投薬 - 英語 への翻訳

medication
投薬
薬物
薬剤
医薬品
治療
服薬
dosage
投与量
用量
適量
投薬量
線量
dosing
用量
線量
投与量
回投与
服用
medicine
医学
医療
医薬品
医薬
薬品
薬剤
医学部
医科
drugs
薬物
麻薬
薬剤
医薬品
ドラッグ
製薬
薬品
新薬
medications
投薬
薬物
薬剤
医薬品
治療
服薬
dose
用量
線量
投与量
回投与
服用
doses
用量
線量
投与量
回投与
服用
dosages
投与量
用量
適量
投薬量
線量
medicines
医学
医療
医薬品
医薬
薬品
薬剤
医学部
医科
drug
薬物
麻薬
薬剤
医薬品
ドラッグ
製薬
薬品
新薬

日本語 での 投薬 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
H0:プラシーボ(偽薬)を投与されている患者のインスリン・レートは、投薬を受けている患者のインスリン・レートに等しい。
H0: the insulin rate of patients receiving a placebo is equal to the insulin rate of patients receiving a medication.
投薬ディスクの三次元調節、スペースユニフォームは、正確な詰物を保障するために、カプセル99%までもたらします。
Three-dimensional adjustment of the dosing disk, space uniform, to ensure accurate filling, the capsules yield up to 99%.
研究があります。脂肪の損失のヘリオスクレンブテロール,ボディビルダーによってレポートをに基づいてすべての投薬情報。
There is no research on using Helios Clenbuterol for fat loss, so all dosage information is based on reports by bodybuilders.
機械ラインは下記のものを含んでいます:機械を、機械形作る、自動投薬システム怯固、demoulding機械、打抜き機を受け取っている板。
The machine line includes: automatic dosing system, forming machine, board receiving machine, solidification, demoulding machine, cutting machine.
これは、投薬、運動および栄養がどのように血糖に影響を与えるかを決定するのに役立ちます。
This will help you figure out how medicine, exercise, and food affect your blood sugar.
鉄のサプリメントは、錠剤/カプセル形態で来て、それはあなたが使用している製品についての投薬指示に従うことが重要です。
Iron supplements come in pill/capsule form, and it's important to follow the dosage instructions on the product you're using.
特定の解毒剤の導入-ベンゾジアゼピン受容体拮抗薬のフルマゼニル(入院して).投薬および管理.内部。
The introduction of a specific antidote- benzodiazepine receptor antagonist flumazenil(in hospital). Dosing and Administration. Inside.
これは、エラー発生のリスクを高めると同時に、各患者が受けた投薬についてリアルタイムの情報をシステムが反映できないという状況にも繋がっている。
This both increased the risk of errors and prevented the system from reflecting real-time information about the medications each patient had received.
しかし、治療は通常、何らかの形の休息、回復、投薬またはワクチンを伴う。
However, the treatment may involve some form of recuperation, rest vaccine or medicine.
機能的な腎障害(30ml/分未満のQC)を有する人々は、投薬レジメンの変更を必要とする。
People with functional renal disorders(with a QC less than 30 ml/ minute) require a change in the dosage regimen.
せん妄の症状は、投薬、年齢、認知症の副作用、そして外国語を話すことさえしばしば引き起こされます。
Symptoms of delirium are often put down to the side effects of medications, age, dementia and even speaking a foreign language.
投薬の頻度:薬物は、頻繁な注射が必要であり、平均では1週間に2〜3回、通常は3〜4日ごとに投与される。
Frequency of dosages: a drug requires frequent injections, an average 2-3 times a week, usually every 3-4 days.
治癒はありませんが、投薬、運動、鍼灸、行動療法は、症状を和らげ、睡眠の質を改善するのに役立ちます。
There is no cure, but medications, exercise, acupuncture, and behavioral therapy can help relieve symptoms and improve sleep quality.
このクラスの投薬薬は、異なる患者のために異なるであろう。
The dose of drugs in this class will be different for different patients.
本明細書で述べる組成物の投薬量または量は、送達が行われる方法で所望の効果を生じるのに十分な多さである。
The dosages or amounts of the compounds described herein are large enough to produce the desired effect in the method by which delivery occurs.
投薬は痛みや灼熱感を感じてから24時間以内に開始すべきであり、水疱が現れる前が望ましい。
The medications should be started within the 24 hours of feeling pain or burning, and preferably befor the blisters appear.
あなたに提供されたすべての患者情報、投薬ガイド、指示書をお読みください。
Read all patient information, drug guides and instructions provided to you.
逃せばこの薬およびあなたの投薬のスケジュールの線量は次のとおりです。
If you miss a dose of this medicine and your dosing schedule is.
医師は、身体検査を行い、症状、病歴、現在の投薬、および彼らの職業および個人的状況について患者に尋ねる。
A doctor will do a physical examination and ask the patient about symptoms, their medical history, any current medications, and about their occupation and personal circumstances.
合成カンナビノイドおよびその他の違法薬物のリスクの多くは、汚染、混濁、置換および一貫性のない投薬のために発生する。
Many of the risks of synthetic cannabinoids and other illegal drugs of abuse arise because of contamination, adulteration, substitution and inconsistent dosages.
結果: 788, 時間: 0.0292

異なる言語での 投薬

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語