果敢な - 英語 への翻訳

bold
太字
ボールド
力強い
太い
大胆な
勇敢な
果敢な
思い切った
大胆です
brave
勇者
勇気ある
勇ましい
ブレイブ
勇敢な
勇敢です
果敢な
勇壮な
いさましい
勇気はた
courageous
勇気ある
勇気のいる
勇ましい
勇敢な
勇者
雄々しく
果敢な
勇気を持って
カレイジャス
勇敢です
intrepid
イントレピッド
勇敢な
果敢な
大胆な
勇猛な
精悍な
イントリピッド
インターピッド

日本語 での 果敢な の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
債務国は,自国の経済政策の調整には辛く果敢な努力が要請されるにもかかわらず,その必要性を次第に受け入れるに至っている。
Debtor countries have been increasingly ready to accept the need to adjust their economic policies, despite the painful and courageous efforts it requires.
その際、欧米の価値観に偏りがちなWCCSと並行して、アジアならではの文化都市のネットワークを構築しよう、と果敢な取組としてソウル市が開催したのが、昨年のACCFであった。
The city of Seoul held last year's ACCF as a bold initiative aiming to build a uniquely Asian network of cities of culture in parallel with WCCS, which tended to be weighted towards western values.
幸いにも、果敢な我が調査チームが、帰りの途中の水戸市では、ガソリンのある一定の供給が、限られた待ち時間で維持されていることを探し出しました。
Luckily, our intrepid team of researchers found that Mito City on the way back maintained a decent supply of gasoline with limited wait times.
バターン死の行進」に関してはこれまで多くの本が書かれているが、恐怖の行進を体験した果敢な男の深い信仰を描いた本は多くない。
Many books have been written about the Bataan Death March, but few have described the deep faith of the heroic men who experienced the horrors of that march.
インターネット上の、ほかのあらゆる場所と異なり、BrendanFraser1968の参加者は、稀にフレイザーの領土を荒らすものを排除するときでさえ、尽きることのない果敢なポジティヴさを保っている。
Unlike basically anywhere else on the internet, BrendanFraser1968 participants practice unfailing, aggressive positivity- even when taking the occasional swipe at pretenders to Fraser's throne.
国際的教育研究プログラム国際的視野と果敢なチャレンジ精神を持った人材を育成するために、大学院生、ポスドク、若手研究者を含め、本GBS拠点では国際支援のための包括的な国際的教育研究支援基金であるHASEKURA(支倉)フェローシップにより支援します。
International educational research program In order to raise people with a global view and a bold, challenging spirit, including graduate students, post-doctoral researchers, and young researchers, this Center has the HASEKURA Fellowship that is a comprehensive international educational research fund for international support.
橋の上から見下ろすと、果敢なスイマーたちがテイ川の冷たい水に浸っていたのを、今でも思い出します。私はこの橋の上から対岸の眺めを楽しんだだけではありません。
I remember looking down from a bridge and see some brave swimmers bathing in the very cold waters of the Tay River. From this bridge I could not only enjoy a view on the other side of the river but also immerse myself in an explosion of smells and colours.
企業レベルにおいては、これまで以上に経営者のより強いリーダーシップや最高情報責任者(CIO)の役割の重要性を認識し、新技術の果敢な導入により、最適なICTの活用を通じて、更なる生産性の向上および競争力の強化を期待する。
At the corporate level, both Councils recognize more than ever the importance of stronger leadership by management and the role of the CIO. With the bold deployment of new technology, the Councils expect higher productivity and competitiveness through the most appropriate application of ICT.
金国務委員長は、文大統領と手を取り合って共に苦心して模索し、傾けた真摯な努力と果敢な決断によって誰も予測できなかった劇的な瞬間を作り出し、良好な合意を成し遂げたことで、長い歳月歪んでいた悲劇的な北南関係を正し、民族の和解と平和に向けた意義ある立派な成果を収めたことについて誇らしく思うと述べた。
The Supreme Leader said that he was proud of the fact that thanks to the sincere efforts and bold decisions he made with strenuous efforts and deep thought together with President Moon Jae In, dramatic moments and good agreements which no one could ever think of were achieved this year, setting right the north-south ties that had been derailed and had remained tragic for years and making significant and excellent successes oriented toward national reconciliation and peace.
敬愛する最高指導者同志は、文在寅大統領と手を取り合って共に苦心して模索し、傾けた真しな努力と果敢な決断によって今年に誰も予測できなかった劇的な瞬間を作り出し、良好な合意を成し遂げたことで、長い歳月歪んでいた悲劇的な北南関係を正し、民族の和解と平和に向けた意義ある立派な成果を収めたことについて誇らしく思うと述べた。
The Supreme Leader said that he was proud of the fact that thanks to the sincere efforts and bold decisions he made with strenuous efforts and deep thought together with President Moon Jae In, dramatic moments and good agreements which no one could ever think of were achieved this year, setting right the north-south ties that had been derailed and had remained tragic for years and making significant and excellent successes oriented toward national reconciliation and peace.
一年以上の唯一の目標が、空前、最も嫌われ、ひどく評価された政治家の一人よりも自分はましな仕事をするだろうという単純な事例を作ることで、決定的にこの単数の課題に失敗した人)が、和平へのロード・マップのための果敢な展望を展開するだろう。
The individual whose sole goal for more than a year was to make the simple case that he would do a better job than one of the most disliked and poorly rated politicians of all time, and who decisively failed at this singular task will lay out his bold vision for a road map to peace, and it's one that we believe both Israelis and Palestinians will be very receptive to.
勇猛果敢なドイツ軍人。
A brave German soldier.
ドラゴンに挑む果敢な者たち。
Those who worship the Dragon.
積極果敢な取組が今求められています。
Bold action is required now.
しかしその後、彼は果敢な改革政策を進めた。
Subsequently he implements a courageous monetary reform.
皆様にも是非とも果敢な挑戦を期待します。
I have strong expectations for you, too, to take on bold challenges.
そして勇猛果敢な英雄の一行だけがそれを阻止できるだろう。
Only its truest heroes can stop it.
グループEXIDのメンバーLEが果敢なビキニの写真で独歩的な体つきラインを誇示した。
The member EX of the group EXID showed a unique body line with bold bikini photos.
果敢な試み:トウモロコシベースのウイスキー。
A bold experiment: corn based whiskey.
迅速果敢な決断だった。
It was a quick, bold decision.
結果: 485, 時間: 0.0318

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語