流れていた - 英語 への翻訳

flowed
流れ
フロー
流量
流動
流入
流れます
流れている
流し
ran
走る
実行
ラン
運営する
動作する
動く
走行
ランニング
動かす
経営の
was trickling
flowing
流れ
フロー
流量
流動
流入
流れます
流れている
流し
was streaming

日本語 での 流れていた の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
床一面に水が流れていた
The floor was running with water.
信濃川はかつて現在より25メートル高い位置を流れていた-天空に浮かぶ信濃川の航跡。
The Shinano River once flowed 25meters above where it presently flows..
コークは、その自由に関する見解ゆえに、告発なくして投獄されたが、同じ見解がウィリアムズの血管の中を流れていた
Coke was imprisoned- without charge- for his view of liberty, but that same view ran in Williams' veins.
それは、シーダークリークが流れていた洞窟の崩壊によって形成されました。
It was formed by the collapse of a cavern through which the Cedar Creek flowed.
この声明は、当時米国の諜報機関に流れていた証拠と矛盾していた。
The statement contradicted evidence that at the time was streaming into US intelligence agencies.
また、2本の川が近くを流れていたので、水場や排水施設は都市内にはつくられていない。
Since there flowed two rivers nearby, water places and a drainage system were not provided in the city.
実は大河アマゾンはかつて今と逆に流れていた
It is believed that the Amazon River originally flowed in the opposite direction to its flow today.
従って、河川堆積物中の最小クレーターの大きさが、河川が流れていた頃の火星大気圧について情報を与える。
Therefore, the size of the smallest craters in the river deposits yields information of the atmospheric pressure on Mars near the time the rivers flowed.
この川は、神と小羊の玉座から出て、都の広場の中央を流れていた
This river flows from the throne of God and the Lamb, down through the middle of the city.
ソクラテスは、地球内部の巨大な空洞について語り、そこに人が住み、広大な洞窟の中には川も流れていた
Socrates spoke of huge hollows within the Earth which are inhabited and vast caverns which rivers flow.
この大銀杏は、村の人が境川河口を流れていた小さな木を拾いあげ、豊受神社の境内に植えたものといわれています。
This Ginkgo picking small wooden village who was running the sakaigawa estuary, believed planted by Toyouke Jinja Shrine precincts.
レノンの死亡時刻に病院で流れていた曲は、ビートルズの「AllMyLoving」だということです。
The song playing in the hospital at the moment of Lennon's death was a Beatles hit,"All My Loving".
流れていた曲は、「BlackManInAWhiteWorld」。
The album unfolds with“Black Man in a White World.”.
乾ききった牧場の谷間に、コーヒーのような色の水が大人しく流れていた
I was very surprised to find the coffee coloured water trickled through the valley among the quite dry pastures.
土手から見下ろす川は確かに2年前の渇水を思い出させるに充分なくらい、明るくサラサラと流れていた
I looked down the river from the embankment. It flowed, murmuring and shining brightly in the same way as low water in 2 years before.
印象的だったのが、駅内にマッチングアプリのtinderの広告がいっぱい流れていたこと。
The impressive thing was that a lot of advertisements of matching tinder in the station were flowing.
新千歳空港からのレンタカーの送迎バス、車内のラジオから「天城越え」が流れていた
Car rental shuttle bus from New Chitose Airport、"Beyond Amagi" was flowing from the car radio。
その夢で私が思い出せる主なことは、歌が夢全体を通して流れていたということです。
The main thing I could remember about the dream was the song that was playing through out the entire dream.
数十億年前、火星には海があり、水も流れていた
Billions of years ago Mars had running water, maybe even oceans.
少し照れながら、でも誇らしげにバッジと写真に納まる彼の額からは玉のような汗が流れていた
Beads of sweat trickled down Matsuda's face as he shyly but proudly held up his badge for the photo.
結果: 76, 時間: 0.0557

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語