必修科目 - 英語 への翻訳

compulsory subject
必修 科目
compulsory courses
必修 科目
コース 必修
required courses
required subjects
compulsory subjects
必修 科目
compulsory course
必修 科目
コース 必修
required course
is compulsory
義務
必修 科目 で ある

日本語 での 必修科目 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
必修科目(10単位)は、主指導教員・副指導教員の指導のもとで進める特別研究(8単位)と共同セミナー(2単位)から構成される。
The required subjects(10 credits) are Special Research(8 credits) conducted under the students' respective principal and secondary academic advisors' supervision and Common Seminars(2 credits).
この高校では、保健体育が全学年の必修科目とされており、第一学年の体育科目の授業の種目として剣道が採用された。
At this high school,"Health and Physical Education" is compulsory for all grades, and for the first grade's physical education, kendo has been adopted.
必修科目Iは、各コースの専門性に特化した科目であり、それぞれのコースの教育目標に対応した科目を開講します。
Required Subjects I" are the subjects dedicated to the specialty of each course and offered according to the educational goal of each course.
残念なことに、「地理」が長らく必修科目から外されていた結果、外国の位置を的確に答えられない高校生が非常に多いという調査結果があります。
Unfortunately, because“geography” has long been excluded from compulsory subjects, some surveys indicate that there are many high school students who cannot answer exactly where foreign countries are located.
従軍慰安婦への言及は、中学校で必修科目である日本史の教科書から削除されつつあります」と、このことを知ったケイ氏は述べました。
References to‘comfort women' are being edited out of textbooks in junior high schools, where Japanese history is compulsory,” Kaye found.
生徒が自分で時間割を作成し、必修科目以外は自分の学習計画にもとづき、希望する曜日・時間に、自分の関心に応じた科目を選択し学習することができる。
The students decide what courses they will take and, except for required subjects, may study subjects of their own choosing in the hours and days of the week that suit their own plan of study.
PBTS(ProjectBasedTeamStudy):必修科目PBTSでは、週1回、チームメンバーと自ら選定するスタディコモンズの教員などでミーティングを行います。
PBTS(Project Based Team Study): Compulsory course In PBTS, each team will conduct weekly meetings with Study Commons teachers that they select.
必修科目SocialDesignandGlobalLeadership(2単位)※(1)必修科目、(2)選択必修科目1については、プログラムに採用された後、最初の2年間で単位を取得すること。
Required course: Social Design and Global Leadership(2 credits, English)*The credits from the required course and compulsory electives(1) must be taken within two years after your joining the program.
また,同じく必修科目として,物質基礎科学セミナーが設けられ,少人数でのセミナー形式で基礎科学の動向を効率よく学習する。
In addition, Seminars in Matter and Materials Science is also offered as a compulsory course and features small-group discussion sessions for the effective study of current trends in the basic sciences.
プロジェクト科目「デザインプロジェクト」(必修科目)海外大学との連携または、国内の官公庁や企業との連携のもと行う通年科目(期間:5月~11月)です。
Project Subject:"Design Project"(required subject) This is a full-year subject that is taught in coordination with universities overseas class runs from May to November.
特色必修科目(総合日本語)は、習熟度別(レベル1からレベル9まで)の少人数教育で、日本語の総合的能力のレベルアップに重点をおいた授業です。
Features All required subjects(Comprehensive Japanese)are given in small classes which are organized for nine different Japanese proficiency levels, from level 1 to level 9, and are aimed at the development of integrated skills in all areas of Japanese.
企業や海外の大学との共同研究も多く、技術科学イノベーション専攻の必修科目である海外リサーチインターンシップでは、今年度までにドイツ・タイの大学へ学生を派遣しました。
Students of GD4, 4 students of GD2 and 2students of GD1 as of April 2018 In overseas research internship, which is a compulsory subject of the Department of Technical Science Innovation, we have sent students to the universities in Germany and Thailand by this fiscal year.
これが必修科目になるなら、私は多くの人が強い人々、それは、高校を通じて外出賭けるだろう、より多くの、より多くの人が勉強したり、何かになりたいことの重要性を理解するであろうになるだろうと信じています。
