省令 - 英語 への翻訳

ministerial ordinance
省令
ministerial decree
省令
ordinance of the ministry
ministerial ordinances
省令

日本語 での 省令 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
繰り返しますが、ときに労働省令彼の監督タイタスを、彼は合意戒めで話すために彼は、と"音の教義"(Tit.、二、1)。
Again, when directing Titus in his ministerial labours, he admonishes him to speak in accord with"sound doctrine"(Tit., ii, 1).
実際には,証明書の作成のためのガイドライン,現在に含まれますの省令266月2009,それは完全にドラフト令で書き直されており、まもなく官報に掲載されます。
In fact, guidelines for the preparation of the certificate, currently contained in Ministerial Decree of 26 June 2009, It has been completely rewritten in a draft decree and will shortly be published in the Official Gazette.
改正投資法第5章のQIPに対する投資優遇措置の規程に拘わらず、特定の産業を対象にした、あるいは追加的な投資優遇措置が省令や他の規程の形で導入されている。
Despite the provisions regarding the investment incentives for QIPs under Chapter 5 of the Amended Law on Investment, the industry-specific or additional incentives have been introduced by the RGC in forms of Prakas or other regulations.
お客様は、本サービス及びその結果等を利用するに当たって、本規約、特定電子メール送信適正化法、その他関連する法律、政令、省令、条例等を理解し、遵守するものとします。
In using this service and its results, the customer understand and shall comply with the Terms, the Act on Regulation of Transmission of Specified Electronic Mail, and other related laws, government ordinances, ministerial ordinances.
ブラジル市場向けには、爆発の危険に曝される区域が省令179(2010年5月以降)および省令89(2012年2月以降)に定義されています。
Areas exposed to explosion hazards are defined for the Brazilian market in the regulations No 179, from May 2010, and No 89, from February 2012.
法令等」とは、あらゆる法律および規則(政省令、ガイドラインなどそれらに従属する文書、国内および外国ならびにそれらの補助機関の決議、慣行および規則を含みます。)をいい、その法的効束力の有無を問いません。
Regulation" or"Regulations" means any laws and policies including, without limitation, any subordinate instrument such as ordinances and guidelines, and the acts, practices and policies of local or foreign governments and their instrumentalities whether or not having the force of law.
厚生労働省令第135号、いわゆるGVP省令に定められた「安全管理情報の収集」のうち、「学会報告、文献報告その他の研究報告に関する情報」の収集・整理を行います。
Regarding"Information related to academic society meeting reports, published reports and other research reports" defined in"Collection of safety control information" set forth in of the Ministry of Health, Labour and Welfare Ordinance No. 135, IMIC provides services of collecting and organizing the relevant information.
これらの設計は、ますます大胆かつ危険なものになっていたため、バイエルン政府の対外、総務、農業、労働各省庁は、1929年の夏に省令を発行し、BayerischeRevisionsvereinは、南バイエルンの「飛行構造物」の検査を定期的に実施しました。
Since the designs were increasingly daring and dangerous, the Bavarian Ministries of External Affairs, Internal Affairs and Agriculture and Labour issued a decree in the summer of 1929: The Bayerische Revisionsverein shall regularly inspect the“flying structures” in southern Bavaria.
その内容は省令(電気通信事業法施行規則第14条)に定められており、具体的には加入電話の基本料や、社会生活上の安全および戸外での最低限の通信手段を確保する観点から設置されている第一種公衆電話、さらに特例料金となる離島通話および110番・118番・119番などの緊急通報がこれに該当します。
The details are stipulated in a ministerial ordinance(Article 14 of the Telecommunications Business Law Enforcement Regulations), and the particulars include the basic fees for subscriber telephones, Type 1 public phones installed from the perspective of providing safety in society and the minimum means of communication outdoors, in addition to calls with outlying islands that are subject to special pricing and emergency numbers such as 110, 118 and 119.
第72条第70条の規定に基づく厚生労働省令の適用を受ける未成年者についての第39条の規定の適用については、同条第1項中「10労働日」とあるのは「12労働日」と、同条第2項の表6年以上の項中「10労働日」とあるのは「8労働日」とする。
Article 72 With respect to the application of the provisions of Article 39 to minors who are subject to the application of the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare under the provisions of Article 70, the phrase"10 working days" in paragraph(1) of Article 39 shall be read as"12 working days", and the phrase"10 working days" in the"6 years or more" column of the table in paragraph(2) of the said Article shall be read as"8 working days".
動物用医薬品の製造管理及び品質管理に関する省令
Ministerial orders on manufacturing and quality control for veterinary drug products.
外国製造所(ISO13485認証取得済)のQMS省令適合対応サポート。
Support for foreign manufacturing site compliance with QMS Ordinances(acquiring ISO 13485 certification).
ただし、総務省令で定める人工衛星局については、この限りでない。
However, this shall not apply to the satellite stations specified in the applicable ministerial ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications.
但し、厚生労働省告示、省令等に適合しているホース、チューブでも臭い・。
Even if the hoses or tubes are conforming to the guidelines, ordinances etc.
各種キャブタイヤケーブルの用途別選定基準が電気設備に関する技術基準を定める省令で定められています。
The selection criteria by application of various types of cabtyre cables are set forth in ministerial ordinances that establish technical standards concerning electrical equipment.
ワイン生産地域の公式なリストは省令によって定義されている。
The official list of wine regions is defined by a ministerial decree.
省令1別表第2及び別表第3化粧品。
MHW Ordinance Appended Table 1 Appended Table 2 and Appended Table 3 Cosmetic.
ISO9001およびQMS省令等との差分に関するレクチャー。
Analyze differences between ISO 13485, ISO 9001, the QMS Ordinance, etc.
それも、省令によって可能なのだ。
Are also allowed by the ordinance.
内務省令の下。
The Ministry of Home Affairs.
結果: 201, 時間: 0.0265

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語