次のチャプター - 英語 への翻訳

next chapter
次 の 章
次 の チャプター
続編
つぎ の 章
次 の ページ
次 の 一章
next chapters
次 の 章
次 の チャプター
続編
つぎ の 章
次 の ページ
次 の 一章

日本語 での 次のチャプター の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
次のチャプター
Next chapter.
共にミッションを続けることはできないが、ひとりひとりが次のチャプターで活躍するだろう」。
While we will not continue our mission together, I know that each of them will thrive in their next chapter'.
つまり、移動するチャプターの議題スライドと次のチャプターの議題スライドの間のすべてのスライドです。
If you move a chapter, slides belonging to that chapter are moved along, i.e., all slides between the agenda slide of the moved chapter and the agenda slide of the following chapter.
次のチャプターでそれらを見ていきましょう。
We will get down to them in the next chapters.
これについては次のチャプターで詳しく説明します:。
More about this in the next chapter.
次のチャプターでエラーを拡張する方法について詳しく説明します。
More on extending errors in the next chapter.
次のチャプター2シーズン2はいつから?
When is Chapter 2 Season 2 arriving?
しかし、次のチャプターではより複雑なケースを取り扱うため、JavaScriptアニメーションをいくつか見ていきます。
But in the next chapter we will do some JavaScript animations to cover more complex cases.
ベストな方法の1つは次のチャプターで説明する“promises”を使うことです。
One of the best ways is to use“promises,” described in the next chapter.
ここでは基本を学び、次のチャプターでそれらの詳細について話しましょう。
Here, we will cover them in general and in the next chapters we will talk about each of them in detail.
次のチャプターでは、より多くのモジュールの例と、どのようにエクスポート/インポートされるかを見ていきます。
In the next chapter we will see more examples of modules, and how things can be exported/imported.
次のチャプターでは、継承を含め、よりクラスについて学びます。
In the next chapters we will learn more about classes, including inheritance and other features.
次のチャプターでは、promiseの連鎖とハンドラ間での結果の受け渡しについてより深く説明します。
We will talk more about promise chaining and result-passing between handlers in the next chapter.
バブリングとキャプチャリングは次のチャプターで学ぶ非常に強力なイベント処理パターンである“イベント委任(eventdelegation)”の基盤となります。
Bubbling and capturing lay the foundation for“event delegation”- an extremely powerful event handling pattern that we study in the next chapter.
次のチャプターではプリミティブ値について集中し、それらに精通した後オブジェクトに進みます。
In the next chapters, we will concentrate on primitive values and once we're familiar with them, we will move on to objects.
次のチャプターからはJavaScriptを使ってDOMにアクセスしたり修正したりします。
From the next chapter on we will access and modify DOM using JavaScript.
次のチャプターでは、言語の機能を学びながらstrictmodeとdefaultmodeの違いについて説明します。幸い、それほど多くありません。
In the next chapters, as we learn language features, we will note the differences between the strict and default modes.
我々はこの偉大な歴史の次のチャプターの担い手である事を心から誇りに思っている。
I am proud to be writing the next chapter in the history of this great hotel.
次のチャプターでWinFormsとWPFの違いを検証してみよう。
In the next chapter, we will look at the differences between WinForms and WPF.
私は次のチャプターにもっとワクワクしているのよ」と話し、。
I'm even more excited about the next chapter,” she said.
結果: 70, 時間: 0.0263

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語