愚かな者は - 英語 への翻訳

the fool
愚者
愚か者
馬鹿は
fool
バカは
愚かな
愚民の
ばか
阿呆は
foolish
バカ
馬鹿
愚か者
愚かしい
愚かな
馬鹿げた
ばかげた
バカ者
ばかな
愚者
the fools
愚者
愚か者
馬鹿は
fool
バカは
愚かな
愚民の
ばか
阿呆は

日本語 での 愚かな者は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
人びとの中の愚かな者は言うであろう。「どうしてかれら(ムスリム)は守っていた方向〔キブラ〕を変えたのか。」言ってやるがいい。「東も西もアッラーの有である。かれは御心にかなう者を,正しい道に導かれる。」。
The fools among the people will say,'What has turned them from the direction they were facing in their prayers aforetime?' Say: "To God belong the East and the West; He guides whomsoever He will to a straight path.
人びとの中の愚かな者は言うであろう。「どうしてかれら(ムスリム)は守っていた方向〔キブラ〕を変えたのか。」言ってやるがいい。「東も西もアッラーの有である。かれは御心にかなう者を,正しい道に導かれる。」。
The foolish among the people will say,‘What has turned them away from the qiblah they were following?' Say,‘To Allah belong the east and the west. He guides whomever He wishes to a straight path.
人びとの中の愚かな者は言うであろう。「どうしてかれら(ムスリム)は守っていた方向〔キブラ〕を変えたのか。」言ってやるがいい。「東も西もアッラーの有である。かれは御心にかなう者を,正しい道に導かれる。」。
The fools among the people will say:'What has made them turn away from the direction they were facing' Say: 'The east and the west belong to Allah. He guides whom He will to the Straight Path.
人びとの中の愚かな者は言うであろう。「どうしてかれら(ムスリム)は守っていた方向〔キブラ〕を変えたのか。」言ってやるがいい。「東も西もアッラーの有である。かれは御心にかなう者を,正しい道に導かれる。」。
The fools among the people will say: What has turned them from their qiblah which they had? Say: The East and the West belong only to Allah; He guides whom He likes to the right path.
人びとの中の愚かな者は言うであろう。「どうしてかれら(ムスリム)は守っていた方向〔キブラ〕を変えたのか。」言ってやるがいい。「東も西もアッラーの有である。かれは御心にかなう者を,正しい道に導かれる。」。
The ignorant among the people will say,“What has turned them away from the direction of prayer they once followed?” Say,“To God belong the East and the West. He guides whom He wills to a straight path.”.
愚かな者は救われない。
Stupid people cannot be saved.
愚かな者は口を閉ざすべき。
Stupid people should just shut up.
愚かな者は英知を喜ばない。
Two unfeeling fools does not result in wisdom.
愚かな者は闇の中を歩く。
But the fool walks along in the dark.
愚かな者はこのことを悟らない。
These foolish men, they do not know.
愚かな者は闇の中を歩く。
But the fool walks in darkness.
愚かな者はこのことを悟らない。
Only fools cannot grasp this.
愚かな者は知恵と訓戒をさげすむ。
But fools[c] despise wisdom and instruction.
愚かな者は怒りやすくて自信が強い。
But a fool rages and is self-confident.
愚かな者は自分の道を正しいと思う。
The way of fools seems right to them.
箴言18:2愚かな者は英知を喜ばない。
Proverbs 18:2 A fool takes no pleasure in understanding.
知恵のある者は誉れを受け継ぎ、愚かな者は恥を得る。
The wise will inherit honor, but fools get disgrace.
困難の時代に賢き者は橋を架け、愚かな者は壁を作る。
In a time of conflict, fools builds a wall barriers, and the wise build bridges.
困難の時代に賢き者は橋を架け、愚かな者は壁をつくる。
In a time of conflict, fools builds a wall barriers, and the wise build bridges.
知恵のある者は誉れを受け継ぎ、愚かな者は恥を得る(箴3:35)」検索。
The wise will inherit honor, but fools get disgrace”(Proverbs 3: 35).
結果: 699, 時間: 0.0415

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語