景気減速 - 英語 への翻訳

economic slowdown
景気減速
経済の減速
景気後退
景気停滞
景気低迷に
slowdown
減速
鈍化
低迷
低下
景気後退
slowing economy
economic downturn
景気後退
景気低迷
経済不況
経済の落ち込み
経済の低迷
景気悪化
不景気
景気の下降局面
景気減速
経済危機
deceleration of the economy
economic deceleration

日本語 での 景気減速 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ただ、これまでのところこうしたリスクの顕在化は避けられており、景気減速のテンポは一頃懸念されていたほど急速なものとはならないように窺われる。
However, the materialization of these risks had been avoided so far, and the pace of the deceleration of the economy would likely be more moderate than once expected.
中国の製造業活動を測る2つの指標が9月に悪化し、景気減速や米国との貿易戦争の影響をうかがわせた。
Two gauges of activity in China's manufacturing sector worsened in September, reflecting the nation's economic slowdown and fallout from the trade war with the U. S.
これをけん引するのが新興市場諸国における景気の回復(4.1%の成長)であり、ブラジルとロシアにおける回復が中国の景気減速を相殺するものと見られる。
This will be driven by a rebound in business in emerging countries(4.1% growth), due to the recoveries in Brazil and Russia offsetting the slowdown in China.
また、事業の動向は、景気減速による影響が極めて流動的で、見極めが困難な状況であり、今後の動向を注視していきます。
As for business trends, the impact of economic deceleration is extremely fluid and difficult to predict, accordingly we will be closely monitoring business trends going forward.
電力消費量や鉄道貨物輸送量の伸び率、製造業PMIなどの生産関連指標は2013年末にかけて低下しており、景気減速を示唆。
Production related indices, such as growth rates for the power consumption volume and volume of rail freight transportation and manufacturing PMI, declined toward the end of 2013, which indicates a deceleration of the economy.
中国の製造業活動を測る2つの指標が9月に悪化し、景気減速や米国との貿易戦争の影響をうかがわせた。
It is reported that two gauges of activity in China's manufacturing sector worsened in September, reflecting the nation's economic slowdown and fallout from the trade war with the U. S.
輸出も、前年同期比微減となったものの、タイトな輸出余力や東南アジアの景気減速によるもので、順当に推移致しました。
Exports also remained at normal levels, although they were slightly down compared to the same period of the previous year due to limited surplus export capacity and the economic deceleration in Southeast Asia.
その時点で金融市場は概して慎重になり、さらなる金融緩和の縮小、あるいは金融引き締め策がもたらす、長期金利上昇、景気減速などを警戒するようになります。
This generally makes the financial market wary about the long-term interest rate hikes or economic slowdowns that restrictive monetary policies or reduction in monetary relaxation can bring.
内需の増加にあわせて輸入が増加する一方、新興国の景気減速の影響もあり輸出は伸び悩み、外需は2四半期連続でマイナスに寄与。
Imports increased according to the increase of domestic demand while exports slowed partly due to the impact from the slowdown of the economies of emerging countries, and net foreign demand contributed on the minus side for 2 consecutive quarters.
経済学者は依然として妥協が達成され、最悪のシナリオは回避されていると考えているが、今年中国の景気減速懸念に貿易や投資の混乱のリスクが加わる。
While economists still believe a compromise can be reached and the worst-case scenario avoided, the risk of disruptions in trade and investment have added to existing concerns about an economic slowdown in China this year.
回答者の69%は、世界的回復についてこれまでより楽観的ではなくなっているという見解を反映して、景気減速が2013年に終わらない、と信じている。
Of the respondents believe the slowdown of the economy will not end in 2013, reflecting a less optimistic view on the global recovery.
トレーダーらによると、サウジ当局者らが原油安阻止へあらゆる選択肢を検討中で、価格下落の原因は過剰供給でなく景気減速不安と認識していると伝わったという。
Traders said there were reports that Saudi officials were considering all options to stop the drop in oil prices, and that they believe the fall has been caused by fears of an economic slowdown, not an oversupply of crude.
ここ数ヵ月の衣類とはきもの小売業者による11条の企業更生法適用申請の列は、ファッションが米国で景気減速のピンチになっていることを示す。
A string of Chapter 11 filings by clothing and footwear retailers in recent months shows that fashion is feeling the pinch of an economic slowdown in the US.
コファスのアナリストたちによる分析は、この厄介な破産状態の増加を説明する要因が、彼らの主な商業的パートナーである西ヨーロッパ諸国における景気減速だけに起因するものではないことを示している。
An analysis by Coface economists shows that the factors which explain this worrying increase in insolvencies is not solely attributable to the slowdown in West European countries, their principal commercial partners.
物価上昇、景気減速に対する利益確保の取組み(複数回答)をみると、「生産工程・作業工程等の効率化」(67.4%)が最も多く、次いで「原材料・燃料・商品等の調達先の見直し」(60.5%)となっている。
For measures for ensuring profits in given rising prices and the economic slowdown(multiple answers acceptable),"streamlining of production processes and work processes" is the most common(67.4%) followed by"review of suppliers for raw materials, fuels, and products"(60.5%).
しかし、ここ数年ではこれらの新興国の景気減速による需要低迷や、アメリカでのシェールオイル開発などが進んだことを受け、原油の供給過剰が進み、2015年には原油価格は大幅に下落しました。
However, in the past few years, the economic slowdown of these emerging countries leading to slugging demand of their oil import and progress of shale oil development in the U. S have attributed to supply overflows, and crude oil prices declined remarkably in 2015.
自動車産業は主要市場であるアルゼンチンの景気減速に悩まされており、建設部門及び沖合油田事業も、ペトロブラス(Petrobras)社の汚職スキャンダルに続く投資の減少による影響を受ける可能性が高い。
The automotive industry will suffer from the economic slowdown in Argentina, its principal market, while the construction sector and offshore petroleum activity are also likely to be impacted by the decrease in investments, following the corruption scandal surrounding Petrobras.
中国の景気減速とコモディティ価格の下落は、サブサハラアフリカ諸国のファンダメンタルズに重くのしかかっている。成長率は2015年3.4%、2016年は2.6%(コファス予測)と、2008年の金融危機以降で最低となっている。
China's economic slowdown and the fall in commodity prices have weighed on fundamentals in sub-Saharan African countries. Growth, at 3.4% in 2015 and 2.6% in 2016(according to Coface forecasts), is the weakest since the 2008 crisis.
ひとりの委員は、足許、世界的に長期金利が低下していることを指摘し、市場では原油高が景気減速をもたらし、物価下落圧力に繋がるリスクが意識されているとみられる、と述べた。
One member pointed out that long-term interest rates were declining worldwide recently, and said that market participants were aware of the risk that high crude oil prices might cause an economic slowdown, leading to downward pressure on prices overall.
その上で、何人かの委員は、原油高の持続や消費者物価の上昇について触れ、市場においてインフレに対する警戒感や、原油高の影響を意識した景気減速懸念が根強いことを指摘した。
Some members referred to the continuing high crude oil prices and the increase in consumer prices, and pointed out that there remained strong market concerns about inflation and a possible economic slowdown against the background of high crude oil prices.
結果: 90, 時間: 0.0417

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語