東部地域 - 英語 への翻訳

eastern region
東部 地域
東部 地区
東部 州
eastern regions
東部 地域
東部 地区
東部 州
eastern territories
east region
東部 地域
東 地区
eastern area
東部 エリア
東 エリア
東部 地域
eastern regional

日本語 での 東部地域 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Phloxが広がる国土フレックススプレッド(Phloxdivaricala)-カナダの国境からフロリダの海岸、アパラチア山脈の海面上の1100mの高度まで広がった北米の東部地域
Phlox spread out Homeland phlox spread(Phlox divaricala)- the eastern regions of North America, spread from the borders of Canada to the coasts of Florida, in the Appalachian Mountains to an altitude of 1100 m above sea level.
バンコックからの報道は、カンボジアにもきわめて類似した状況があると報じており、1969年の初め以来米軍の爆撃が非常に激化した同国東部地域でとくに著しいという。
The Bangkok press reports a very similar situation in Cambodia, particularly the Eastern region where U.S. bombardment from early 1969 was most intense.
西部大開発の第13次五カ年計画を制定し、新たな東北振興戦略を実施し、中部地域の勃興を推進し、東部地域の率先的発展を支持した。
Preparation of western development“13th Five-Year” plan, the implementation of a new round of the Northeast Revitalization Strategy, promote the rise of the central region and support the eastern region to lead the development of.
年、北部・東部地域で、熟練した専門家の立会いを受けた出産の割合は49.3%(2016年は37.6%)。
In 2018, 49.3% of births in the Northern and East regions were attended by a skilled professional, up from 37.6% in 2016.
サウジアラビア保健省は、以前に報告された東部地域の確定患者で、今年4月26日に入院した患者が死亡したと追加で報告しました。
The Ministry of Health of Saudi Arabia also confirmed the death of a previously reported case from the eastern region who was admitted to hospital on 26 April 2013.
また、保健省は、以前に報告された東部地域の確定患者(6月23日付で報告された32歳の男性)が死亡したと公表しました。
In addition, the MoH has announced the death of a previously reported confirmed case from the Eastern Region(the 32 year-old male first reported on 23 June).
こうした農産物は、キューバの最東部地域で栽培され、そこには様々な農場があり、農民たちにより管理されたものは、殺虫剤を使っていない。
They are cultivated in the most easterly region of the country, where various farms, essentially those managed by campesinos, do not use pesticides.
のディルそれは古代から知られている芳香族の植物で、ギリシャ人、エジプト人、ローマ人の時代に連れて行かれ、その起源は地中海の東部地域と小アジアに由来します。
The dill It is an aromatic plant known since ancient times that take us to the times of the Greeks, Egyptians and Romans and its origin is from the eastern region of the Mediterranean Sea and Asia Minor.
だが、プーチン氏はいまだに戦闘は「国内問題」だと主張しており、ウクライナ東部地域の代表者を交渉に加えるよう要求している。
Yet Mr Putin still maintains that the war is a“domestic matter”, and calls for negotiations to include representatives of eastern regions.
この残虐な行為が東部地域で始まっていることを我々が目にする時、人々が我々に助けを求める時、現行の合法な大統領からの直接の要請がすでにあるのですから、我々はこれらの国民を保護するため、持ちうるあらゆる手段を行使する権利があります。
And if we see that this disorder begins in the eastern regions, if people asked us for help, and a formal appeal of the current legitimate president we already have, we reserve the right to use all means at our disposal to protect these citizens.
もちろん、異なる国籍の戦闘機の東部地域では、ロシアの戦術が原因で流入のモスクワの制御を超えているという可能性を熟考し、また、彼らは北コーカサスの地域から来ているため、テロの疑いがあることができます。
Of course you can also contemplate the possibility that the Russian tactic is beyond the control of Moscow because of the influx, in the eastern regions of fighters of different nationalities and also suspected of terrorism because they come from the regions of the North Caucasus.
正確にはこのような観点でプーチンは国際モスクワの重要性を強調するために作られたとクリミアの併合と危機から始まったものの完了として読まれるべき取り組みで囲まなければなりませんウクライナの東部地域で煽ら。
Precisely in this perspective must be framed in the initiatives that Putin has made internationally to emphasize the importance of Moscow and which should be read as a completion of what began with the annexation of the Crimea and the crisis fueled in the eastern territories of Ukraine.
東部地域では、報復を防ぐための抑止力として、軍事演習を装って、国境に軍を大量に持ってきた、しながら、記章ずに軍隊を送信するためにトリックを繰り返しました。
In the eastern regions it has repeated the trick to send troops without insignia, while, as a deterrent to prevent retaliation, have been brought to the border a large number of troops, under the guise of military exercises.
東京は今まで、第二次世界大戦の終わりまでに、米国の戦略的パートナー、およびこの重要性は地政学的なバランス、および経済の両面で、東部地域はクラッドであること増加重点を置いて成長してきた、と考えられました。
Tokyo was considered, until now, a strategic partner of the US, by the end of the Second World War and this importance has grown with the increased emphasis that the eastern area is cladding, both in terms of geopolitical balance, and economic.
東部地域に幅広い自治権でさえ、連邦ソリューションは、現在、ウクライナのガードの意志ロシアとの国境のために、非現実的な表示され、その領土保全の維持を支援するその部隊で、仮定は、現在設定できません。
Even a federal solution with wide autonomy to the eastern regions, currently appears impractical, for the will of the Ukrainian guard the borders with Russia, with its troops in support of the preservation of its territorial integrity, the assumption does not currently configurable.
マレーシアの法体系及び近年の労働法について2-1コモン・ローと東部地域自治権マレーシアは、旧宗主国である英国の影響を受けコモン・ロー(慣習法・判例法)の法体系を採用しているため、判例法の理解が重要となります。
About Malaysia legal system and recent labor law 2-1 Common Law and Eastern Regional Autonomy In Malaysia, it is important to understand the precedent because Malaysia is following the common law system(customary law, precedent) where under the influence of the UK which is the former religious country.
例については、中国の既存の29遺産東部地域だけに属している、が14日に北京の6者協議の所持;、中部地方は13ですが、2人だけが西部地域にあります。
For example, in China's existing 29 heritage belongs to the eastern region alone, there are 14, of which Beijing on the possession of six; is the central region there are 13; are the only two in the western region..
この残虐な行為が東部地域で始まっていることを我々が目にする時、人々が我々に助けを求める時、現行の合法な大統領からの直接の要請がすでにあるのですから、我々はこれらの国民を保護するため、持ちうるあらゆる手段を行使する権利があります。
And if we see that this lawlessness is beginning in eastern regions, if people ask us for help, and we already have an official appeal from the current legitimate president, we reserve the right to use all means at our disposal to protect these citizens.
そして私たちは衛星放送のテレビを持っていませんでしたしかし当時サウジアラビアの東部地域に住むことは有利なことでしたなぜなら例えば首都リャドよりも多くのテレビチャンネルを見れたからです。
My father- may he rest in peace- was a college professor at King Faisal's University, and we didn't have satellite TVs then, but living in the Eastern region of Saudia Arabia at the time was an advantage because we had access to more TV channels than those living in Riyadh for instance.
西部大開発の第13次五カ年計画を制定し、新たな東北振興戦略を実施し、中部地域の勃興を推進し、東部地域の率先的発展を支持した。
We formulated the plan for the 13th Five-Year Plan period for large-scale development in the western region, launched a new round of initiatives as part of the Northeast revitalization strategy, drove progress in the rise of the central region, and supported the eastern region in leading the rest of the country in pursuing development.
結果: 82, 時間: 0.043

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語