Ship Recycling Treaty includes obligation rules to minimize the labor accidents and environmental pollution.
タイは基本的な人権関連条約とさまざまな環境関連条約を批准している。
Thailand has ratified core international human rights conventions and a range of environmental treaties.
平和条約となれば、それは大きな成果だ」と米朝首脳会談の準備にかかわる米当局者は言う。
A peace treaty would be a major accomplishment,” said one U.S. official involved in summit preparations.
国際条約と国際人権法の義務を果たす協定を尊重するのであれば実際、会社に選択の余地はほとんどない。
In fact they have little choice- if they want to respect international Conventions and treaties which anchor this obligation in international human rights law.
はたして、このマラケシュ条約とはどのような条約で、私たちの生活にどんな影響があるのでしょうか。
What do you think explains this treatment of Marrakesh Treaty and what will its implications be?
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt