精神の真の自由 と美しさがあり、そこから豊かな人間性と英知が花開きます。 We have true freedom and beauty of spirit, then rich personality and wisdom bloom. G20は米国を説得し、改めて真の自由 貿易の重要性を打ち出すべきだったのではないか。 Shouldn't the G-20 have persuaded the US and set forth the importance of truly free trade once again? ただこの道においてのみ正義と発展、真の自由 と平和、そして幸福を見い出すのです。 Only in this way will you find justice, development, true freedom , peace and happiness!”. (31)知識の進歩と普及こそ、真の自由 の守護者である。 The advancement and the diffusion of knowledge is the only guardian of true liberty .”. わが国は、全人民が国の主人となって真の自由 と権利を思う存分享受する人民大衆中心の社会主義国家である。 Our country is a people-centered socialist state where the entire people fully enjoy genuine freedom and rights, being the masters of the country.
潜在的な不正やフルの情報開示ができない場合、そのようなシステムがあっても人類の真の自由 はあり得ません。 Because of its potential of abuse and the lack of full disclosure under that system there will not be a true freedom of humanity. この期間中に、オステオカルチレギン断片は関節内の真の自由 体になる。 In this period of time, the osteocartilegine fragments become real free bodies within the joint. The freedom that you acquire within love, together with love, is true freedom . ExpressVPNは94ヶ国にある1,000以上のサーバーを活用し、真の自由 かつプライベートなインターネットのエクスペリエンスを提供します。 ExpressVPN utilizes 1,000+ servers in 94 countries to provide a truly free and private internet experience. 心と体が真の愛を中心として統一されるところから、真の自由 と平和の理想が出発できます。 When our mind and body are united based on true love, the ideal of true freedom and peace can begin. 加えて、合衆国市民である場合、NASAに手紙を書いて、真の自由 ソフトウェアライセンスを使うことを要求してください。 In addition, if you are a United States citizen, please write to NASA and call for the use of a truly free software license. ダンマに基づいた見方が生命の心の中で息づき始め、それによって真の自由 と幸せに手が届くようになったのです。 This view of dhammas was set rolling in the hearts of beings, and thereby true freedom and happiness came within reach. それでは、真の平和は訪れないし、真の自由 も実現できない。 But as such, true peace will not come, and true freedom can not be realized. 真の自由 と拡張性の中で生活するのではなく、私たちは収縮の状態に住んでいます。Rather than living in true freedom and expansiveness, we live in a state of contraction. これが真の自由 、個人あるいは国家が生計を営むための自由である。 This is real freedom, the freedom for a person- or a nation- to make a living. 聖霊は、人知を超えた英知をわたしたちに与え、真の自由 と謙虚な創造性をもって大いに働けるようしてくださいます。 The Spirit gives us that wisdom which surpasses knowledge, and enables us to work generously with authentic freedom and humble creativity. これらの専制の多くでは、真の自由 主義の存在は非常に疑問である。 The existence of real liberties in many of these autocracies is very questionable. 内なる自由を得る事で、真の自由 意思が育ち、個人のパワーも増大します。 With this inner freedom comes the development of true free will and an increase in personal power. 一方、ご存じのように、やりたいことができるだけでは、真の自由 も、ましてや幸せも訪れません。 But we very well know that being able to do what one wants is not enough to be truly free nor even to be happy. 真の自由 、しかし、能力を罪ではないが、これを行うに良い能力(cg14、11)、これは、換金が(メール30)。True freedom , however, is not the ability to sin but the ability to do good(CG XIV, 11), which only the redeemed have(E 30).
より多くの例を表示
結果: 95 ,
時間: 0.0632
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt