気候システム - 英語 への翻訳

climate system
気候 システム
気候 系 に対する
climate systems
気候 システム
気候 系 に対する
climatic system

日本語 での 気候システム の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
気候システム(左図)人間が直接感じることのできる地上付近の温度や湿度、目に見える降水・積雪などを含む気候の状態は、我々が直接には感じることのできないさまざまな要因から成り立っている。
Climate system(Left Figure) Climate condition, which includes that which humans can directly feel, such as temperature and humidity in the ground level, and that which can be seen such as rainfall and snowfall, is made up of various factors that we cannot directly feel.
すべてのバージョンには頑丈なサスペンションが装備されていますが、軽合金ホイール、強力な気候システム、ABS、フルサイズのスペアホイール、4スピーカー付きのオーディオ準備、イモビライザー、完全な電気袋、暖房シートなどを吸収します。
All versions are equipped with a sturdy suspension, absorbing many road defects, light alloy wheels, powerful climate system, ABS, full-size spare wheel, audio preparation with 4 speakers, immobilizer, full electric package and heated seats.
数々の生態系の特性(気候システムと生物多様性は分かりやすい2例だ)の機能は、人類史上、そしてそれよりも長い歴史上、確認されたことのない劣化レベルに達しているのだ。
A number of ecosystem attributes- the climate system and biological diversity being two easy to identify cases- already function at levels of degradation beyond anything observed in the history of the human species, and longer.
そして、オーストラリアの気候システム科学研究センターの科学者たちは、これらのうちの1つは、熱く寒くて暑く、毎十年ごとに吹くInterdecadalPacificOscillation(IPO)と呼ばれる、ゆっくりと動く海洋と大気のサイクルです。
And, say scientists from Australia's Centre of Excellence for Climate System Science, one of these is a slow-moving oceanic and atmospheric cycle called the Interdecadal Pacific Oscillation(IPO), which blows hot and cold and then hot again, every decade or so.
海は、私たちが吸う酸素の半分近くを供給し、私たちが排出するCO2の4分の1以上を吸収し、水の循環と気候システムにおいて重要な役割を果たし、地球の生物多様性と生態系の重要な源となっている。
It supplies nearly half the oxygen we breathe, absorbs over a quarter of the carbon dioxide we produce, plays a vital role in the water cycle and the climate system, and is an important source of our planet's biodiversity and of ecosystem services.
海は、私たちが吸う酸素の半分近くを供給し、私たちが排出するCO2の4分の1以上を吸収し、水の循環と気候システムにおいて重要な役割を果たし、地球の生物多様性と生態系の重要な源となっている。
It supplies half the oxygen we breathe, absorbs a third of the carbon dioxide we produce, plays a vital role in the water cycle and the climate system, and is an important source of our planet's biodiversity.
こうした現状ですから、「要約概要」は、これまでに人間が排出した量だけでも「地球温暖化は、数百年から数千年にわたって継続し」「気候システムにおけるさらなる長期的変化(例えば海面水位の上昇など)を継続的に引き起こす」と指摘しています。
However, at the same time, the global emissions to date“will persist for centuries to millennia”, the report says,“and will continue to cause further long-term changes in the climate system, such as sea level rise.
IPCCは3つの作業部会を設けており、第一作業部会は気候システム及び気候変化の自然科学的根拠についての評価、第二作業部会は気候変化に対する社会経済及び自然システムの脆弱性、気候変化がもたらす好影響・。
The IPCC has three working groups: Working Group I assesses the scientific aspects of the climate system and climate change; Working Group II assesses the vulnerability of socio-economic and natural systems to climate change, negative and positive consequences of climate change.
気候システムの診断分析が得意なIPRCの研究者は、高解像度全地球モデリング、海洋堆積物コアリング、航海調査及び国際的なフィールドキャンペーンなど、JAMSTECの重要な投資事業の成功を強力に支援してきた。
The expertise of IPRC collaborators in diagnostic analysis of the climate system has helped JAMSTEC fully capitalize on its major investments in areas such as high-resolution global computer modeling, ocean sediment coring, oceanographic cruises and participation in international field campaigns.
第4次報告書と比較して、より詳細でより長い観測および改良された気候モデルが今や、より多くの気候システム構成要素において検出された変化に対する人間の寄与の原因特定<theattributionofahumancontribution>を可能する。
Compared to the 4th assessment report published in 2007, more detailed observations and improved climate models now enable the attribution of the observed climate changes to human influences in more components of the climate system.
過去35年間にわたる緑化の程度は、「気候システムにおける水と炭素の循環を根本的に変える能力を持っている」と、中国北京大学の研究者であり、ボストン大学の客員研究員として研究を続けるザイチュン・ズー(ZaichunZhu)博士は言う。
The extent of the greening over the past 35 years"has the ability to fundamentally change the cycling of water and carbon in the climate system," said lead author Zaichun Zhu, a researcher from Peking University, China, who did the first half of this study with Myneni as a visiting scholar at Boston University.
気候システムにおける正味のエネルギー増加の60%以上が、比較的よくサンプリングされた1971〜2010年の40年間において、上部海洋(0〜700m)に蓄積されており、約30%が700m以下の海洋に蓄積されている。
More than 60% of the net energy increase in the climate system is stored in the upper ocean(0- 700 m) during the relatively well-sampled 40-year period from 1971 to 2010, and about 30% is stored in the ocean below 700 m.
気候システムの反応の定量化:均衡気候感度に関し、オーストラリア、オランダ、その他を含めた数名の参加者が、評価された気候感度の「可能性が高い(likely)」範囲において、下限がAR4記載の2℃より低いとするメッセージは、政策決定者を混乱させる可能性があると指摘し、これまでの評価と同じであるとするよう提案した。
Quantification of Climate System Responses: On equilibrium climate sensitivity, several delegations, including Australia, the Netherlands and others, noted that the message that the lower limit of the assessed“likely” range of climate sensitivity is less than the 2°C in the AR4 can be confusing to policy makers and suggested noting it is the same as in previous assessments.
複数の専門分野にまたがる本研究は、放射性核種、安定同位体分析、また従来の分析手法を、生態学的方法と組み合わせ、環境中に保存・記録されている様々な指標から、高解像度の気候記録を復元するデータセットを取得するためのものである。放射性核種と同位体の使用により、過去の気候変動の識別と時代の特定が可能であり、ひいては地球の気候システムの原動力を理解することが出来る。
This multi-disciplinary research combines radionuclide, stable isotope analysis and conventional analytical techniques with ecological methods to obtain datasets that allow reconstructions of high resolution climate records, from a variety of different proxies or indicators that have been archived in the environment. Using radionuclides and isotopes we are able to identify and date past climate change with the goal of interpreting the drivers of the Earth's climate system.
冒頭文は、「気候システムの温暖化は疑う余地なく(unequivocal)、1950年以後に観測された変化の多くが、数10年から数千年にわたって前例がない(unprecedented)ものであった」と記述するが、サウジアラビアは、この記述は「警告主義者(alarmist)」のものだと述べ、1950年ではなく1850年を用いるよう要請し、過去15年間の温暖化の停滞にも言及するよう求めた。
On the headline statement, which states that warming of the climate system is unequivocal and, since 1950, many of the observed changes are unprecedented over decades to millennia, Saudi Arabia said the statement was“alarmist,” urged qualifying the terms“unequivocal” and“unprecedented,” requested using the year 1850 instead of 1950, and called for a reference to slowed warming over the past 15 years.
気候システム
宇宙気候システム
The Earth Climate System.
気候システムと気候変動。
Climate system and climate change.
気候システムのエネルギー収支。
Energy budget in the climate system;
アクティブな気候システムのデータシート。
Data sheet of active climate system.
結果: 968, 時間: 0.0287

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語