was founded
見つける
見つかる
見る
ご覧
見出す
発見する
見いだす
検索
探す
知る to form
形成 する
形作る
結成 する
フォーム に
form
形 に
形態 の
つくる
設立
構成 する
Jean-FrançoisBodinによる建物の再開発後、2007年9月17日に市が発足しました 。 After redevelopment of buildings by Jean-François Bodin, the city was inaugurated on 17 September 2007. AssociationofSouthEastAsianNationsの略で、1967年8月8日にバンコクで発足しました 。 The Association of Southeast Asian Nations was established in Bangkok Thailand on August 8, 1967. 橘画廊はそうした「予測できないものとの出合い」を演出しようと、2011年に発足しました 。 The Tachibana Gallery was launched in 2011 with the intention to produce"rendezvous with things which cannot be predicted. Bar-IlanUniversityの物理学科は、1955年にAlbertEinsteinの学生によって発足しました 。 Bar-Ilan University's physics department was inaugurated in 1955 by a student of Albert Einstein. この法律の施行により、公害防止管理者制度は発足しました 。 The enforcement of this law started the system of pollution control managers.
ECB(EuropeanCentralBank)は1998年6月1日に発足しました 。 The European Central Bank(ECB) was established on 1 July 1998. 当初、プラットフォームを開発するための資金調達を支援するためにエーテルが発足しました 。 Initially, ether was launched to help in raising funds to develop the platform. 年12月14日、第二次世界大戦中に捕虜収容所として使用された地域でトラベルタウンが発足しました 。 Travel Town was inaugurated on 14 December 1952, in an area used as a prisoner-of-war camp during World War II. 年には、「口永良部島未来創造協議会」が、数名の若手島民により発足しました 。 In 2011,"Kuchinoerabu-jima Future Creation Council" was established by several young islanders. 新しい天文台は、クリスチャン・ハンセン(ChristianHansen)の設計により1861年に発足しました 。 The new observatory was inaugurated in 1861 to the design of Christian Hansen. NoWNETは、先進諸国間で知識と経験の共有を図り、連携を深めるためのネットワークとして2004年に発足しました 。 NoWNET was launched in 2004 as a networking organization with the aim of sharing knowledge and experiences, and strengthening partnerships among developed countries. ECB(EuropeanCentralBank)は1998年6月1日に発足しました 。 The European Central Bank(ECB) was established on 1 June 1998. JAGDA:JAGDAの組織1978年4月、JAGDAは705名の会員とともに発足しました 。 JAGDA: Organization JAGDA was launched in April 1978 with 705 members. ヒューマンライツ・ナウ(HRN)は、こうした先達たちによる誇るべき人権活動の蓄積のうえに、2006年7月に発足しました 。 Building on this proud heritage of human rights activities, Human Rights Now(HRN) was established in July 2006. 日本版NSC(国家安全保障会議)が昨年12月に発足しました 。 The National Security Council(the Japanese version of the NSC) was established in December of last year. 数回の創立委員会を経て、11月18日協会が正式に発足しました 。 After several foudation meeting, the formal association was established in November 18th. その後まもなく、行政法、公法、国際法、欧州法および労働法の3つの専門分野が発足しました 。 Shortly afterwards, three more areas of specialization were inaugurated : Administrative Law, Public, International and European Law and Labor Law. ショーの最後の夜は、正式に発足しました 'オートマトンツアーそれはバンドにコミットされますすべて2017コンサートの長いシリーズで。 With the show last night officially inaugurated the'Automaton Tour that will be committed to the band all the 2017 in a long series of concerts. 年11月に発足しました が、国務省主催のアウワ・オーシャン・カンファレンスで先週に正式に発表されました。 It was launched in November 2014 but was formally unveiled last week at the Our Ocean conference organized by the State Department.昭和39年5月振動、音響計測器の専門販売会社として発足しました 。 May 1969, launch as a vibration/acoustic measuring instruments special sales company.
より多くの例を表示
結果: 124 ,
時間: 0.0493
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt