Each one can be applied to the required part or the intersection of two media files by the drag'n'drop movement as well.
キャプチャ時間とカーソル機能を設定すると、長いファイルから必要な部分の音声を取得できます。
Setting capture time and cursor features enable you to get the desired part of voice from a long file.
ユーザーに伝える情報をレイヤー毎に描写して重ね合わせ必要な部分のみ再描写することで応答性能を確保。
Secure responsive capabilities by rendering information that is to be communicated to users by overlapping it layer by layer, and rendering only the necessary sections again.
要するに、少ない仕事は贅沢ではなく、人間としての進歩の必要な部分です。
Working less, in short, is not some luxury, but a necessary part of our progress as human beings.
マクロの記録で作成されたマクロから、必要な部分をコピペで使用すれば良いでしょう。
You can copy and paste the necessary parts from the macro created by recording the macro.
合意がない場合、政治的な希望は社会正義そのものの必要な部分です。
In the absence of consensus, political hope is a necessary part of social justice itself.
縁のサイズより0.5cm小さいことを考慮して、フィラーの必要な部分を切り取ります。
Cut out the necessary parts of the filler, taking into account 0.5 cm less than the size of the rim.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt