find a way
方法 を 見つける
道 を 見つける
方法 を 探す
方法 が 見つかる
方法 を 見いだす
方法 を みつけ
手段 を 見つけ
方法 を 見出さ
方法 を 見付け find out how
方法 を 見つける
方法 を ご覧 found a way
方法 を 見つける
道 を 見つける
方法 を 探す
方法 が 見つかる
方法 を 見いだす
方法 を みつけ
手段 を 見つけ
方法 を 見出さ
方法 を 見付け how she discovered ways
しかし、共同作業者は、数学を逆転させる方法を見つけ たと信じています。 However, the collaborators believe they have found a way to reverse the math. 英国の専門家たちは、症状が現れる前にアルツハイマー病年を確認する方法を見つけ たかもしれないと考えています。 Now it is being reported that experts may have found a way to check for Alzheimer's years before symptoms appear. しかし、真の愛は方法を見つけ 、その夫婦は22年間結婚し、3人の美しい子供たちを一緒にしていました。 However, true love finds a way , and the couple was married for 22 years and had three beautiful children together. 誰が何をしたい方法を見つけ 私はあなたのために何かを行うことができるものです。 Who wants to do something finds a way Is what I can do anything for you. 親は自分の子供のために物事をより良くする方法を見つけ たいと思うことを理解することが重要です。 It's important to understand that parents want to find a way to make things better for their kids.
私は、地域社会のために自分の時間を使う方法を見つけ たいと思っており、'MealsonWheels(食事配達サービス)'を見つけました。 I wanted to find a way to offer my time to the community and found‘Meals on Wheels. 次に彼らは、制約を有利に使用する方法を見つけ 、それから制約を残りの問題解決手順と一致させる必要があります。 They next must find ways to use the constraint to their advantage and then bring the constraint in line with the rest of their problem-solving procedures. その後、あなたはこの状況から抜け出す方法を見つけ なければなりません。 So you need to find a way to get out of this situation. 日本がアメリカの手で敗北させられるのを遅らせる方法を見つけ ない限り、日本というご褒美は自分の手から逃げてしまう。 Unless Moscow could find some way to delay Japan's defeat at U.S. hands, the Japanese prize would slip from its hands. 完パケを作ったり、国際的なコンペティション参加への機会を得る方法を見つけ たりして、才能ある新人監督を支援してきました。 She has supported new talent director by making package and finding the way to let them have chance for international pitching. それで、自ら自分の声を再教育する方法を見つけ なければならない状況になります。 Have got to find a way to recapture their own voice. 課題は、一貫性を持たせる方法を見つけ 、今までの内容を尊重すると同時に、予想外のことをすることだった。 The challenge was to find a way to be consistent, honor what's come before, but also do something that's unexpected. 私達はこれらの若い人々に対して手引きを提供する方法を見つけ 雇う必要があります彼らが非凡な集団だからです。 We need to engage and find ways of offering guidance to these young people, because they are a remarkable breed. 私たちは「中間地点」で生きる方法を見つけ 現在の心身の状態を管理する必要があります。 We need to find ways to live in the in-between place, managing whatever body and mind we currently have. ただし、一部のユーザーが方法を見つけ たい場合があります。 There are instances though in which some users want to find ways on how to disable AdBlock temporarily. たぶんあなたは確立されたeコマースショップのオーナーであり、より多くの売り上げのためにそれを最適化する方法を見つけ たいと思うかもしれません。 Maybe you are an established ecommerce shop owner and want to find out how to optimize it for more sales. したがって、彼は、それらを検索する必要があります先を通じて取得する方法を見つけ なけれ促した共通の目標と共同の努力に関するダイアログ。 Therefore, he urged, they must search for and find ways to get ahead, through dialog concerning common objectives and joint efforts. ドミニオンの冷酷な司令官、オブザーバーは「賛歌」の力を制御する方法を見つけ たことを宣言した。 A ruthless Dominion commander, claims to have discovered a way to control the power of the Anthem.And how she discovered ways to expand her mind She told me about all the travelling she would done. 彼らは1から1の代りに多数に彼らのサービス1を、販売する方法を見つけ (こうしてマーケティング及び販売努力及び時間を減らす)。 They find ways to market their services one to many, instead of one to one thus reducing marketing and sales effort and time.
より多くの例を表示
結果: 292 ,
時間: 0.0407
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt