相互交流 - 英語 への翻訳

mutual exchange
相互交流
相互交換
interaction
相互作用
インタラクション
交流
対話
やり取り
やりとり
相互関係
関わり
ふれあい
mutual exchanges
相互交流
相互交換

日本語 での 相互交流 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
国際助成プログラムが助成するプロジェクトは、取り組むテーマはそれぞれ異なるものの、国境やセクターを超えた相互交流という、取り組む課題へのアプローチ方法は共通しています。
While the issues of the granted projects of the International Grant Program vary, its approach to them is common; mutual exchanges beyond borders and sectors.
全教員の約40%が外国人、2019年4月1日現在積極的に研究者の相互交流や国際共同研究を推進します。
Percentage of non Japanese faculty members at UoA: 40%, as of April 1, 2018 We actively promote international collaborative research and mutual exchange for researchers.
千万もの視聴回数、2600万もの相互交流、97%のユーチューブ承認率、インテルのブランド認知率が66%増加し、東芝のブランド認知率も40%増加、総合的に売り上げが300%増加した。
There were 70m views, 26m interactions, 97% approval on YouTube, a 66% increase in brand perception for Intel and 40% for Toshiba, and 300% sales increase total.
私たちは、国籍を問わず四街道市に住む住民同士や、姉妹都市等との相互交流を通して、市および市民の国際化に寄与することを目的として活動しています。
We are working as intended to each other and residents living in the city Yotsukaido, through interaction with the sister city, etc., to contribute to the internationalization of the city and the citizens regardless of nationality.
第二に、共通テーマを高齢化社会、多文化社会の2領域に絞り込み、相互交流と政策提言を助成の必須の条件としたこと。
Second, the program areas were focused on"Aging Society" and"Multicultural Society," and the inclusion of mutual exchanges and policy recommendations were made mandatory conditions for grant selection.
世界平和教授アカデミー」は各国に支部を置き、各国の会員は「世界平和のための学問的寄与」という共同目標のもと、相互交流および協力をしている。
PWPA has branch offices in almost every country and has hosted various world peace-related seminars and conferences. PWPA members interact and cooperate under the theme"academic contributions to world peace.
今回の訪問を通じて、貿易大学、ベトナムの大学、アジアの大学とのより一層の研究及び教育の相互交流拡大が期待されます。
We believe that this visit will contribute to the further expansion of mutual exchange in research and education with Foreign Trade University, as well as other universities in Vietnam and Asia.
低炭素グリーン成長を基盤とする都市開発や環境問題への対応など、様々な分野における優れた政策と知識・情報・事例を共有し、未来の繁栄と発展を目指し、相互交流と協力を活発に推進する。
We share outstanding policies, knowledge, information, and cases in a variety of areas including urban development and environmental issues based on low carbon green growth and promote active mutual exchange and cooperation in order to achieve the future prosperity and development 3.
日本・デンマーク外交関係樹立150周年にあたり、ベネッセアートサイト直島では、デンマークとの相互交流を通じて、「自然・アート・建築と地域振興」について、国際的な視点を踏まえて共に考える公開シンポジウムを開催します。
On the occasion of the 150th Anniversary of the establishment of diplomatic relations between Japan and Denmark, a public symposium will be held at Benesse Art Site Naoshima to reflect from an international perspective and through mutual exchanges with Denmark about the interrelations between"Nature, Art, Architecture and Regional Revitalization".
慶州市はシルクロードの主要拠点都市であるウズベキスタンのサマルカンド市、そしてエスファハーン市と友好都市協約を締結することにし、今後、相互交流協力と友好締結により新シルクロード時代を開いていく予定である。
Lastly, the monument was installed at Gyeongju EXPO Park on November 4. Gyeongju-si signed an agreement for friendly relations with Samarkand, Uzbekistan and Isfahan, Iran, which are the major hub nations, and the era of the new Silk Road will be opened through the mutual exchange cooperation and friendly relationship.
TPO会員の相互交流と緊密な協力体系はTPOが活発な活動をして創造力を発揮する源泉であり、アジア太平洋地域を基盤として世界観光市場の発展に寄与する無限の動力です。
The close cooperative relations and mutual exchanges among the members of TPO are the main driving forces of TPO's activities and creative initiatives. These factors also enable TPO to contribute the global tourism industry on the base of the Asia Pacific region.
釜山市代表団やハンブルク商工会議所の関係者など両国の参加者は、韓国の経済現況や投資メリット、韓国の若者のためのハンブルク職業教育の機会など、相互交流・協力に必要な講演を聞き、討論を行った。
The Consulate General explained that a delegation from Busan and officials at the Hamburg Chamber of Commerce had the opportunity to discuss mutual exchanges and cooperation between Korea and Germany, including the current economic environment of Korea, its investment strengths and its employment benefits for Koreans in Hamburg.
文化的生活の質を高める上での文化及び芸術教育の重要性及び価値を認識しつつ,我々は,3か国の文化及び芸術教育における相互交流及び協力を強化し,日中韓文化芸術教育フォーラムの開催を継続する。
Recognizing the importance and value of cultural and arts education in enhancing the quality of cultural life, we will strengthen mutual exchanges and cooperation in trilateral cultural and arts education, and continue to hold the Trilateral Culture and Arts Education Forum.
だが欧米と中国の相互交流の高まりを見れば、経済管理とビジネスの透明性、非民主主義的政府という組み合わせを持つ中国型モデルにならうと決めたロシアと平和的に共存し、経済的関係を築くことも可能になるだろう。
But given the intensity of Western interactions with China, peaceful coexistence and economic cooperation should also be possible with a Russia that decides to follow the Chinese models of economic management, business transparency and nondemocratic government.
年10月16日(金)けいはんな記念公園の指定管理者である植彌加藤造園株式会社と米国オレゴン州のポートランド日本庭園は国際的な日本庭園文化の発展に資するため、相互交流に関する協定の調印を結びました。
October 16, 2015- Cooperative Agreement of Mutual Exchange was signed between the Portland Japanese Garden(Oregon, USA) and Ueyakato Landscape Co., Ltd., designated by Kyoto Prefecture to manage and operate the Keihanna Commemorative Park.
このような使命感の下、われわれ日本貿易会では、「新貿易立国世界とともに」をスローガンに掲げて、ヒト・モノ・カネ・情報の相互交流によってさまざまな変革を促し、持続的な経済成長を実現していくための活動を展開しています。
With this mission in mind, the JFTC has adopted the slogan of"Pioneering a New Frontier of Global Trade."Under this slogan, we will continue to pursue activities aimed at promoting transformation through the mutual exchange of people, goods, money, and information as a step toward achieving sustained economic growth.
旅行雑誌の散乱杭を介して、火災の横に見て、おいしいディナーを堪能して、友達とトランプとのチャット、本当に居心地の良い!そう遠くないホテル所有者は、セクションからといくつかの高地大麦ワイン薬物ミックス豆を飲んで曲げ、経験の相互交流や旅行…。
Looking through the scattered pile of travel journals, beside the fire and enjoy delicious dinner, and then chat with friends playing cards, it really cozy! Not far from the hotel owner, section bending drug drinking Mix beans and a few highland barley wine, the mutual exchange of experiences and travel….
協定に基づき、教育及び学術研究に関する情報交換や資料提供、教員・学生らの相互交流・訪問の他、デュアルディグリープログラムに基づく学生の受入等を実施していく予定です。*デュアルディグリープログラム提携大学で取得した単位の相互認定により、2つの大学の学位を取得できる制度です。
Based upon the agreement, exchange of information, provision of books, publications, and documents concering higher education and scientific research activities, mutual exchange and visitations by faculty members and students, and acceptance of students to the University under the memorandum, will be implemented in the future.*Dual Degree Program A system where students can earn two degrees, from the home and the partner university, through mutual recognition of credits attained at the universities.
我が国は、従来よりアジア太平洋地域の一員として、太平洋島嶼地域との友好協力関係を強化し、この地域の平和と繁栄に資することを基本方針として、政治対話の促進、政府開発援助の強化、文化・人物交流の促進を含む相互交流、理解の進展のための種々の努力を払ってまいりました。
As a member of the Asia-Pacific community, Japan has followed a basic policy of contributing to peace and prosperity in the Pacific Island Region by strengthening friendly and cooperative relations with the region. Thus, Japan has worked to promote mutual exchange and understanding between itself and these island nations through a variety of ways, such as promoting political dialogues, expanding Official Development Assistance, and developing mutual exchanges and understanding, including cultural and human exchanges..
人材の相互交流
Exchange of human resources.
結果: 991, 時間: 0.0316

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語