相模 - 英語 への翻訳

sagami
相模
サガミ
さがみ
the sagamigawa

日本語 での 相模 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
江の島と相模湾を見渡せる、高台からの眺望。由比ヶ浜海岸から鶴岡八幡宮まで一直線に伸びる、若宮大路の景色。
Hills overlooking Enoshima Island and the Bay of Sagami, and Wakamiya Oji Street, which stretches straight from Yuigahama Beach to the Tsurugaoka Hachimangu Shrine; these views in Kamakura bring comfort to visitors and residents.
市の東部は、富士山麓を水源とする相模川に沿った3つのなだらかな階段状の河岸段丘上にあり、平地となっています。
The eastern part of the city is a flatland that lies on one of the three gently sloping river terraces along the Sagami River, which finds its source at the foot of Mt. Fuji.
ここでは、私が今までマグネット(永久磁石)一筋に取り組んでまいりました経緯とこの相模マグネットホームページを開設して情報発信をすることからはじまる未来への夢と希望を書かせていただきます。
Here, I will write about how I have thus far fully devoted myself to permanent magnets, and then discuss our dreams and wishes for the future upon the opening of this Sagami Magnets website to disseminate our information.
幕末・明治期日本古写真メタデータ・データベース-[レコードの表示]相模湾の小島である江ノ島は古くから霊場として信仰を集めたが、江戸時代以降、庶民の間でも参詣が流行した。
Metadata database of Japanese old photographs in Bakumatsu-Meiji Period-[Record view] A small island in Sagami Bay, Enoshima was a place of faith from the ancient days, but after the Edo era, pilgrimage to the island also became popular among the common people.
車)中央自動車道の上野原ICか相模湖ICから国道413号線を山中湖方面に向かい、その後、20分程走ると左に「紅椿の湯」の看板が見えてくるので、川へ降りるように左折する。
(Car) From Uenohara IC or Sagami Lake IC on the central highway, head national highway 413 towards Yamanakako towards Yamanakako, then after about 20 minutes you will see a sign of"Komazaku no yu" on the left so that you can get off the river Turn left.
和菓子】和菓子手作り体験<味楽庵>|-マグカル相模湾に面し、一年を通じて温暖で風光明媚な地・湯河原は、万葉集にも詠われるなど古くから良質な温泉地として知られています。
Japanese sweets Japanese sweets handmade experience- MAGCUL- マグカル Yugawara, a warm and scenic land throughout the year that overlooks Sagami Bay, has been known since ages past as a hot spring resort, and was even mentioned in the Manyoshu collection of ten thousand leaves.
面積こそ全国第43位と広くはありませんが、東は東京湾、南は相模湾に面し、横浜や横須賀などの港町を中心に海外との貿易などで栄えてきました。
Even though its area is not as large as other prefectures(43°nation-wise), it has Tokyo Bay to the east and, facing Sagami Bay, Yokohama and Yokosuka to the south, two port cities that have flourished as main foreign trading centers.
島にはその起源が6世紀に遡ると伝えられる江島神社、相模湾や富士山などの景色を海抜約100mの高さから360°のパノラマで楽しめる展望灯台など見所が多い。
There are many things to see on the island, including the Enoshima Shrine, which is said to date back to the sixth century, and an observatory lighthouse from which you can enjoy a panoramic view of Sagami Bay and Mt. Fuji from a height of about 100 meters above sea level.
特に、将来の発生が懸念される南海トラフ地震や相模トラフ地震では、高層建物が集中する関東平野や濃尾平野、大阪平野で長周期地震動による被害発生が危惧されており、政府は長周期地震動に関する調査・研究を2007年度から開始しています。
Similar damage to high-rise buildings concentrated in the Kanto, Nobi, and Osaka plains is likely to occur in the event of Nankai Trough or Sagami Trough earthquakes, and in fiscal year 2007 the Japanese government started investigation and research of long-period ground motion.
最近の知見では、この地震を引き起こしたのは、相模湾から東京湾口、そして房総半島にかけてのフィリピン海プレートとユーラシアプレート(もしくは北米プレート)の境界部、つまりプレート境界断層であったことが解っています。
This earthquake, based on our current understanding, was caused by plate motion between the Philippine Sea and the Eurasian plates(or the North American plate). The plate boundary fault earthquake rocked the region from Sagami Bay to the Tokyo bay mouth and Boso Peninsula.
特に、将来の発生が懸念される南海トラフ地震や相模トラフ地震では、高層建物が集中する関東平野や濃尾平野、大阪平野で長周期地震動による被害発生が危惧されており、政府は長周期地震動に関する調査・研究を2007年度から開始しています。
Similar damage to high-rise buildings concentrated in the Kanto, Nobi, and Osaka plains is likely to occur in the event of a long-anticipated Nankai Trough or Sagami Trough earthquake, and in fiscal year 2007 the government started to investigate and research long-period ground motion.
都心の空気が温まって急激な上昇気流が生じ、そこに鹿島灘(東京の東側)東京湾(南側)や相模湾(南西側)から湿った空気が引き寄せられ、積乱雲が発達してゲリラ豪雨を引き起こす--。
As air heats up in the center of Tokyo, an updraft forms, drawing in moist air from over the surrounding ocean water-namely, Kashimanada to the east, Tokyo Bay to the south, and Sagami Bay to the southwest.
古式スタイルのお部屋(画像提供:元湯環翠楼)和モダンタイプのお部屋(画像提供:元湯環翠楼)〈お料理〉お料理は、根の山の幸、相模湾や小田原の海の幸をふんだんに用いた、月替わりの懐石風料理です。
Old-fashioned style room(Image provided by Kansuiro Ryokan) Japanese Modern style room(Image provided by Kansuiro Ryokan)〈Dining〉 The cuisine is a monthly kaiseki style(traditional multi-course Japanese dinner) menu that uses an abundance of ingredients from the mountains and seafood from Sagami Bay and Odawara.
これは、氏綱らを「他国の凶徒」呼ばわりする上杉朝興に対して、鎌倉幕府執権の北条氏を名乗ることで相模や武蔵の正当な統治者であることを主張したためだと見られます。
He did so to assert that he was the rightful ruler of Sagami and Musashi by calling himself Hojo, which held the reigns of the Kamakuga shogunate, against Tomooki Uesugi, who called him"a heretic from another country.
東京湾・相模湾、2つの湾に面し、山々や丘陵、平野もある恵まれた地形から、古来より住みやすい土地であったことがうかがえ、その証拠として県内各地に貝塚や古墳などの遺跡がおよそ7,500ヶ所も存在します。
Facing two bays, Tokyo Bay and Sagami Bay, and having a topography that is blessed with mountains, hills and plains, it has been a land that is easy to live in since ancient times. As proof, shell mounds, ancient tombs and other relics from the past exist in roughly 7,500 spots inside the prefecture.
雪舟の自序によると、周防(山口県)の雪舟のもとで画を学んだ如水宗淵(じょすいそうえん)が相模(神奈川県)に帰るにあたり、師の画業を正しく受け継いだ証として雪舟に描くことを求めたのが本図である。
According to Sesshû's dedication, a certain Josui Sôen, who had studied painting under Sesshû at Suô(present-day Yamaguchi Prefecture), was to return to his home in Sagami(modern Kanagawa Prefecture) and requested Sesshû to create this painting as a certificate that he had properly inherited the master's painting method.
相模川。
The Sagami River.
相模川。
Sagami River.
相模女子大学。
Sagami Women 's University.
相模工場含む。
Includes Sagami Plant.
結果: 329, 時間: 0.0229

異なる言語での 相模

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語