引き裂き - 英語 への翻訳

tear
催涙
破損
引裂
裂く
引き裂き
引裂き
裂け目
裂傷
裂ける
rips apart
tearing
催涙
破損
引裂
裂く
引き裂き
引裂き
裂け目
裂傷
裂ける
tore
催涙
破損
引裂
裂く
引き裂き
引裂き
裂け目
裂傷
裂ける
tears
催涙
破損
引裂
裂く
引き裂き
引裂き
裂け目
裂傷
裂ける

日本語 での 引き裂き の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ホットタグ:食品グレードのシリコーンチューブゴムホース強化シリコーンゴムチューブ高温シリコーンチューブ引き裂き抵抗シリコーンチューブ高圧チューブ。
Hot Tags: Food grade silicone tube Rubber hose reinforced silicone rubber tube High temp silicone tubing Tearing resistance silicone tube High pressure tube.
アッシリア軍の隊長たちは、これを聞くや、彼らはチュニックを引き裂き、そして、非常に狼狽した。
When the leader of the Assyrian army heard this, they tore their tunics and were greatly dismayed.
ホットタグ:ゴムホース強化シリコーンゴムチューブ高温シリコーンチューブ引き裂き抵抗シリコーンチューブ高圧チューブ。
Hot Tags: Rubber hose reinforced silicone rubber tube High temp silicone tubing Tearing resistance silicone tube High pressure tube.
ホットタグ:ゴムホース強化シリコーンゴムチューブ引き裂き抵抗シリコーンチューブ高圧チューブ。
Hot Tags: Rubber hose reinforced silicone rubber tube Tearing resistance silicone tube High pressure tube.
Dimedレーザーの外科は最小限に侵略的で、従来の外科方法と関連付けられるティッシュの引き裂き、傷つくことを除去します;
Dimed laser surgery is minimally invasive, eliminating the tearing and bruising of tissue associated with traditional surgical methods;
外喉の元の形状は、労働中の側方部分の過成長および引き裂きのために回復しない。
The original shape of the external throat is not restored due to the overgrowing and tearing in the lateral parts during labor.
しかし、いばらがユダヤ人のみすぼらしい上着を引き裂き、ひげを櫛削り、体じゅうを刺したりひっかいたりしました。
However, the thorns ripped apart the Jew's shabby coat, combed his beard, and pricked and pinched him all over his body.
韓国を引き裂き、ドイツを引き裂き、全世界を二つに引き裂きました。
He divided Korea, Germany, and the whole world into two.
企業のグローバリゼーションプロジェクトが人々の生活を引き裂き、民営化と「労働改革」が人々から土地と仕事を奪っている。
The project of corporate globalisation destroys lives in India, and massive privatisation and labour“reforms” push people off their land and out of jobs.
わたしはソロモンの手から王国を引き裂き、十部族をあなたに与える。
I will tear away the kingdom from Solomon's grasp and will give you ten of the tribes.
彼らは衣を引き裂き、めいめい自分のろばに荷を積むと、町へ引き返した。
Then they rent their clothes, and loaded every man his ass, and returned to the city.
マルドゥクは彼女の体を二つに引き裂き、一方を天に、一方を地に変えた。
Marduk split her corpse in two, making heaven from one half and earth from the other.
ダビデの家から王国を引き裂き、あなたのものとした。
I tore the kingdom from the House of David and gave it to you.
わたしはソロモンの手から王国を引き裂き、十部族をあなたに与える。
God of Israel, Behold, I am tearing the kingdom from the hand of Solomon and giving to you the ten tribes….
個人的には全ての契約書を引き裂き、再配分を話し合っても良いと思っている。
Personally, I would tear up all of the contracts and discuss the redistribution of money.
彼らは衣を引き裂き、めいめい自分のろばに荷を積むと、町へ引き返した。
Then they rent their clothes, and laded every man his ass, and returned to the city.
葉に疫病の兆候が見られる場合は、茂みを根で引き裂き、暖かい部屋に上から下に掛けます。
If there are signs of late blight on the leaves, tear out the bushes with the roots and hang them in a warm room with the top down.
考慮された個人は単に犠牲者を自分の家に引き寄せ、細断を引き裂き始めます。
The considered individual simply pulls the victim to his home and begins to tear to shreds.
トイ・ピアノの小さな音の連なりが飛び跳ね、強烈な打音の響きが空間を引き裂き、そして静寂が訪れる。
Successions of small sounds from the toy piano hop and leap, intense percussive sounds tear up the space, and then there is quiet.
大規模な地震の発生中、エネルギーは、地震波となって大地を引き裂き、人口密集エリアに深刻な被害をもたらします。
During a large earthquake, energy rips through the ground in the form of seismic waves that can cause serious harm on densely populated areas.
結果: 162, 時間: 0.0404

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語