投薬 - 中国語 への翻訳

用藥
用药
服藥
剂量

日本語 での 投薬 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
あなたに提供されたすべての患者情報、投薬ガイド、指示書をお読みください。
阅读提供给您的所有患者信息,药物指南和说明书。
サイクル、投薬、トレーニング、ダイエット、栄養に関するアドバイスを提供することができます。
我们可以提供有关周期,剂量,培训,饮食和营养的建议。
患者の状態が改善しない場合、主治医は投薬量を増やすことができる。
如果患者的病情沒有改善,主治醫師可能會增加量。
あなたの病気が正確に分かっていて、投薬に関する背景情報を探している場合は、。
如果您确切知道您的疾病是什么并且正在寻找有关药物的背景信息,那么您应该:.
重度の急性感染および6〜8カプセルの1日投薬量;
嚴重急性感染和每日六至八粒膠囊量;
CYP2D6の遺伝子多型を同定することは、臨床医が適切な投薬治療による個別化医療を提供することに役立ちます。
CYP2D6基因型的鉴定可以帮助临床医生通过选择适当的治疗方案对患者进行个体化药物治疗。
RxAssistは、医薬品会社のプログラムやその他のリソースを使用して投薬コストを削減する方法について学ぶのに役立ちます。
RxAssist可以帮助您了解如何使用制药公司计划和其他资源来帮助您降低药物成本。
医師は、胸の皮膚パッチでハンセン病を簡単に診断でき、容易にこの病気を投薬治療できます。
医生可以很容易地诊断出出现在你胸部皮肤上的麻风病,药物可以很容易地治疗这种疾病。
投薬治療のみのグループでは、38%の患者にうつ病の再発がみられました。
使用药物治疗的小组,38%的患者抑郁症复发了。
特定の投薬や治療に伴うリスクについて医療従事者に尋ねることは重要です。
向医疗保健专业人员询问特定药物或治疗有关的任何风险是很重要的。
投薬量-1日400〜800ミリグラム、2〜4回の入院に分ける方が良い。
量-每天400-800毫克,最好分成2或4個入院。
投薬の使用による治療が避けられない場合は、最も低い有効投薬量で投薬することが推奨される。
如果不能避免使用藥物治療,建議以最低有效劑量服用。
しかしヨガの肺機能と投薬への効果ははっきりしないままです。
然而,瑜伽对肺功能和使用药物的影响仍不确定。
骨髄移植:投薬やその他の手段が機能していない場合、医師は骨髄移植を検討することがあります。
骨髓移植:当药物治疗和其他措施不起作用时,医生可以考虑进行骨髓移植。
この薬は必要なときに使用されるので、投薬スケジュールにないかもしれません。
由於這種藥物在需要時服用,所以您可能沒有服用藥物
原則として、これは自己投薬と不適切に選択された投薬によるものです。
通常,這是由於自我藥物和選擇不當的藥物
AmikoAI:投薬と患者の健康状態をリアルタイムで監視できるシステムを開発し、医療プロフェッショナルを支援するとともにぜんそく患者の治療結果も改善する。
AmikoAI:开发一个能够实时监控药物使用和患者健康的系统,以帮助医疗专业人员并使哮喘患者获得更好的治疗效果。
最初の成人投薬量は800mgであり、次の2日間は6〜8時間ごとに400mg(全体として、薬物の有効成分2gが得られる)である。
初始成人量的大小為800mg,然後在接下來的2天中每6-8小時400mg(總體上,獲得2g藥物的活性成分)。
女性に施される多くの投薬療法の規定その他の医療及び処置は,男性に関する調査研究に基づいており,男女差に対する調査も調整も加えられていない。
对妇女采用的许多药物治疗方案以及其他医药治疗和干预措施均以对男子的研究为基础,而没有进行任何调查并对性别差异进行调整。
診断にかかる時間、投薬自体、それがどのように家族や友人に影響を与えるかによって、ストレスやうつが引き起こされます。
需要被诊断的时间,药物本身,以及这一切如何影响我们的家人和朋友,都可能引发压力和抑郁症。
結果: 75, 時間: 0.0212

異なる言語での 投薬

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語