宇宙センターでISS長期滞在に向けた訓練を行いました。
JAXA Astronaut Activity Report, July, 2013:JAXA Astronaut Activity Report- JAXA's Astronaut- JAXA Astronaut Koichi Wakata undergoes training for a long-duration ISS mission Astronaut Koichi Wakata, assigned as a crew member for the Expedition 38/39 mission to the International Space Station(ISS), underwent training for a long-duration mission. He first underwent training at the NASA Johnson Space Center(JSC) at the beginning of July, then at the Tsukuba Science Center(TKSC) in the second half of the month.
JAXA宇宙飛行士活動レポート2015年2月:JAXA宇宙飛行士活動レポート-宇宙ステーション・きぼう広報・情報センター-JAXA油井宇宙飛行士、ISS長期滞在に向けた訓練を実施国際宇宙ステーション(ISS)の第44次/第45次長期滞在クルーである油井宇宙飛行士は、2月初めはNASAジョンソン宇宙センター(JSC)でISS長期滞在に向けた訓練を行い、その後はロシアのガガーリン宇宙飛行士訓練センターで訓練を行いました。
JAXA Astronaut Activity Report, January, 2015:JAXA Astronaut Activity Report- JAXA's Astronaut- JAXA Astronaut Kimiya Yui continues training for his upcoming long-duration ISS mission Astronaut Kimiya Yui, who was assigned as a crew member for the Expedition 44/45 mission to the International Space Station(ISS), underwent training for this long-duration mission at the NASA Johnson Space Center(JSC) at the beginning of February, followed by training at the GCTC for the rest of the month.
JAXA宇宙飛行士活動レポート2015年3月:JAXA宇宙飛行士活動レポート-宇宙ステーション・きぼう広報・情報センター-JAXA油井宇宙飛行士、ISS長期滞在に向けた訓練を実施国際宇宙ステーション(ISS)の第44次/第45次長期滞在クルーである油井宇宙飛行士は、3月6日までロシアのガガーリン宇宙飛行士訓練センターで訓練を行い、3月9日からは米国のNASAジョンソン宇宙センター(JSC)で訓練を行いました。
JAXA Astronaut Activity Report, January, 2015:JAXA Astronaut Activity Report- JAXA's Astronaut- JAXA Astronaut Kimiya Yui continues training for his upcoming long-duration ISS mission Astronaut Kimiya Yui, who was assigned as a crew member for the Expedition 44/45 mission to the International Space Station(ISS), underwent training at the Gagarin Cosmonaut Training Center(GCTC) until March 6, and at the NASA Johnson Space Center(JSC) from March 9.
JAXA宇宙飛行士活動レポート2007年11月:JAXA宇宙飛行士活動レポート-宇宙ステーション・きぼう広報・情報センター-JAXA土井宇宙飛行士を含むSTS-123(1J/A)クルーと山崎宇宙飛行士は、STS-123ミッション中に実際に運用を行うJAXAの運用管制員、NASAの飛行管制官とともに、STS-123ミッションに向け、ミッション固有の運用を模擬した合同シミュレーション(JointMulti-SegmentTraining:JMST)を行っています。
JAXA Astronaut Activity Report, November 2007:JAXA Astronaut Activity Report- JAXÁs Astronaut- JAXA Astronaut Doi, his fellow STS-123(1J/A Flight) mission crew members, astronaut Yamazaki, and the NASA and JAXA flight controllers for the STS-123 mission participated in Joint Multi-Segment Training(JMST) that simulated mission-specific operations and communication procedures planned for the STS-123 mission.
結果: 53, 時間: 0.0217

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語