度重なる - 英語 への翻訳

frequent
フリークエント
多い
よく
しばしば
頻度
常連
頻発する
頻繁に起こる
頻度の高い
頻出
repeated
繰り返す
リピート
繰り返しの
反復
リピーター
繰返し
numerous
多くの
多数の
数多くの
数々の
たくさんの
無数の
幾多の
数ある
数多く
様々な
a series
一連
シリーズ
連続
series
直列
系列
数々
repeat
繰り返す
リピート
繰り返しの
反復
リピーター
繰返し
repeatedly
度も
再三
繰り返しの
たびたび
くり返し
繰り返し
重ね
くりかえし
度も何度も
繰返し

日本語 での 度重なる の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
もともと南スーダンはコーヒー栽培において長い歴史を持っていたが、度重なる内戦によりコーヒー産業の大部分が破壊されてしまっていた。
South Sudan has a long history of cultivating coffee but the industry has largely been destroyed following conflict in the region.
しかし度重なる災害によって僕たちは、いや僕は、「日常」の繰り返される大切さに気づいた。
However, after experiencing the series of disasters, we… no… I realized the importance of the mundane that is repeated one day after another.
朝鮮民主主義人民共和国による度重なる核実験は、今こそ行動の時であるという警告として受け止めるべきでしょう。
The repeated nuclear tests by the Democratic People's Republic of Korea should serve as a wake-up call that now is the time to act.
度重なる火災からも被害を免れた東塔は、1300年以上もここに立ち続ける国宝建築。
To-to(East Pagoda) is a national treasure which has been preserved for more than 1,300 years without damage, even though there were several fires in the temple compound.
地元政府当局は2人の所在に関する度重なる問合せに回答しなかった。
Local government authorities failed to respond to repeated inquiries on the whereabouts of the two men.
例えば北朝鮮は、度重なる国連安全保障理事会による非難・制裁決議を無視して、既に日本全土を覆う弾道ミサイルを配備し、米国に到達する弾道ミサイルを開発中である。
For instance, North Korea, neglecting repeated U.N. Security Council resolutions of condemnations and sanctions, has already deployed ballistic missiles with a range that covers the whole of Japan and is developing ballistic missiles that would reach the United States.
イギリス植民地からの独立後、度重なる戦争や宗教対立のやまない2国の国境には、現在世界一長いとも言われる防御壁が作られています。
After the independence from the British colony, a defensive wall that is said to be the longest in the world has been created at the border between the two countries where there are no repeated wars or religious conflicts.
AIRFORCEPILOTF-16ファイティングファルコンはルミノックスと米国空軍・ロッキード社の度重なる意見交換と協力により、F-16のシャープな機体デザインをモチーフに設計されたスポーティーなフォルムに仕上がっている。
AIRFORCE PILOT f-16 Fighting Falcon is finished, sporty motifs designed sharp aircraft design of the f-16 Luminox, United States air force and Lockheed, frequent exchange of opinions and cooperation form.
江戸時代までは港として利用されていたが、度重なる震災や老朽化により、現在では干潮の際にだけ、かつての面影を残す石のがれきがその姿を現すのみである。
The island was later used as a port during the Edo period, but due to numerous earthquakes and erosion, only a large mound of rocks can be seen during low tide now.
度重なる勝訴判決は,国の原爆症認定行政の抜本的転換を迫る状況を作り出し,実際,認定制度を変更させ,被爆者たちに生きる勇気と希望を与えたのです。
The repeated victories in court created pressure to radically change the government bureaucracy handling certification of atomic bomb-related sickness. They actually succeeded in changing the system, giving the Hibakusha courage to live and hope.
ワイト島によってイギリス海峡の度重なる嵐から守られながら、サウサンプトンはイギリスの主要な港として今日まで激動の歴史を生き延びてきました。
Protected from the frequent storms of the English Channel by the Isle of Wight, Southampton has survived a turbulent history to serve as a principal port of the United Kingdom today.
インスタレーションの期間中、数十件もの暴力の脅威や度重なる逮捕があったため、警察は週7日間、24時間態勢でインスタレーションの外に警官を配置せざるを得なくなった」。
Over the course of the installation, there have been dozens of threats of violence and numerous arrests, such that police felt compelled to be stationed outside the installation 24 hours a day, seven days a week.".
同氏は、MicrosoftがVista(以前は「Longhorn」と呼ばれた)を苦しめた度重なる延期から学んだ教訓は、開発プロセスの複雑さを減らす必要があるということだと述べた。
Ballmer said the lesson his company has learned from the repeated delays that have plagued the release of Vista, once known as"Longhorn," is the need to reduce complexity in the development process.
妻ネリーは事件発生の頃には、慢性的な結核を患っており、彼女の度重なる入院は、キーホーが多額の負債を抱える要因の一つになった。
During this time Nellie Kehoe was chronically ill with tuberculosis, and her frequent hospital stays may have played a role in putting the family into debt.
当社は、利用者のアカウントのキャンセル、さもなければいつでも、いかなる理由(度重なる違反を含む)のためにでも、利用者へのサービスを拒絶することができます。
We can cancel your account or otherwise refuse service to you at any time for any reason(including repeat infringement).
度重なる政治運動、抑圧、虐殺を経て、中国共産党はそれらの策略を知り尽しており、人間世界で行われる最後の善悪の戦いに備えているのだ。
Repeated political movements, suppression, and slaughter have made the CCP increasingly familiar with these tactics, and have allowed it to get ready for the final battle between the righteous and the evil in the human world.
度重なる被害により人々の生活や経済社会の開発が阻害される悪循環を断つことは、貧困削減、持続可能な開発を実現する上で最も重要な前提条件の一つである。
Putting an end to the vicious circle, in which human livelihoods and socio-economic development are hampered by repeated damage from natural disasters, is one of the most important preconditions for achieving poverty reduction and sustainable development.
地球は度重なる戦争と核実験により、多くの巨大怪獣を呼び覚ましてしまった。そこで怪獣たちと戦うために地球防衛軍が結成される。
After a succession of wars and nuclear tests, our planet has given birth to numerous giant beasts, and the Earth Defense Forces are responsible for protecting humanity from them.
例えばロシアでは、急激な為替変動による度重なる値上げの際の駆け込み需要で出荷が伸びてきましたが、今後の見通しは不透明です。
For example, in Russia, successive price increases accompanying sudden foreign currency fluctuations led to surges in demand, but the outlook going forward is uncertain.
アイルランドにはおよそ7,000年前から人が住み着くようになり、度重なる襲撃や侵略を受けた結果、さまざまな民族と伝統が混じり合うようになりました。
Ireland, which has been inhabited for about 7,000 years, has experienced many incursions and invasions, resulting in a rich mixture of ancestry and traditions.
結果: 154, 時間: 0.0818

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語