打ち出し - 英語 への翻訳

launch
発売
開始
発射
立ち上げ
ローンチ
発表
リリース
発足
進水
スタート
to set
設定 する
セット
置く
定める
set
設ける
立ち
立てる
設置 する
laid out
レイアウト し
敷き
launched
発売
開始
発射
立ち上げ
ローンチ
発表
リリース
発足
進水
スタート
launching
発売
開始
発射
立ち上げ
ローンチ
発表
リリース
発足
進水
スタート
hammering out
put forth
出す
打ち出し た
catapult ejection

日本語 での 打ち出し の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
包括的な減税と構造的な減税を併せ打ち出し、製造業と小型・零細企業の税負担を重点的に引き下げる。
Both inclusive tax cuts and structural tax cuts are combined, with a focus on reducing the tax burden on manufacturing and small and micro enterprises.
国際社会の多くの人たちにとって、打ち出し点字をなくすことは識字の終焉をも意味するのです。
For many in the international community, the elimination of embossed Braille would mean the end of literacy.
Zuluの狭いソールデザインには、ヒールとトゥの大胆なリリーフとともに急な打ち出し角度が取り入れられています。
The narrow sole design of the Zulu incorporates a steep initial angle with aggressive heel and toe relief.
前回の460ccモデルのように、440モデルはディープフェースで、打ちやすさを犠牲にしても、低めの打ち出しと低スピンを生み出す。
Like previous sub-460 models, the 440 offers a deeper face and will produce lower launch and spin, albeit at the expense of forgiveness.
スークハーバーハウスは、PartnerCentralのツールを活用して競争力のある料金を打ち出し、お客様とのコミュニケーション力を向上させたことにより、過去10年で最高の業績を達成しました。
Sooke Harbour House posted their best performance in over a decade using tools in Partner Central to set competitive rates and improve communication with guests.
以来30年以上に渡り、パンクファッションは日本の若者たちの間にも浸透し、少しづつ日本の独自性を打ち出しながら、さらに進化を遂げている。
Since then, punk fashion has infiltrated the youth of Japan and has evolved further while gradually hammering out a Japanese individuality over the past 30 years.
NECは2014年に“Orchestratingabrighterworld”を企業ブランドメッセージとして打ち出し、7つの社会価値創造テーマを通じて「デジタル産業革命」に向けた取り組みを進めてきました。
In 2014 NEC launched"Orchestrating a brighter world" as a corporate statement and has been working on"Digital Industrial Revolution" through"Seven Themes for Social Value Creation".
つ目のコミュニケーションでは、「開発に関する欧州の新たなコンセンサス」を打ち出し、2030アジェンダと足並みを揃えた形でのEUとその加盟国の開発協力に関する共通の展望と枠組みを提案している。
A second Communication on a new European Consensus on Development proposes a shared vision and framework for development cooperation for the EU and its Member States, aligned with the 2030 Agenda.
韓国は「エネルギー政策の大転換」を打ち出し、文在寅(ムン・ジェイン)大統領は「北東アジアスーパーグリッド」実現にむけた協議を各国に呼びかけています。
South Korea has announced a major paradigm shift in energy policy to renewables, and President Moon Jae-in has proposed the northeastern Asian countries to begin discussions to establish“Northeast Asia Super Grid.”.
また、これに加えて「大規模戸別ワクチン接種キャンペーン」を打ち出し、国民に自宅待機して医療関係者らにより組織された予防接種班が戸別訪問するのを待つよう勧告しました。
In addition, a large-scale door-to-door vaccination campaign was launched, and the public was advised to wait at home and wait for a vaccination team organized by medical personnel to visit the house.
ジョンソンは1964年選挙での勝利から国内での「偉大なる社会」プログラムを打ち出し、1965年の選挙権法に署名し、貧乏との戦争(貧困対策)を始めた。
Johnson went from his victory in the 1964 election to launch the Great Society program at home, signing the Voting Rights Act of 1965 and starting the War on Poverty.
政府は冬より前に、全国的なインフラ整備戦略を打ち出し、デジタル分野や輸送、エネルギーなどで長期的な視点でインフラを改善する道筋を定める。
The government will bring forward a National Infrastructure Strategy later in the autumn to set out a long-term vision to improve the nation's digital, transport and energy infrastructure.
Q)中国人は、オリンピックを新しい愛国主義を打ち出し、そして、前進するために使用するだろうという話が数多くされています。
(Q): There's a lot of talk that the Chinese will use the Olympics to launch a new wave of nationalism and to move ahead.
また、医療支援ということを強く打ち出し、病態の予測や治療法の検討、薬効の評価に貢献するシミュレーションを、はっきりと目的として掲げています。
We also strongly emphasize medical support, and clearly set forth simulations that contribute to prediction of disease state, review of treatment method and evaluation of drug efficacy as our goal.
鉱業の開発」という戦略方針を打ち出し、どの五ヵ年計画の期間も鉱物資源の探査・開発についての具体的な計画を組み入れた。
It formulated the strategic principle for“the development of the mining industry” and made specific arrangements for the exploration and development of mineral resources in all its five-year plans.
その中で、会社として「お客様への迅速な保険金の支払いが、他の全ての業務に優先する」という方針を明確に打ち出し、延べ5万人を超える社員を動員して、対応にあたりました。
Putting forth a clear policy of prioritizing swift claims payments above all else, we mobilized an aggregate number of more than 50,000 employees to respond to these disasters.
中国では、新政権が、発足当初から、質素倹約令や不動産価格の抑制策などを打ち出し、構造改革に取り組む姿勢をはっきりと示しました。
From the time of inauguration, the new government clearly showed its stance of pursuing structural reforms, by announcing frugality laws and measures to contain real estate prices.
空のステップの交換時期は、人間の尊厳に基づくドリル訓練学校に錫の兵士を打ち出し、その後、魅力が出てソートすることができます。
Time to replace the empty step hammered tin soldier on drill training school based on human dignity, and then an appeal can be sorted out.
ウォーレン氏は集会に先立ち、ウォーターゲート事件以降最大と称する「腐敗一掃」計画を打ち出し、演説で概要を説明した。
Ahead of the rally, Warren proposed what she called the“biggest‘end corruption' plan since Watergate,” a series of steps she outlined in her speech.
レーガン政権がスタートした1980年代初頭以降は、基本的に保守派が政治的なアジェンダを打ち出し、リベラル派がそれに反応していくという構図になっていました。
If we look back at the beginning of the 1980s when the Reagan administration began, the political playing field was one where the conservatives basically worked out an agenda and the liberals reacted to it.
結果: 76, 時間: 0.0445

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語