守り神 - 英語 への翻訳

guardian
ガーディアン
守護
保護者
後見人
守護神
番人
守り神
嘉徳
親権者
後見
protector
プロテクター
保護装置
保護者
守護者
守護神
愛護者
守り神
擁護者
護国
庇護者
protective deity
守り神
guardians
ガーディアン
守護
保護者
後見人
守護神
番人
守り神
嘉徳
親権者
後見
god's
神の
神様
神さま
god
アッラー

日本語 での 守り神 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
すべてのカケラが揃った時、光の神殿の守り神が現れ、その者の願いをすべて叶えてくれるだろう――。
When all the fragments are brought together, the guardian of the Temple of Light shall appear to grant all the wishes of that person.".
バスト、バステトはどちらも同じ神様の名前で、古代エジプトの家や寺院の守り神です。
Bast or Bastet are two ways of referring to the same goddess of Ancient Egypt, the protector of homes and temples.
幸運を運んでくれる海の守り神結婚式引き菓子プチギフト生年祝いトゥシビー&沖縄サーターアンダギー沖縄黒糖│琉球菓子処琉宮。
Guardians of the sea will bring good luck Wedding 引ki菓子 favors birth celebration Tucker& off rope lots of sataandagi Okinawa black sugar-candy Ministry of Ryukyu Ryukyu Palace.
三森すずこが松山・道後温泉の守り神、少彦名を熱演。
Suzuko Mimori passionately voices the role of Sukunahikona, the protective deity of Dōgo Onsen in Matsuyama.
バスト、バステトはどちらも同じ神様の名前で、古代エジプトの家や寺院の守り神です。
Bast or Bastet are two names for the same goddess of ancient Egypt, the protector of homes and temples.
プレミアム仕様は撥(マレット)付[巳]巳は命そのもののシンボルであり、また財産の守り神でもあります。
With a premium construction bachi mallet[Snake] The snake is a symbol of life itself and also a protective deity of property.
神道の信仰を持つということは、祖先を家族の守り神として祀るということを意味します。
Observing the Shinto faith means worshipping ancestors as guardians of the family.
帝都の守り神こと海軍局地戦闘機、ずんぐりした胴体に20㎜機関砲4門。
The guardian deity of the imperial capital, AKA the dedicated Naval fighter plane with 4 20mm cannons on its short but wide body.
那覇の街の守り神『壺屋うふシーサー』をご紹介します。
Guardian deity of the city of Naha"Tsuboya giggling Shisa' introduction.
帝都の守り神「雷電」の本当の姿をお見せしたい。
I wish to show you the true form of the"Raiden," the guardian deity of the Imperial capital.
東京の空の守り神なんですから、きっとあなたのことも守ってくれますぞ!ありがとう~~!!
The deity that protected the skies of Tokyo will certainly protect you too! Thank you very much!
インタビューは、村人たちが実体を守り神であると信じており、儀式的に家畜を捧げていることを明らかにした。
Interviews revealed that the villagers believed the entity was a protective spirit, and ritualistically left it offerings of livestock.
古くからアイヌでは「村の守り神」としてあがめられてきました。
From times long past, the Ainu(the indigenous people of Hokkaido) have worshiped these owls as"village guardian spirits.
大国主命の娘、下照姫命(したてるひめのみこと)が祀られ女性の守り神として信仰。
Shitori Shrine enshrines Shitateruhime, the daughter of Okuninushi. It is regarded as the a guardian deity of woman.
見学コース内に鳥居が設置され、受験生やスポーツ選手の守り神として人気です。
Torii is installed in the tour course、It is popular as a guardian angel of students and athletes。
乙姫子安河原観音は「子授かり安産」の守り神として祀られています。
Tsubaki Koyasu Gawara Kannon is enshrined as a guardian deity of"Having a good child".
長い歴史を誇る、紙のまちいの町の守り神
Guardian deities for the“city of paper” Ino-chō that boasts a long history.
藤原頼通が別荘だった建物を平等院にし、縣神社を守り神とした。平等院、縣神社。
FUJIWARA Yorimichi builds Byodoin temple based on what used to be his villa and holds Agata Shrine as a guardian deity. Byodoin Temple.
日本における民間信仰では道祖神としての性格を持つと共に、「子供の守り神」として信じられており、よく子供が喜ぶ菓子が供えられています。
In Japanese folklore the Jizo has been worshipped as a traveler's guardian, as well as a deity that protects children. For that reason, offerings to the Jizo are typically children's snacks.
御正宮前の御池に架かる亀石を渡ると、右手に土地の守り神をまつる「土宮」、左手に風の神をまつる「風宮」が見えてくる。
Once you cross the Kameishi which spans over the pond in front of the Shogu, the Tsuchi-no-Miya which enshrines the god of land is on your right while on your left is the Kaze-no-Miya with the god of wind. And up ahead is Taga-no-Miya.
結果: 78, 時間: 0.0839

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語