If this would be a compulsory subject, I believe that many would become stronger individuals and many more would bet that go out throughout high school, more people would understand the importance of studying and wanting to become something.
ティーチング環境化学のマスタープログラムは、環境化学と生物地球化学的問題やプロセスは、それらを研究するための方法論と一緒に提示されている必修科目「環境化学」と「測定とモデリング」を提供します。
TeachingThe master program in Environmental Chemistry provides the compulsory courses"Environmental Chemistry" and"Measurement and Modeling" in which environmental chemical and biogeochemical issues and processes are presented along with methodologies for studying them.
年からは中学校の体育でヒップホップダンスが必修科目になりましたし、その頃にはEXILEを始め、ダンスをフィーチャーしたミュージックビデオなどで、一般の間にもストリートダンスが身近になっている流れがありました。
In 2012, hip-hop dance became a compulsory subject in Japanese junior high schools, and it was around this time that the general public became more familiar with street dance through, for instance, music videos featuring dance like those produced by the Japanese dance and vocal group"EXILE.
法学の知見や思考枠組を様々な環境問題に応用して考える力を養うため、日本の環境法に関わる基本的な講義を必修科目として提供するとともに、個別の環境法制度に関わる講義等を選択必修科目・選択科目として配置する。
In order to nurture the ability to consider various environmental issues by apply jurisprudence knowledge and frameworks of legal thinking to them, offer fundamental lectures on environmental law in Japan as Compulsory Courses and offer lectures, etc. on individual legal systems as Elective Compulsory Courses and Elective Courses..
チベットからの文化の不可分であるアワンの紹介によると、毎日の礼拝仏のホイールに関係なく、風の強い雨のローカルのチベット転換に、それは生活の中で必修科目となっている場合、これは本物の宗教である目の部分Oumen場所を誘致する。
According to Awang introduction, the local Tibetans every day to worship Buddha turning the wheel, regardless of windy rain, it has become a compulsory subject in their lives, this is the real religion is inseparable from Tibetan culture a part of the eye to attract Oumen place.
指先に載るマイクロマシンから宇宙ステーションまで機械系では、4力学(機械力学、材料力学、流体力学、熱力学)や製図といった必修科目の履修を通じて、機械システムの動作を解析し、さらにそれらを統合した新たな機械を創造するための知識を学修します。
From Micromachines to Space Stations At the department, students are taught to analyze the operations of mechanical systems through compulsory courses in the areas of dynamics of machinery, mechanics of materials, fluid mechanics, thermodynamics, and technical drawing. They also learn to create new machines by integrating their knowledge of these areas.
このプログラムの博士課程の学生のカリキュラムには、2年間の研究期間中に提供される以下のものが含まれます(最短期間):Accreditationによる必修科目に続く少なくとも3つの学術論文の作成に加えてまた、論文に関連して少なくとも2つの研究が海外に留まります。
The curricula of the doctoral students in this program include the following to be provided during the two-year study(Minimum Duration): In addition to the preparation of at least three term papers following the compulsory courses according to Accreditation, these are at least three articles to be published, participating in at least three conferences as well as at least two research stays abroad related to the thesis.
概要修業年限:3年修了要件:必修科目16単位の全てを修得し,博士論文の審査及び最終試験に合格カリキュラム本課程では,原則として国際共同研究等に実際に参画する中で指導を受けるカリキュラムとなっており,以下の科目(演習科目)を修得することとなっている。
Outline of the Department of Global Health Duration: 3 years Completion Requirements: Acquire all 16 credits for the compulsory subjects and pass the examination for the doctoral thesis and the final exam Curriculum This programme, in principle, is a curriculum for students to receive instruction while actually participating in international collaborative research etc.
結果: 68, 時間: 0.0445

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語