権力の乱用 - 英語 への翻訳

abuse of power
権力の乱用
権力の濫用
職権乱用
力の乱用を
misuse of power
力 の 誤用
権力 の 乱用
パワー の 悪用
abuses of power
権力の乱用
権力の濫用
職権乱用
力の乱用を

日本語 での 権力の乱用 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
グローバルな膨大なスケールにしているのは単なる強欲や権力の乱用曖昧な言葉「ガバナンスの弱さ」ではありません。
I have repeatedly seen that what makes corruption on a global, massive scale possible, well it isn't just greed or the misuse of power or that nebulous phrase"weak governance.
シャーマンは、「われわれの国が、権力の乱用、正義の妨害、無謀で無知な無能力から私たちの国を守るための長いプロセスを開始するための弾劾条項を導入している」と述べ、"。
Sherman said, he wants“to begin a long process to protect our country from abuse of power, obstruction of justice, and impulsive, ignorant incompetence.”.
大虐殺、権力の乱用、集団虐殺、そして全体主義的政府は、こうした戦争の結果で苦労した国民の記憶にいまだ新しい。
Massacres, abuses of power, genocide, and totalitarian governments are still fresh in the memories of the people who suffered the consequences of these wars.
私たちは権力の乱用を見れば、声を上げ、機関と個人が真剣に私たちの懸念に対処するよう要求し、加害者の性別に関係なくこれらの事件を明らかすることを決意します。
Where we see the abuse of power, we resolve to speak out, to demand that institutions and individuals address our concerns seriously, and to bring these incidents to light regardless of the perpetrator's gender.
しかし、一旦その考え方が確固たるものになると、政府による権力の乱用から通常の人を守る必要性に関心が移っていった。
However, once that concept was firmly established, Gilman became increasingly concerned with the need to protect the common man from abuses of power by government.
裏切りと権力の乱用によって傷つけられたイエスを見つめながら、わたしたちは、傷つけられた人々―彼らを守らなければならなかった人々によって―の傷を見ます。
Beholding Jesus wounded by betrayal and abuse of power, we see the wounds of those hurt by those who should have protected them.”.
しかし、一旦その考え方が確固たるものになると、政府による権力の乱用から通常の人を守る必要性に関心が移っていった。
But once that concept was firmly established, Gilman became increasingly concerned with the need to protect the common man from abuses of power by government.
児童虐待は権力の乱用によって起きており、私が個人的に知っている限り、枢機卿は破壊的な方法で自身の権力を使うことのできる人物なのだ。
Child abuse comes down to an abuse of power and as I know personally, the cardinal is capable of using his power in a destructive way.
総理府の内閣法制局は、権力の乱用を防ぐため新しい法律の合憲性を監視する機関だが、これまでこの解釈に同意してきた。
The civil servants of the Cabinet Legislation Bureau in the Office of the Prime Minister, which checks the constitutionality of new laws to prevent the abuse of power, have agreed with this interpretation.
権力の乱用や贈収賄を根絶し、秘密裏の取引を明らかにするためには、市民は結集して政府に『もうたくさんだ』と言わなければならない。
To stamp out the abuse of power, bribery and shed light on secret deals, citizens must together tell their governments they have had enough.
問題は深く実際的だ」と語り、政治的、金融的腐敗と関係し、政権による権力の乱用、国会と司法の欺瞞性にあると語った。
The problems are deep and real,” he said adding that they are concerned with political and financial corruption and abuse of power by the regime and fraud in the parliament and judiciary system.
国家の元首が教会の首長を兼ねる国では,往々にして不寛容や宗教弾圧,権力の乱用が見られます。
In lands where the head of State also serves as the head of the Church, the result is often intolerance, religious oppression, and the abuse of power.
テクノロジーやファイナンススポーツやサービスなど業界に関係無く毎日のように権力の乱用や職場での不適切な行いの話を耳にします。
Whether in tech or finance, sports or the service industry, every day we seem to hear another story about an abuse of power or another grossly inappropriate workplace behavior.
過去60年間、多くの政府がその国民の権利を尊重することよりも、権力の乱用や政治的な私欲の追求に関心を示してきた。
In the past six decades, many governments have shown more interest in the abuse of power or in the pursuit of political self-interest, than in respecting the rights of those they lead.".
しかし、事実上、犯罪捜査そのものを実施するために、スパイ行為と電子的監視を含めて対諜報能力を使用するのは、権力の乱用である。
But it is an abuse of power to use counterintelligence powers, including spying and electronic surveillance, to conduct what is actually a criminal investigation.
万人以上の市民が、2016年10月から20週間にわたって、朴槿恵政権とその友人たちの腐敗、権力の乱用、有力者の不正取引、高官職の取引、あらゆる種類の違法、不道徳な活動に対して闘った。
More than 17 million citizens fought for 20 weeks from October 2016 against the corruption, abuse of power, traffic of influences, the transactions of high ranking jobs and all sorts of illegal and immoral activities of Park Geun-hye's government and its friends.
ノーバヤ・ガゼータは、現在のロシアで権力者に対して批判的な報道を全国的な規模で行うことができる唯一の新聞と言われ、汚職、人権侵害、権力の乱用などについての調査報道で知られる。
Novaya Gazeta has been described as the only truly critical voice with national influence in today's Russia, and is known for its in-depth investigations on sensitive issues such as high-level corruption, human rights violations and abuse of power.
それでも私が―私たちが力を合わせて運動し調査をした何年かの間私は何度も見てきました汚職を―グローバルな膨大なスケールにしているのは単なる強欲や権力の乱用曖昧な言葉「ガバナンスの弱さ」ではありません。
And in the years that I have been, and we have all been campaigning and investigating, I have repeatedly seen that what makes corruption on a global, massive scale possible, well it isn't just greed or the misuse of power or that nebulous phrase"weak governance.
行政権力の乱用
Abuses of administrative power.
国家権力の乱用だ。
Abuse of state power?
結果: 301, 時間: 0.0294

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語