本当に助けて - 英語 への翻訳

really helped
本当に助けて
本当に役立つ
本当に助かります
本当に助けになる
本当に役に立つのだろうか
本当にお力に
ホント助かります
truly helped
really help
本当に助けて
本当に役立つ
本当に助かります
本当に助けになる
本当に役に立つのだろうか
本当にお力に
ホント助かります

日本語 での 本当に助けて の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
すると神は本当に助けてくださいました。
God has really helped us.
誰か本当に助けてほしい。
Let somebody really help you.
家族には本当に助けてもらいました。
She has truly helped our family.
家族には本当に助けてもらいました。
It really helped my family.
の生徒達には本当に助けていただきました。
It truly helped my students.
この記事に本当に助けていただきました。
I was really helped by this article.
皆様には引っ越しするまで本当に助けて頂きました。
You really helped us when we moved.
皆さんには、本当に助けていただいたなと感謝しかないです」。
Thank you all, you really helped me.”.
本当に助けて、とは本当にリリースセロトニンは、。
It really does help, and it really releases the serotonin.
こちらのサイトは、結婚する時に本当に助けていただきました。
This tape has really helped my marriage.
彼女には私が困っている時に本当に助けてもらいました。
He really helped me when I was having a bit of trouble.
銃を手にしていましたが,その時エホバ神はそれを離すよう本当に助けてくださいました」。
I had the gun in my hand, and at that moment Jehovah God really helped me to put it away.”.
それは大きく、楽しく、私はたくさん学んだし、それは本当に助けてくれた。
It was great, fun, I learned a lot and it really helped me.".
利用者もよく見てもらったし、本当に助けてもらったよ」とのこと。
I have seen people use it, and it really helped them out.”.
諦めないで、本当に助けてくれる誰かに繋がることが出来ますように。
Wishing that you will not give up and will find the person that can truly help you….
我々には理想的な補強だったし、我々を本当に助けてくれる存在だ。
I think he's ideal for us and someone who will really help us.
私たちは何をしても、私たちを本当に助けてくれる1人か2人の友人を持つことの利点を常に見ていません。
We do not always see the advantages of having one or two friends who really help us, no matter what we do.
自分の寝袋をした後、プラグインを戻す方法、場所や、保存、またはプラグインボードに助けてくれる人を見つけることを切望し行くには本当に助けてくれた難しい問題ではないオープンし、新しいものを、彼の毎日午前9時に余分な仕事になったので。
My sleeping bag is new, opened after the plug does not matter how hard to go back, anxious to find someone to help me everywhere, and later, or plug board really helped me, and since then it became his daily morning an extra job.
だからOutlookのインポートウィザード本当に助けてくれた。
so Outlook Import Wizard really helped me.
私はOutlookにすべて私の古い保存された電子メールをインポートしたいです。.Windowsを知っているよう7はやマイクロソフトのメールプログラムを持っていません,だからOutlookのインポートウィザード本当に助けてくれた.自分の時間のコストと比較してプログラムのコストは本当の時間の節約と、さらに魅力的な低価格…これは良いと高速に動作するという事実も私に大きな資産だった。
As you know Windows 7 does not have a Microsoft Mail program anymore, so Outlook Import Wizard really helped me. The cost of the program compared to the cost of my own time was a real time saver and the low price made it even more attractive… The fact that it works so good and fast was also a big asset to me.
結果: 50, 時間: 0.0291

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語