浮かぶ - 英語 への翻訳

float
フロート
浮遊物
浮く
浮かぶ
山車
浮動
フローティング
浮遊し
浮かべて
水上
come to mind
頭に浮かぶ
心に来ます
心に浮かぶ
浮かびます
思いつく
浮かんできます
思い浮かべます
頭に来て
floating
フロート
浮遊物
浮く
浮かぶ
山車
浮動
フローティング
浮遊し
浮かべて
水上
comes
来る
くる
やってくる
おいで
是非
お越し
訪れる
やって来
越し
conjures up
想起 さ せる
思い起こさ せる
floats
フロート
浮遊物
浮く
浮かぶ
山車
浮動
フローティング
浮遊し
浮かべて
水上
floated
フロート
浮遊物
浮く
浮かぶ
山車
浮動
フローティング
浮遊し
浮かべて
水上
comes to mind
頭に浮かぶ
心に来ます
心に浮かぶ
浮かびます
思いつく
浮かんできます
思い浮かべます
頭に来て
came
来る
くる
やってくる
おいで
是非
お越し
訪れる
やって来
越し
non-knowledge

日本語 での 浮かぶ の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
そんなバカげた妄想が頭に浮かぶ
Such a stupid delusion lingers in my mind.
そんな恐ろしい光景が目に浮かぶ
Such a horrible series in my eyes.
ただ、その水面に浮かぶを待つ。
Just wait for them to float to the surface.
しかし、その時、スコットの脳裏に一つの物語が浮かぶ
But there's one story that sticks out in Scott's mind.
会長の顔が浮かぶ
The President's face appears.
その物質は水に浮かぶほど軽い。
The substance is light enough to float on the water.
それでもやっぱり悲しくて、私の目に涙が浮かぶ
Even if it is sad and I have tears in my eyes.
はてなマークが僕のおでこから頭上にプカプカ浮かぶ
By mark of course, I mean a mark on your head from my fist.
というか、私はそれが頭にまず浮かぶ
So first, I see it in my mind.
映像の下には対話のように詩が浮かぶ
Beneath the images, a poem appears like a conversation.
進め」ともう一度額に汗が浮かぶ
Go," I said again, sweat forming on my brow.
スパイシーな中華といえば、最初に思い浮かぶのが、華やかな四川料理。
When we think of spicy Chinese foods, its often the fiery dishes of Sichuan that come to mind.
彼が目を閉じると旋律が彼の中に浮かぶ――そしてその旋律が彼の指を動かす。
He closes his eyes and the music comes to him- and the music moves his fingers.
贅沢さ、優雅さ、そして洗練されたもの:ここで私たちがこのヴィラについて話すときに思い浮かぶ最初の言葉です。
Elegance, sumptuousness, and refinement: These are the first words that come to mind when we think of this villa.
つの違うサイズの足跡からは、この場所を使っていた核家族か少人数グループのイメージが浮かぶ」。
Primarily the three different sizes of footprints found conjures up the image of a nuclear family or small group of people using the area".
雪をテーマに映画を紹介するとなると、2種類の映画が思い浮かぶ
When I think of drinking in the movies, two types of films come to mind.
つの違うサイズの足跡からは、この場所を使っていた核家族か少人数グループのイメージが浮かぶ」。
Primarily the three different sizes of footprints found conjures up the image of a nuclear family or smaller group of people using the area.
たまにお酒一杯したいときに思い浮かぶ人ももちろん少数です。
Sometimes, when you want to have a drink, a few people come to mind.
Q:つけられた気球以外、あなたの会社の有能な農産物は空気で浮かぶ巨大なヘリウムの気球ですか。
Q: Other than lighted balloon, is your company able to produce giant helium balloon that floats in the air?
空間に浮かぶ数百枚のレコードやCDは、創造の象徴としての「銀河」を表現。
Several hundred pieces of records and CDs float in space to express"The Galaxy" as a symbol of creating.
結果: 559, 時間: 0.0556

異なる言語での 浮かぶ

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語